]> git.0d.be Git - empathy.git/commitdiff
Updated Russian translation from Yury Kozlov
authorLeonid Kanter <leon@asplinux.ru>
Thu, 18 Mar 2010 05:51:07 +0000 (07:51 +0200)
committerLeonid Kanter <leon@asplinux.ru>
Thu, 18 Mar 2010 05:51:07 +0000 (07:51 +0200)
po/ru.po

index e79cc64f7f4cdbd0893ec6bdc054ed3a5edf6bba..d4757db6a18e4a5b688eb904720d3c2db8e3f495 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,24 +1,27 @@
+# translation of empathy.master.ru.po to Russian
 # Russian translation of Empathy
-# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Grigory Bakunov <bobuk@justos.org>, 2003, 2005.
 # Il'ya Mertsalov <a567765@yandex.ru>, 2008.
 # Alexander Saprykin <xelfium@gmail.com>, 2010.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-16 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 20:59+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Saprykin <xelfium@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-18 07:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-17 19:06+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
 msgid "Empathy"
@@ -431,7 +434,7 @@ msgid ""
 "the contact list by state."
 msgstr ""
 "Критерий упорядочивания списка собеседников. По умолчанию упорядочивается по "
-"имени собседника — «name». При значении «state» список будет упорядочен по "
+"имени собеседника — «name». При значении «state» список будет упорядочен по "
 "статусу."
 
 #: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
@@ -1662,8 +1665,8 @@ msgid "Identifier:"
 msgstr "Идентификатор:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:13
-msgid "Information requested&#x2026;"
-msgstr "Информация запрошена&#x2026;"
+msgid "Information requested"
+msgstr "Информация запрошена..."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:14
 msgid "OS:"
@@ -2393,12 +2396,12 @@ msgstr ""
 "необходимого протокола."
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
-msgid "_Add&#x2026;"
-msgstr "_Добавить&#x2026;"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Добавить"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "_Import&#x2026;"
-msgstr "_Импортировать&#x2026;"
+msgid "_Import"
+msgstr "_Импорт..."
 
 #: ../src/empathy-call-window.c:453
 msgid "Contrast"
@@ -3172,7 +3175,7 @@ msgstr "В_ыключить звуки в состоянии «отошёл» и
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
 msgid "Enable notifications when a contact comes online"
-msgstr "Включить уведомления, когда собседеник появляется в сети"
+msgstr "Включить уведомления, когда собеседник появляется в сети"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
 msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
@@ -3399,27 +3402,3 @@ msgstr "Учётные записи Empathy"
 #: ../src/empathy-debugger.c:40
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "Отладчик Empathy"
-
-#~ msgid "Accounts"
-#~ msgstr "Учётные записи"
-
-#~ msgid " Accounts"
-#~ msgstr "Учётные записи"
-
-#~ msgid "Salut account is created"
-#~ msgstr "Учётная запись Salut создана"
-
-#~| msgid ""
-#~| "Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy "
-#~| "run."
-#~ msgid "Whether the Salut account has been created on the first Empathy run."
-#~ msgstr "Создавать ли учётную запись Salut при первом запуске Empathy."
-
-#~ msgid "Empathy Instant Messenger"
-#~ msgstr "Обмен сообщениями Empathy"
-
-#~ msgid "Hidden"
-#~ msgstr "Скрытый"
-
-#~ msgid "_View Previous Conversations"
-#~ msgstr "Просмотр предыдущих _бесед"