]> git.0d.be Git - empathy.git/commitdiff
Estonian translation updated
authorMattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Fri, 26 Feb 2010 11:30:51 +0000 (13:30 +0200)
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>
Fri, 26 Feb 2010 11:30:51 +0000 (13:30 +0200)
po/et.po

index 2ad8bc3301ee369e20b9943f6e6520adffe79099..955159cf7d8b4f57b023b6eb0af512fc067b9f01 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,13 +12,15 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=empathy&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 12:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-26 13:21+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Estonian\n"
+"X-Poedit-Country: ESTONIA\n"
 
 msgid "Empathy"
 msgstr "Empathy"
@@ -367,7 +369,7 @@ msgid "Error while trying to transfer the file"
 msgstr "Viga faili ülekandmisel"
 
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
-msgstr "Vestluse teine osapool pole võimelie faili edastama"
+msgstr "Vestluse teine osapool pole võimeline faili edastama"
 
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "Tundmatu põhjus"
@@ -597,7 +599,7 @@ msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
-msgstr "Puuudub"
+msgstr "Puudub"
 
 msgid "Character set:"
 msgstr "Kooditabel:"
@@ -645,7 +647,7 @@ msgid ""
 "Facebook username if you don't have one."
 msgstr ""
 "See on sinu kasutajanimi, mitte tavaline Facebooki sisselogimise nimi.\n"
-"Kui sinu leht on facebook.com/<b>poisike</b>, sisesta <b>poisike</b>.\n"
+"Kui sinu leht on facebook.com/<b>hüüdnimi</b>, sisesta <b>hüüdnimi</b>.\n"
 "Kui sul veel ei ole Facebooki kasutajanime, saad selle luua <a href=\"http://"
 "www.facebook.com/username/\">siin lehel</a>."
 
@@ -1428,13 +1430,13 @@ msgid "Croatian"
 msgstr "Kroaatia"
 
 msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kirillits"
+msgstr "Kirillitsa"
 
 msgid "Cyrillic/Russian"
-msgstr "Kirillits/Vene"
+msgstr "Kirillitsa/Vene"
 
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
-msgstr "Kirillits/Ukraina"
+msgstr "Kirillitsa/Ukraina"
 
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gruusia"
@@ -2515,7 +2517,7 @@ msgstr "Vali kontakt, keda vestlusesse kutsuda:"
 msgid ""
 "Try to import any recognized accounts and display an assistant if that fails"
 msgstr ""
-"Proovtakse importida kõik tuntud kontod ning selle nurjumisel kuvatakse "
+"Proovitakse importida kõik tuntud kontod ning selle nurjumisel kuvatakse "
 "abiline"
 
 msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"