]> git.0d.be Git - empathy.git/commitdiff
Updated sv translation (Daniel Nylander)
authorDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>
Thu, 9 Oct 2008 17:37:17 +0000 (17:37 +0000)
committerDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>
Thu, 9 Oct 2008 17:37:17 +0000 (17:37 +0000)
svn path=/trunk/; revision=1530

po/sv.po

index 12e590164a2bfb58a3314f7f2012105d145b21e1..8ac718e7ea883ae65dc258090d5d505f23da1b24 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-02 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-09 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-09 19:37+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgid "Select"
 msgstr "Markera"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:884
-#: ../src/empathy-main-window.c:853
+#: ../src/empathy-main-window.c:855
 msgid "Group"
 msgstr "Grupp"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:504
-#: ../src/empathy-chat-window.c:279
+#: ../src/empathy-chat-window.c:280
 msgid "Conversation"
 msgstr "Samtal"
 
@@ -1052,6 +1052,14 @@ msgstr "_Information"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "In_ställningar"
 
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:255
+msgid "Please configure a contact."
+msgstr "Konfigurera en kontakt."
+
+#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:348
+msgid "Select contact..."
+msgstr "Välj kontakt..."
+
 #: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:1
 msgid "Presence"
 msgstr "Närvaro"
@@ -1291,16 +1299,16 @@ msgstr "Lägg på"
 msgid "Send Video"
 msgstr "Skicka video"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:322
+#: ../src/empathy-chat-window.c:326
 #, c-format
 msgid "Conversations (%d)"
 msgstr "Samtal (%d)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:400
+#: ../src/empathy-chat-window.c:418
 msgid "Topic:"
 msgstr "Ämne:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:403
+#: ../src/empathy-chat-window.c:421
 msgid "Typing a message."
 msgstr "Skriver ett meddelande."
 
@@ -1465,67 +1473,67 @@ msgstr ""
 msgid "Show and edit accounts"
 msgstr "Visa och redigera konton"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:836
+#: ../src/empathy-main-window.c:838
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1038
+#: ../src/empathy-main-window.c:1040
 msgid "_Edit account"
 msgstr "_Redigera konto"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1121
+#: ../src/empathy-main-window.c:1123
 msgid "No error specified"
 msgstr "Inget fel angivet"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1124
+#: ../src/empathy-main-window.c:1126
 msgid "Network error"
 msgstr "Nätverksfel"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1127
+#: ../src/empathy-main-window.c:1129
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Autentisering misslyckades"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1130
+#: ../src/empathy-main-window.c:1132
 msgid "Encryption error"
 msgstr "Krypteringsfel"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1133
+#: ../src/empathy-main-window.c:1135
 msgid "Name in use"
 msgstr "Namnet används"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1136
+#: ../src/empathy-main-window.c:1138
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "Certifikat inte tillhandahållet"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1139
+#: ../src/empathy-main-window.c:1141
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "Certifikatet är inte betrott"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1142
+#: ../src/empathy-main-window.c:1144
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "Certifikatet har gått ut"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1145
+#: ../src/empathy-main-window.c:1147
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "Certifikatet är inte aktiverat"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1148
+#: ../src/empathy-main-window.c:1150
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "Värdnamnet i certifikatet stämmer inte"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1151
+#: ../src/empathy-main-window.c:1153
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "Certifikatets fingeravtryck stämmer inte"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1154
+#: ../src/empathy-main-window.c:1156
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "Självsignerat certifikat"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1157
+#: ../src/empathy-main-window.c:1159
 msgid "Certificate error"
 msgstr "Certifikatfel"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1160
+#: ../src/empathy-main-window.c:1162
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Okänt fel"
 
@@ -1799,8 +1807,6 @@ msgstr "_Visa kontaktlista"
 #~ msgstr "Byt namn"
 #~ msgid "Edit the groups and name for this contact"
 #~ msgstr "Redigera grupper och namn för kontakten"
-#~ msgid "Remove contact"
-#~ msgstr "Ta bort kontakt"
 #~ msgid "Invite to a currently open chat room"
 #~ msgstr "Bjud in till ett för tillfället öppet chattrum"
 #~ msgid "_Send File..."