"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-14 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-21 19:28+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy Instant Messenger"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:1
msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Avançat</b>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.glade.h:8
msgid "_Nickname:"
-msgstr ""
+msgstr "_Escais :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:7
msgid "_Published Name:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.glade.h:1
msgid "<b>New Account</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Compte novèl</b>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paramètres</b>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.glade.h:5
msgid "Cr_eate"
-msgstr ""
+msgstr "Cr_ear"
#: ../libempathy-gtk/empathy-accounts-dialog.glade.h:6
msgid ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:452
msgid "offline"
-msgstr ""
+msgstr "desconnectat"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:455
msgid "invalid contact"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:26
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:18
msgid "_Room"
-msgstr ""
+msgstr "_Sala"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:27
msgid "_Show Contacts"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.c:276
msgid "Room"
-msgstr ""
+msgstr "Sala"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.c:285
msgid "Auto Connect"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.glade.h:6
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nom :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.glade.h:7
msgid "S_erver:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.glade.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:9
msgid "_Room:"
-msgstr ""
+msgstr "_Sala :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:173
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:255
msgid "New contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contacte novèl"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.glade.h:1
msgid "Decide _Later"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:230
msgid "_Send File..."
-msgstr ""
+msgstr "_Enviar lo fichièr..."
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:230
msgid "Send a file"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar un fichièr"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:234
msgid "View previous conversations with this contact"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:4
msgid "<b>Groups</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Grops</b>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:6
msgid "Alias:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:7
msgid "Birthday:"
-msgstr ""
+msgstr "Aniversari :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:8
msgid "Client:"
-msgstr ""
+msgstr "Client :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:10
msgid "Email:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:17
msgid "Web site:"
-msgstr ""
+msgstr "Sit web :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:253
msgid "Enter the new topic you want to set for this room:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:15
msgid "_Personal Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacions _personalas"
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:16
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-preferences.glade.h:3
msgid "<b>Behaviour</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Comportament</b>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-preferences.glade.h:4
msgid "<b>Contact List</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tièra de contactes</b>"
#: ../libempathy-gtk/empathy-preferences.glade.h:5
msgid "<b>Enable spell checking for languages:</b>"
#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:690
msgid "Custom messages..."
-msgstr ""
+msgstr "Messatges personalizats..."
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:1
msgid "Custom message"
-msgstr ""
+msgstr "Messatge personalizat"
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:2
msgid "Message:"