+# rever
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:77
+msgid "The contact is offline"
+msgstr "O contacto está desconectado"
+
+# rever
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:79
+msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
+msgstr "O contacto especificado é descoñecido ou non é válido"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:81
+msgid "The contact does not support this kind of conversation"
+msgstr "O contacto non admite este tipo de conversa"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:83
+msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
+msgstr "A funcionalidade requirida non está implementada para este protocolo"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:89
+msgid "Could not start a conversation with the given contact"
+msgstr "Non foi posíbel iniciar unha conversa co contacto dado"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:91
+msgid "You are banned from this channel"
+msgstr "Vostede foi bloqueado nesta canle"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:93
+msgid "This channel is full"
+msgstr "Esta canel está completa"
+
+# rever
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:95
+msgid "You must be invited to join this channel"
+msgstr "Debe ter un convite para unirse a esta canle"
+
+# rever
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:97
+msgid "Can't proceed while disconnected"
+msgstr "Non é posíbel continuar mentres estea desconectado"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:99
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permiso denegado"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:105
+msgid "There was an error starting the conversation"
+msgstr "Produciuse un erro ao iniciar a conversa"
+