+#: ../src/empathy-ft-manager.c:166
+msgid "The change in state was requested"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:168
+msgid "You canceled the file transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:170
+msgid "The other participant canceled the file transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:172
+msgid "Error while trying to transfer the file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:174
+msgid "The other participant is unable to transfer the file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:176
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown error"
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:224
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Incoming call from %s"
+msgid "Receiving \"%s\" from %s"
+msgstr "%s ಇಂದ ಕರೆ ಬರುತ್ತಿದೆ"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:227
+#, c-format
+msgid "Sending \"%s\" to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:237
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown"
+msgctxt "file size"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ಅಜ್ಞಾತ"
+
+#. translators: first %s is the transferred size, second %s is
+#. * the total file size
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:245
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:252
+msgid "Waiting the other participant's response"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:262
+#, c-format
+msgid "\"%s\" received from %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:268
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Topic set to: %s"
+msgid "\"%s\" sent to %s"
+msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಹೀಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ: %s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:271
+msgid "File transfer completed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:280
+#, c-format
+msgid "\"%s\" receiving from %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:286
+#, c-format
+msgid "\"%s\" sending to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:289
+#, c-format
+msgid "File transfer canceled: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:304
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown"
+msgctxt "remaining time"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ಅಜ್ಞಾತ"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:364
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown"
+msgctxt "file transfer percent"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ಅಜ್ಞಾತ"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:700
+msgid "%"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:712
+#, fuzzy
+#| msgid "All Files"
+msgid "File"
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳು"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:734
+#, fuzzy
+#| msgid "Ringing"
+msgid "Remaining"
+msgstr "ಕರೆಗಂಟೆಯ ಶಬ್ಧವಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:885
+msgid "Cannot save file to this location"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:931
+msgid "Save file as..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "unknown"
+msgid "unknown size"
+msgstr "ಅಜ್ಞಾತ"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1007
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "I would like to add you to my contact list."
+msgid "%s would like to send you a file"
+msgstr "ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಳಾಸಗಳ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ."
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1012
+#, c-format
+msgid "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
+msgstr ""
+
+#. Accept button
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1030
+#, fuzzy
+#| msgid "_Accounts"
+msgid "_Accept"
+msgstr "ಖಾತೆಗಳು(_A)"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.glade.h:1
+msgid "File transfers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.glade.h:2
+msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the header of a treeview column
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "Port"
+msgid "Import"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:264
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:290
+#, fuzzy
+#| msgid "Reso_urce:"
+msgid "Source"
+msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ(_u):"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:378
+msgid ""
+"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
+"importing accounts from Pidgin."
+msgstr ""
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Empathy accounts"
+msgid "Import Accounts"
+msgstr "ಎಂಪ್ಯಾತಿ ಖಾತೆಗಳು"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:391