]> git.0d.be Git - empathy.git/blobdiff - po/en_GB.po
Added British English translation
[empathy.git] / po / en_GB.po
index e4c1a85115f7272e39b80e2ebe8b6fdd6875d3e2..3d387d12db8127fc0e0089c1aa971d5258387296 100644 (file)
@@ -1,33 +1,61 @@
-# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# British English translation of Empathy
+# Copyright (C) 2006 Empathy's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same licence as the empathy package.
-# David Lodge <dave@cirt.net>, 2007
-#
+# David Lodge <dave@cirt.net>, 2007, 2009.
+# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011.
+# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-07 01:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-08 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
-"Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 16:27+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
+"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
-msgid "Empathy Instant Messenger"
-msgstr "Empathy Instant Messenger"
+msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
+msgstr "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
 
 #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
-msgid "Send and receive instant messages"
-msgstr "Send and receive instant messages"
+msgid "Empathy"
+msgstr "Empathy"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:1
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
+msgid "Empathy Internet Messaging"
+msgstr "Empathy Internet Messaging"
+
+#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
+msgid "IM Client"
+msgstr "IM Client"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Always open a separate chat window for new chats."
 msgstr "Always open a separate chat window for new chats."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Call volume"
+msgstr "Call volume"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Call volume, as a percentage."
+msgstr "Call volume, as a percentage."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Camera device"
+msgstr "Camera device"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Camera position"
+msgstr "Camera position"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
 "chat."
@@ -35,867 +63,2719 @@ msgstr ""
 "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
 "chat."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Chat window theme"
 msgstr "Chat window theme"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Chat window theme variant"
+msgstr "Chat window theme variant"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
 msgid ""
-"Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)."
+"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr ""
-"Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)."
+"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Compact contact list"
 msgstr "Compact contact list"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:6
-msgid "Contact list sort criterium"
-msgstr "Contact list sort criterium"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Connection managers should be used"
+msgstr "Connection managers should be used"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Contact list sort criterion"
+msgstr "Contact list sort criterion"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+msgstr "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "Default directory to select an avatar image from"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Disable popup notifications when away"
+msgstr "Disable popup notifications when away"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Disable sounds when away"
+msgstr "Disable sounds when away"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Display incoming events in the status area"
+msgstr "Display incoming events in the status area"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+msgid ""
+"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
+"user immediately."
+msgstr ""
+"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
+"user immediately."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "Echo cancellation support"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Empathy can publish the user's location"
+msgstr "Empathy can publish the user's location"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
+msgstr "Empathy can use the GPS to guess the location"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
+msgstr "Empathy can use the mobile phone network to guess the location"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Empathy can use the network to guess the location"
+msgstr "Empathy can use the network to guess the location"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Empathy default download folder"
+msgstr "Empathy default download folder"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
+msgstr "Empathy has migrated butterfly logs"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+msgid "Empathy should auto-away when idle"
+msgstr "Empathy should auto-away when idle"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "Empathy should auto-connect on startup"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
+msgstr "Empathy should reduce the location's accuracy"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:10
-msgid "Enable popup when contact is available"
-msgstr "Enable popup when contact is available"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Enable WebKit Developer Tools"
+msgstr "Enable WebKit Developer Tools"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:11
-msgid "Enable sound when away"
-msgstr "Enable sound when away"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+msgid "Enable popup notifications for new messages"
+msgstr "Enable popup notifications for new messages"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:12
-msgid "Enable sound when busy"
-msgstr "Enable sound when busy"
-
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "Enable spell checker"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Hide main window"
 msgstr "Hide main window"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "Hide the main window."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:16
-msgid "NetworkManager should be used"
-msgstr "NetworkManager should be used"
-
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "Nick completed character"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "Open new chats in separate windows"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:19
-msgid "Salut account is created"
-msgstr "Salut account is created"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Path of the Adium theme to use"
+msgstr "Path of the Adium theme to use"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
+msgstr "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Play a sound for incoming messages"
+msgstr "Play a sound for incoming messages"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+msgid "Play a sound for new conversations"
+msgstr "Play a sound for new conversations"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+msgid "Play a sound for outgoing messages"
+msgstr "Play a sound for outgoing messages"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+msgid "Play a sound when a contact logs in"
+msgstr "Play a sound when a contact logs in"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+msgid "Play a sound when a contact logs out"
+msgstr "Play a sound when a contact logs out"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+msgid "Play a sound when we log in"
+msgstr "Play a sound when we log in"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+msgid "Play a sound when we log out"
+msgstr "Play a sound when we log out"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
+msgstr "Pop up notifications if the chat isn't focused"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
+msgstr "Pop up notifications when a contact logs in"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
+msgstr "Pop up notifications when a contact logs out"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Position the camera preview should be during a call."
+msgstr "Position the camera preview should be during a call."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Show Balance in contact list"
+msgstr "Show Balance in contact list"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 msgid "Show avatars"
 msgstr "Show avatars"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+msgid "Show contact list in rooms"
+msgstr "Show contact list in rooms"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "Show hint about closing the main window"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "Show offline contacts"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Show protocols"
+msgstr "Show protocols"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "Spell checking languages"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+msgid "The default folder to save file transfers in."
+msgstr "The default folder to save file transfers in."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "The last directory that an avatar image was chosen from."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+msgid "The position for the chat window side pane"
+msgstr "The position for the chat window side pane"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
+msgstr "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+msgid ""
+"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr ""
+"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "Use graphical smileys"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "Use notification sounds"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "Use theme for chat rooms"
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
+msgstr "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
+msgstr "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
+msgstr ""
+"Whether Empathy can use the mobile phone network to guess the location."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
+msgstr "Whether Empathy can use the network to guess the location."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
+msgstr "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
+msgstr ""
+"Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+msgid ""
+"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
+msgstr ""
+"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 msgid ""
-"Whether or not Empathy should automatically log in to your accounts on "
-"startup."
+"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr ""
-"Whether Empathy should automatically log in to your accounts on startup."
+"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 msgid ""
-"Whether or not Empathy should use the avatar of the contact as the chat "
-"window icon."
+"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr ""
 "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 msgid ""
-"Whether or not the Salut account has been created on the first Empathy run."
-msgstr "Whether the Salut account has been created on the first Empathy run."
+"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
+msgstr ""
+"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 msgid ""
-"Whether or not the network manager should be used to automatically "
-"disconnect/reconnect."
+"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
+"reconnect."
 msgstr ""
-"Whether or not the network manager should be used to automatically "
-"disconnect/reconnect."
+"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
+"reconnect."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
 msgid ""
-"Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
-"with."
+"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
+msgstr ""
+"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
+msgstr "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 msgstr ""
-"Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
-"with."
+"Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 msgid ""
-"Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
+"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 msgstr ""
-"Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
+"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:35
-msgid "Whether or not to play a sound when messages arrive."
-msgstr "Whether or not to play a sound when messages arrive."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+msgid "Whether to play a sound to notify of events."
+msgstr "Whether to play a sound to notify of events."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:36
-msgid "Whether or not to play sounds when away."
-msgstr "Whether or not to play sounds when away."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
+msgstr "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:37
-msgid "Whether or not to play sounds when busy."
-msgstr "Whether or not to play sounds when busy."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
+msgstr "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:38
-msgid "Whether or not to show a popup when a contact becomes available."
-msgstr "Whether or not to show a popup when a contact becomes available."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
+msgstr "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
+msgstr "Whether to play a sound when logging into a network."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
+msgstr "Whether to play a sound when logging out of a network."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
+msgstr "Whether to play sound notifications when away or busy."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
+msgstr "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
+msgstr "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
 msgid ""
-"Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
-"windows."
+"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
+"the chat is already opened, but not focused."
 msgstr ""
-"Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
-"windows."
+"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
+"the chat is already opened, but not focused."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
+msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
+msgstr "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:40
-msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
-msgstr "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
+msgid "Whether to show account balances in the contact list."
+msgstr "Whether to show account balances in the contact list."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
 msgid ""
-"Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
-"the 'x' button in the title bar."
+"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
 msgstr ""
-"Whether or not to show the message dialogue about closing the main window "
-"with the 'x' button in the title bar."
+"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
+msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
+msgstr "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
+msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
+msgstr "Whether to show popup notifications when away or busy."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:42
-msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not."
-msgstr "Whether to show the contact list in compact mode or not."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
+msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
+msgstr "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:43
-msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
-msgstr "Whether to use the theme for chat rooms or not."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
+msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
+msgstr "Whether to show the contact list in chat rooms."
 
-#: ../data/empathy.schemas.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
+msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
+msgstr "Whether to show the contact list in compact mode."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
 msgid ""
-"Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
-"by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
-"sort the contact list by state."
+"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
+"'x' button in the title bar."
 msgstr ""
-"Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
-"by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
-"sort the contact list by state."
+"Whether to show the message dialogue about closing the main window with the "
+"'x' button in the title bar."
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:731 ../src/empathy.c:248
-msgid "People nearby"
-msgstr "People nearby"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
+msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
+msgstr "Whether to use the theme for chat rooms."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:102
+msgid ""
+"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
+"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
+"the contact list by state."
+msgstr ""
+"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
+"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
+"the contact list by state."
+
+#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
+msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
+msgstr "Manage Messaging and VoIP accounts"
+
+#. Tweak the dialog
+#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2324
+msgid "Messaging and VoIP Accounts"
+msgstr "Messaging and VoIP Accounts"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
+msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
+msgstr "File transfer completed, but the file was corrupted"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
+msgid "File transfer not supported by remote contact"
+msgstr "File transfer not supported by remote contact"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
+msgid "The selected file is not a regular file"
+msgstr "The selected file is not a regular file"
+
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
+msgid "The selected file is empty"
+msgstr "The selected file is empty"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:415 ../src/empathy-call-observer.c:131
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "Missed call from %s"
+
+#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
+#: ../libempathy/empathy-message.c:419
+#, c-format
+msgid "Called %s"
+msgstr "Called %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:422
+#, c-format
+msgid "Call from %s"
+msgstr "Call from %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
+msgid "Socket type not supported"
+msgstr "Socket type not supported"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
+msgid "No reason was specified"
+msgstr "No reason was specified"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
+msgid "The change in state was requested"
+msgstr "The change in state was requested"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
+msgid "You canceled the file transfer"
+msgstr "You cancelled the file transfer"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
+msgid "The other participant canceled the file transfer"
+msgstr "The other participant cancelled the file transfer"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
+msgid "Error while trying to transfer the file"
+msgstr "Error while trying to transfer the file"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:345
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
+msgid "The other participant is unable to transfer the file"
+msgstr "The other participant is unable to transfer the file"
+
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:302
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "Unknown reason"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:222
 msgid "Available"
 msgstr "Available"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:347
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
 msgid "Busy"
 msgstr "Busy"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:227
 msgid "Away"
 msgstr "Away"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
-msgid "Hidden"
-msgstr "Hidden"
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:229
+msgid "Invisible"
+msgstr "Invisible"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:337
-msgid "All"
-msgstr "All"
+#. translators: presence type is unknown
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
+msgctxt "presence"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
+msgid "No reason specified"
+msgstr "No reason specified"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:276 ../libempathy/empathy-utils.c:332
+msgid "Status is set to offline"
+msgstr "Status is set to offline"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+msgid "Network error"
+msgstr "Network error"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:314
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Authentication failed"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
+msgid "Encryption error"
+msgstr "Encryption error"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
+msgid "Name in use"
+msgstr "Name in use"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:318
+msgid "Certificate not provided"
+msgstr "Certificate not provided"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:320
+msgid "Certificate untrusted"
+msgstr "Certificate untrusted"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+msgid "Certificate expired"
+msgstr "Certificate expired"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
+msgid "Certificate not activated"
+msgstr "Certificate not activated"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
+msgid "Certificate hostname mismatch"
+msgstr "Certificate hostname mismatch"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
+msgid "Certificate fingerprint mismatch"
+msgstr "Certificate fingerprint mismatch"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
+msgid "Certificate self-signed"
+msgstr "Certificate self-signed"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
+msgid "Certificate error"
+msgstr "Certificate error"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
+msgid "Encryption is not available"
+msgstr "Encryption is not available"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
+msgid "Certificate is invalid"
+msgstr "Certificate is invalid"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
+msgid "Connection has been refused"
+msgstr "Connection has been refused"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
+msgid "Connection can't be established"
+msgstr "Connection can't be established"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
+msgid "Connection has been lost"
+msgstr "Connection has been lost"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
+msgid "This resource is already connected to the server"
+msgstr "This resource is already connected to the server"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
+msgid ""
+"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
+msgstr ""
+"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:349
+msgid "The account already exists on the server"
+msgstr "The account already exists on the server"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:351
+msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
+msgstr "Server is currently too busy to handle the connection"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
+msgid "Certificate has been revoked"
+msgstr "Certificate has been revoked"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+msgid ""
+"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
+msgstr ""
+"Certificate uses an insecure cypher algorithm or is cryptographically weak"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
+msgid ""
+"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
+"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
+msgstr ""
+"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
+"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
+msgid "People Nearby"
+msgstr "People Nearby"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:524
+msgid "Yahoo! Japan"
+msgstr "Yahoo! Japan"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:553
+msgid "Google Talk"
+msgstr "Google Talk"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:554
+msgid "Facebook Chat"
+msgstr "Facebook Chat"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:302
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:347
+#: ../libempathy/empathy-time.c:88
+#, c-format
+msgid "%d second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "%d second ago"
+msgstr[1] "%d seconds ago"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:93
+#, c-format
+msgid "%d minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d minute ago"
+msgstr[1] "%d minutes ago"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:98
+#, c-format
+msgid "%d hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "%d hour ago"
+msgstr[1] "%d hours ago"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:103
+#, c-format
+msgid "%d day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "%d day ago"
+msgstr[1] "%d days ago"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
+#, c-format
+msgid "%d week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "%d week ago"
+msgstr[1] "%d weeks ago"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:113
+#, c-format
+msgid "%d month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "%d month ago"
+msgstr[1] "%d months ago"
+
+#: ../libempathy/empathy-time.c:136
+msgid "in the future"
+msgstr "in the future"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:539
+msgid "All accounts"
+msgstr "All accounts"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
+#: ../src/empathy-import-widget.c:321
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:697
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:826
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:1
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Advanced</b>"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:2
-msgid "Forget password and clear the entry."
-msgstr "Forget password and clear the entry."
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+msgid "My Web Accounts"
+msgstr "My Web Accounts"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1208
+#, c-format
+msgid "The account %s is edited via %s."
+msgstr "The account %s is edited via %s."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1214
+#, c-format
+msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
+msgstr "The account %s cannot be edited in Empathy."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1233
+msgid "Launch My Web Accounts"
+msgstr "Launch My Web Accounts"
+
+#. general handler
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1241
+#, c-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "Edit %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
+msgid "Username:"
+msgstr "Username:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1909
+msgid "A_pply"
+msgstr "A_pply"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1939
+msgid "L_og in"
+msgstr "L_og in"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2013
+msgid "This account already exists on the server"
+msgstr "This account already exists on the server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2016
+msgid "Create a new account on the server"
+msgstr "Create a new account on the server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2208
+msgid "Ca_ncel"
+msgstr "Ca_ncel"
+
+#. To translators: The first parameter is the login id and the
+#. * second one is the network. The resulting string will be something
+#. * like: "MyUserName on freenode".
+#. * You should reverse the order of these arguments if the
+#. * server should come before the login id in your locale.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2486
+#, c-format
+msgid "%1$s on %2$s"
+msgstr "%1$s on %2$s"
+
+#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
+#. * string will be something like: "Jabber Account"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2512
+#, c-format
+msgid "%s Account"
+msgstr "%s Account"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2516
+msgid "New account"
+msgstr "New account"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
+msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
+msgstr "<b>Example:</b> MyScreenName"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "Pass_word:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+msgid "Remember Password"
+msgstr "Remember Password"
+
+#. remember password ticky box
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
+msgid "Remember password"
+msgstr "Remember password"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
 msgid "Screen _Name:"
 msgstr "Screen _Name:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:11
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
+msgid "What is your AIM password?"
+msgstr "What is your AIM password?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
+msgid "What is your AIM screen name?"
+msgstr "What is your AIM screen name?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
 msgid "_Port:"
 msgstr "_Port:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.glade.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:7
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:12
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:10
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
 msgid "_Server:"
 msgstr "_Server:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.glade.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
+msgid "<b>Example:</b> username"
+msgstr "<b>Example:</b> username"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
 msgid "Login I_D:"
 msgstr "Login I_D:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
+msgid "What is your GroupWise User ID?"
+msgstr "What is your GroupWise User ID?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
+msgid "What is your GroupWise password?"
+msgstr "What is your GroupWise password?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
+msgid "<b>Example:</b> 123456789"
+msgstr "<b>Example:</b> 123456789"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
+msgid "Ch_aracter set:"
+msgstr "Ch_aracter set:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
 msgid "ICQ _UIN:"
 msgstr "ICQ _UIN:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:6
-msgid "_Charset:"
-msgstr "_Charset:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
+msgid "What is your ICQ UIN?"
+msgstr "What is your ICQ UIN?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c:245
-msgid "New Network"
-msgstr "New Network"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
+msgid "What is your ICQ password?"
+msgstr "What is your ICQ password?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:239
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:1
-msgid "<b>Network</b>"
-msgstr "<b>Network</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:209
+msgid "UDP"
+msgstr "UDP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:2
-msgid "<b>Servers</b>"
-msgstr "<b>Servers</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:212
+msgid "TCP"
+msgstr "TCP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:3
-msgid "Charset:"
-msgstr "Charset:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:215
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:4
-msgid "Create a new IRC network"
-msgstr "Create a new IRC network"
+#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
+#. * best to keep the English version.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:244
+msgid "Register"
+msgstr "Register"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:5
-msgid "Edit the selected IRC network"
-msgstr "Edit the selected IRC network"
+#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
+#. * best to keep the English version.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:249
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:252
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+msgid "Character set:"
+msgstr "Character set:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+msgid ""
+"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"password."
+msgstr ""
+"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"password."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
 msgid "Network"
 msgstr "Network"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
 msgid "Network:"
 msgstr "Network:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
 msgid "Nickname:"
 msgstr "Nickname:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
 msgid "Quit message:"
 msgstr "Quit message:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
 msgid "Real name:"
 msgstr "Real name:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.glade.h:12
-msgid "Remove the selected IRC network"
-msgstr "Remove the selected IRC network"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
+msgid "Servers"
+msgstr "Servers"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
+msgid "What is your IRC nickname?"
+msgstr "What is your IRC nickname?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
+msgid "Which IRC network?"
+msgstr "Which IRC network?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
+msgid "<b>Example:</b> user@gmail.com"
+msgstr "<b>Example:</b> user@gmail.com"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:2
-msgid "<b>Override server settings</b>"
-msgstr "<b>Override server settings</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
+msgid "<b>Example:</b> user@jabber.org"
+msgstr "<b>Example:</b> user@jabber.org"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:6
-msgid "Pri_ority:"
-msgstr "Pri_ority:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
+msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
+msgstr "Encr_yption required (TLS/SSL)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
+msgid "I_gnore SSL certificate errors"
+msgstr "I_gnore SSL certificate errors"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
+msgid "Override server settings"
+msgstr "Override server settings"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
+msgid "Priori_ty:"
+msgstr "Priori_ty:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
 msgid "Reso_urce:"
 msgstr "Reso_urce:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:8
+#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
+msgid ""
+"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
+"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
+"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
+"Facebook username if you don't have one."
+msgstr ""
+"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
+"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
+"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
+"Facebook username if you don't have one."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
 msgid "Use old SS_L"
 msgstr "Use old SS_L"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:9
-msgid "_Encryption required (TLS/SSL)"
-msgstr "_Encryption required (TLS/SSL)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
+msgid "What is your Facebook password?"
+msgstr "What is your Facebook password?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
+msgid "What is your Facebook username?"
+msgstr "What is your Facebook username?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
+msgid "What is your Google ID?"
+msgstr "What is your Google ID?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
+msgid "What is your Google password?"
+msgstr "What is your Google password?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
+msgid "What is your Jabber ID?"
+msgstr "What is your Jabber ID?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
+msgid "What is your Jabber password?"
+msgstr "What is your Jabber password?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
+msgid "What is your desired Jabber ID?"
+msgstr "What is your desired Jabber ID?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.glade.h:10
-msgid "_Ignore SSL certificate errors"
-msgstr "_Ignore SSL certificate errors"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
+msgid "What is your desired Jabber password?"
+msgstr "What is your desired Jabber password?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:2
-msgid "_Email:"
-msgstr "_E-mail:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
+msgid "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
+msgstr "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:3
-msgid "_First Name: "
-msgstr "_First Name: "
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
+msgid "What is your Windows Live ID?"
+msgstr "What is your Windows Live ID?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
+msgid "What is your Windows Live password?"
+msgstr "What is your Windows Live password?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
+msgid "E-_mail address:"
+msgstr "E-_mail address:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
+msgid "Nic_kname:"
+msgstr "Nic_kname:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
+msgid "_First Name:"
+msgstr "_First Name:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
 msgid "_Jabber ID:"
 msgstr "_Jabber ID:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
 msgid "_Last Name:"
 msgstr "_Last Name:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:6
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:8
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "_Nickname:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-salut.glade.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
 msgid "_Published Name:"
 msgstr "_Published Name:"
 
-#. look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a STUN server.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:3
-msgid "Discover STUN"
-msgstr "Discover STUN"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
+msgid "<b>Example:</b> user@my.sip.server"
+msgstr "<b>Example:</b> user@my.sip.server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
+msgid "Authentication username:"
+msgstr "Authentication username:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
+msgid "Discover Binding"
+msgstr "Discover Binding"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
+msgid "Discover the STUN server automatically"
+msgstr "Discover the STUN server automatically"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+msgid "Ignore TLS Errors"
+msgstr "Ignore TLS Errors"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+msgid "Interval (seconds)"
+msgstr "Interval (seconds)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+msgid "Keep-Alive Options"
+msgstr "Keep-Alive Options"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+msgid "Loose Routing"
+msgstr "Loose Routeing"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+msgid "Mechanism:"
+msgstr "Mechanism:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "Miscellaneous Options"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+msgid "NAT Traversal Options"
+msgstr "NAT Traversal Options"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+msgid "Proxy Options"
+msgstr "Proxy Options"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
 msgid "STUN Server:"
 msgstr "STUN Server:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:7
-msgid "STUN port:"
-msgstr "STUN Port:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:347
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+msgid "Transport:"
+msgstr "Transport:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+msgid "What is your SIP account password?"
+msgstr "What is your SIP account password?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
+msgid "What is your SIP login ID?"
+msgstr "What is your SIP login ID?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
 msgid "_Username:"
 msgstr "_Username:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:4
-msgid "Use _Yahoo Japan"
-msgstr "Use _Yahoo Japan"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
+msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
+msgstr "I_gnore conference and chat room invitations"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
+msgid "What is your Yahoo! ID?"
+msgstr "What is your Yahoo! ID?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:5
-msgid "Yahoo I_D:"
-msgstr "Yahoo I_D:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
+msgid "What is your Yahoo! password?"
+msgstr "What is your Yahoo! password?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:7
-msgid "_Ignore conference and chatroom invitations"
-msgstr "_Ignore conference and chat room invitations"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
+msgid "Yahoo! I_D:"
+msgstr "Yahoo! I_D:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.glade.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "_Room List locale:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:457
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:470
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:555
+msgid "Couldn't convert image"
+msgstr "Couldn't convert image"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
+msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
+msgstr "None of the accepted image formats are supported on your system"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:818
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr "Couldn't save picture to file"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:934
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "Select Your Avatar Image"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:460
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+msgid "Take a picture..."
+msgstr "Take a picture…"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:941
 msgid "No Image"
 msgstr "No Image"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:294
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr "Click to enlarge"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:497
-msgid "offline"
-msgstr "offline"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
+msgid "There was an error starting the call"
+msgstr "There was an error starting the call"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:500
-msgid "invalid contact"
-msgstr "invalid contact"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+msgid "The specified contact doesn't support calls"
+msgstr "The specified contact doesn't support calls"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:503
-msgid "permission denied"
-msgstr "permission denied"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+msgid "The specified contact is offline"
+msgstr "The specified contact is offline"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+msgid "The specified contact is not valid"
+msgstr "The specified contact is not valid"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
+msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
+msgstr "Emergency calls are not supported on this protocol"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
+msgid "Failed to open private chat"
+msgstr "Failed to open private chat"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
+msgid "Topic not supported on this conversation"
+msgstr "Topic not supported on this conversation"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
+msgid "You are not allowed to change the topic"
+msgstr "You are not allowed to change the topic"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#, c-format
+msgid "“%s” is not a valid contact ID"
+msgstr "“%s” is not a valid contact ID"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1030
+msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
+msgstr "/clear: clear all messages from the current conversation"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1033
+msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
+msgstr "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1036
+msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
+msgstr "/join <chat room ID>: join a new chat room"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1039
+msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
+msgstr "/j <chat room ID>: join a new chat room"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1043
+msgid ""
+"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
+"current one"
+msgstr ""
+"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
+"current one"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1047
+msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
+msgstr "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1050
+msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
+msgstr "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1053
+msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
+msgstr "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1056
+msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
+msgstr "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
+msgid ""
+"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
+"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
+"join a new chat room\""
+msgstr ""
+"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
+"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
+"join a new chat room\""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
+msgstr "/whois <contact ID>: display information about a contact"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
+msgid ""
+"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
+"show its usage."
+msgstr ""
+"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
+"show its usage."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
+#, c-format
+msgid "Usage: %s"
+msgstr "Usage: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
+msgid "Unknown command"
+msgstr "Unknown command"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1242
+msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
+msgstr "Unknown command; see /help for the available commands"
+
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1412
+msgid "insufficient balance to send message"
+msgstr "insufficient balance to send message"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1414
+msgid "not capable"
+msgstr "not capable"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1421
+msgid "offline"
+msgstr "offline"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1424
+msgid "invalid contact"
+msgstr "invalid contact"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1427
+msgid "permission denied"
+msgstr "permission denied"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1430
 msgid "too long message"
 msgstr "too long message"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1433
 msgid "not implemented"
 msgstr "not implemented"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1437
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1443
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "Error sending message '%s': %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:546
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1447
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "Error sending message: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1508 ../src/empathy-chat-window.c:761
+msgid "Topic:"
+msgstr "Topic:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1520
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "Topic set to: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:548
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1522
 msgid "No topic defined"
 msgstr "No topic defined"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:963
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2031
+msgid "(No Suggestions)"
+msgstr "(No Suggestions)"
+
+#. translators: %s is the selected word
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2099
+#, c-format
+msgid "Add '%s' to Dictionary"
+msgstr "Add '%s' to Dictionary"
+
+#. translators: first %s is the selected word,
+#. * second %s is the language name of the target dictionary
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2136
+#, c-format
+msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
+msgstr "Add '%s' to %s Dictionary"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2206
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "Insert Smiley"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:979
+#. send button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
 msgid "_Send"
 msgstr "_Send"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1013
-msgid "_Check Word Spelling..."
-msgstr "_Check Word Spelling..."
+#. Spelling suggestions
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2278
+msgid "_Spelling Suggestions"
+msgstr "_Spelling Suggestions"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1119
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2367
+msgid "Failed to retrieve recent logs"
+msgstr "Failed to retrieve recent logs"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2504
 #, c-format
-msgid "%s has joined the room"
-msgstr "%s has joined the room"
+msgid "%s has disconnected"
+msgstr "%s has disconnected"
+
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2511
+#, c-format
+msgid "%1$s was kicked by %2$s"
+msgstr "%1$s was kicked by %2$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1122
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2514
+#, c-format
+msgid "%s was kicked"
+msgstr "%s was kicked"
+
+#. translators: reverse the order of these arguments
+#. * if the banned should come before the banner in your locale.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2522
+#, c-format
+msgid "%1$s was banned by %2$s"
+msgstr "%1$s was banned by %2$s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2525
+#, c-format
+msgid "%s was banned"
+msgstr "%s was banned"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2529
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "%s has left the room"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1236 ../src/empathy-call-window.c:406
+#. Note to translators: this string is appended to
+#. * notifications like "foo has left the room", with the message
+#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
+#. * please let us know. :-)
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2538
+#, c-format
+msgid " (%s)"
+msgstr " (%s)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
+#, c-format
+msgid "%s has joined the room"
+msgstr "%s has joined the room"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2588
+#, c-format
+msgid "%s is now known as %s"
+msgstr "%s is now known as %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2727
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1240 ../src/empathy-call-window.c:2355
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Disconnected"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1608
+#. Add message
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3374
+msgid "Would you like to store this password?"
+msgstr "Would you like to store this password?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3380
+msgid "Remember"
+msgstr "Remember"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3390
+msgid "Not now"
+msgstr "Not now"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3434
+msgid "Retry"
+msgstr "Retry"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3438
+msgid "Wrong password; please try again:"
+msgstr "Wrong password; please try again:"
+
+#. Add message
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3568
+msgid "This room is protected by a password:"
+msgstr "This room is protected by a password:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3595
+msgid "Join"
+msgstr "Join"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3797 ../src/empathy-event-manager.c:1261
 msgid "Connected"
 msgstr "Connected"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:1
-msgid "<b>Topic:</b>"
-msgstr "<b>Topic:</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3852
+msgid "Conversation"
+msgstr "Conversation"
+
+#. Translators: this string is a something like
+#. * "Escher Cat (SMS)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3857
+#, c-format
+msgid "%s (SMS)"
+msgstr "%s (SMS)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+msgid "Unknown or invalid identifier"
+msgstr "Unknown or invalid identifier"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
+msgstr "Contact blocking temporarily unavailable"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
+msgid "Contact blocking unavailable"
+msgstr "Contact blocking unavailable"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "Permission Denied"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
+msgid "Could not block contact"
+msgstr "Could not block contact"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
+msgid "Edit Blocked Contacts"
+msgstr "Edit Blocked Contacts"
+
+#. Account and Identifier
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+msgid "Account:"
+msgstr "Account:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "Blocked Contacts"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:2
-msgid "Group Chat"
-msgstr "Group Chat"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:430
+#. Copy Link Address menu item
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_Copy Link Address"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:438
+#. Open Link menu item
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Open Link"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:180
-msgid "Personal Information"
-msgstr "Personal Information"
+#. Translators: timestamp displayed between conversations in
+#. * chat windows (strftime format string)
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:415
+msgid "%A %B %d %Y"
+msgstr "%A %d %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:183
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr "Edit Contact Information"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:186
-msgid "Contact Information"
-msgstr "Contact Information"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:283
-msgid "I would like to add you to my contact list."
-msgstr "I would like to add you to my contact list."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:350
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Personal Information"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:307
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:119
 msgid "New Contact"
 msgstr "New Contact"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.glade.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:200
+#, c-format
+msgid "Block %s?"
+msgstr "Block %s?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:255
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+msgstr "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:277
+msgid "_Block"
+msgstr "_Block"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:286
+msgid "_Report this contact as abusive"
+msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
+msgstr[0] "_Report this contact as abusive"
+msgstr[1] "_Report these contacts as abusive"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
 msgid "Decide _Later"
 msgstr "Decide _Later"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.glade.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
 msgid "Subscription Request"
 msgstr "Subscription Request"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1244
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
+msgid "_Block User"
+msgstr "_Block User"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
+msgid "Ungrouped"
+msgstr "Ungrouped"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:72
+msgid "Favorite People"
+msgstr "Favourite People"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "Do you really want to remove the group '%s'?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1246
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
 msgid "Removing group"
 msgstr "Removing group"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1293
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1372
+#. Remove
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Remove"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1323
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1325
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
 msgid "Removing contact"
 msgstr "Removing contact"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1330
-msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
-msgstr "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
+msgid "_Add Contact…"
+msgstr "_Add Contact…"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:109
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
+msgid "_Block Contact"
+msgstr "_Block Contact"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:758
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
 msgid "_Chat"
 msgstr "_Chat"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:130
-msgid "_Call"
-msgstr "_Call"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:169
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:17
-msgid "_View Previous Conversations"
-msgstr "_View Previous Conversations"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:197
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:849
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "_Audio Call"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:894
+msgctxt "menu item"
+msgid "_Video Call"
+msgstr "_Video Call"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:947
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
+msgid "_Previous Conversations"
+msgstr "_Previous Conversations"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:988
+msgid "Send File"
+msgstr "Send File"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1030
+msgid "Share My Desktop"
+msgstr "Share My Desktop"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1886
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1373
+msgid "Favorite"
+msgstr "Favourite"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1093
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "Infor_mation"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:224
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:14 ../src/empathy-main-window.glade.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
+msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:358
-msgid "Save Avatar"
-msgstr "Save Avatar"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:414
-msgid "Unable to save avatar"
-msgstr "Unable to save avatar"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1283
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1011
+msgid "Inviting you to this room"
+msgstr "Inviting you to this room"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1329
+msgid "_Invite to Chat Room"
+msgstr "_Invite to Chat Room"
+
+#. Title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:505
+msgid "Search contacts"
+msgstr "Search contacts"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:535
+msgid "Search: "
+msgstr "Search: "
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:593
+msgid "_Add Contact"
+msgstr "_Add Contact"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:611
+msgid "No contacts found"
+msgstr "No contacts found"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627
+msgid "Your message introducing yourself:"
+msgstr "Your message introducing yourself:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:635
+msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
+msgstr "Please let me see when you're online. Thanks!"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
+msgid "Select a contact"
+msgstr "Select a contact"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
+msgid "Full name:"
+msgstr "Full name:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:337
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
+msgid "Phone number:"
+msgstr "Phone number:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:338
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
+msgid "E-mail address:"
+msgstr "E-mail address:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:339
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
+msgid "Website:"
+msgstr "Website:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:340
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Birthday:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:875
-msgid "Select"
-msgstr "Select"
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
+msgid "Last seen:"
+msgstr "Last seen:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:884
-#: ../src/empathy-main-window.c:853
-msgid "Group"
-msgstr "Group"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
+msgid "Connected from:"
+msgstr "Connected from:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:1
-msgid "<b>Client Information</b>"
-msgstr "<b>Client Information</b>"
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
+msgid "Away message:"
+msgstr "Away message:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
+msgid "Channels:"
+msgstr "Channels:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
+msgid "Country ISO Code:"
+msgstr "Country ISO Code:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:899
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
+msgid "Country:"
+msgstr "Country:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
+msgid "State:"
+msgstr "County:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
+msgid "City:"
+msgstr "City:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
+msgid "Area:"
+msgstr "Area:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
+msgid "Postal Code:"
+msgstr "Postal Code:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
+msgid "Street:"
+msgstr "Street:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
+msgid "Building:"
+msgstr "Building:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
+msgid "Floor:"
+msgstr "Floor:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+msgid "Room:"
+msgstr "Room:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+msgid "URI:"
+msgstr "URI:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+msgid "Accuracy Level:"
+msgstr "Accuracy Level:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+msgid "Error:"
+msgstr "Error:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+msgid "Vertical Error (meters):"
+msgstr "Vertical Error (metres):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+msgid "Horizontal Error (meters):"
+msgstr "Horizontal Error (metres):"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
+msgid "Speed:"
+msgstr "Speed:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
+msgid "Bearing:"
+msgstr "Bearing:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
+msgid "Climb Speed:"
+msgstr "Climb Speed:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
+msgid "Last Updated on:"
+msgstr "Last Updated on:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
+msgid "Longitude:"
+msgstr "Longitude:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
+msgid "Latitude:"
+msgstr "Latitude:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
+msgid "Altitude:"
+msgstr "Altitude:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1011
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+msgid "Location"
+msgstr "Location"
+
+#. translators: format is "Location, $date"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
+#, c-format
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:2
-msgid "<b>Contact Details</b>"
-msgstr "<b>Contact Details</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
+msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
+msgstr "%e %B, %Y at %R UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:3
-msgid "<b>Contact</b>"
-msgstr "<b>Contact</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:915
+msgid "Save Avatar"
+msgstr "Save Avatar"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:4
-msgid "<b>Groups</b>"
-msgstr "<b>Groups</b>"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:973
+msgid "Unable to save avatar"
+msgstr "Unable to save avatar"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:1
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:1
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:1
-msgid "Account:"
-msgstr "Account:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
+msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
+msgstr "<b>Location</b> at (date)\t"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:6
+#. Alias
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1308
 msgid "Alias:"
 msgstr "Alias:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:7
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Birthday:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
+msgid "Client Information"
+msgstr "Client Information"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
 msgid "Client:"
 msgstr "Client:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:9
-msgid "Contact information"
-msgstr "Contact information"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:10
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:11
-msgid "Fullname:"
-msgstr "Fullname:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Contact Details"
 
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:13
+#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1515
 msgid "Identifier:"
 msgstr "Identifier:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:14
-msgid "Information requested..."
-msgstr "Information requested..."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
+msgid "Information requested…"
+msgstr "Information requested…"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
 msgid "OS:"
 msgstr "OS:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:333
+msgid "Groups"
+msgstr "Groups"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:345
 msgid ""
 "Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
 "select more than one group or no groups."
 msgstr ""
-"Select the groups in which you want this contact to appear.  Note that you "
-"can select more than one group or no groups."
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:17
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:18
-msgid "Web site:"
-msgstr "Web site:"
+"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
+"select more than one group or no groups."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.glade.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:364
 msgid "_Add Group"
 msgstr "_Add Group"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:284
-msgid "new server"
-msgstr "new server"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:399
+msgctxt "verb in a column header displaying group names"
+msgid "Select"
+msgstr "Select"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:513
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
+#: ../src/empathy-main-window.c:1807
+msgid "Group"
+msgstr "Group"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:528
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
+msgid "The following identity will be blocked:"
+msgid_plural "The following identities will be blocked:"
+msgstr[0] "The following identity will be blocked:"
+msgstr[1] "The following identities will be blocked:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:267
+msgid "The following identity can not be blocked:"
+msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
+msgstr[0] "The following identity can not be blocked:"
+msgstr[1] "The following identities can not be blocked:"
+
+#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
+msgid "Linked Contacts"
+msgstr "Linked Contacts"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:370
+msgid "Select contacts to link"
+msgstr "Select contacts to link"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:444
+msgid "New contact preview"
+msgstr "New contact preview"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:488
+msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
+msgstr "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
+
+#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
+#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
+#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:145
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:309
+msgid "Select account to use to place the call"
+msgstr "Select account to use to place the call"
+
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Call"
+msgstr "Call"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:378
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobile"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:380
+msgid "Work"
+msgstr "Work"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:382
+msgid "HOME"
+msgstr "HOME"
+
+#. add an SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:804
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
+msgid "_SMS"
+msgstr "_SMS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1141
+msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
+#. * to form a meta-contact".
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1167
+msgctxt "Link individual (contextual menu)"
+msgid "_Link Contacts…"
+msgstr "_Link Contacts…"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
+msgid "Delete and _Block"
+msgstr "Delete and _Block"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
+"remove all the contacts which make up this linked contact."
+msgstr ""
+"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
+"remove all the contacts which make up this linked contact."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1662
+#, c-format
+msgid "Linked contact containing %u contact"
+msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
+msgstr[0] "Linked contact containing %u contact"
+msgstr[1] "Linked contacts containing %u contacts"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:541
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
+msgid "<b>Location</b> at (date)"
+msgstr "<b>Location</b> at (date)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
+msgid "Online from a phone or mobile device"
+msgstr "Online from a phone or mobile device"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:332
+msgid "New Network"
+msgstr "New Network"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:527
+msgid "Choose an IRC network"
+msgstr "Choose an IRC network"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:584
+msgid "Reset _Networks List"
+msgstr "Reset _Networks List"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:588
+msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
+msgid "Select"
+msgstr "Select"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
+msgid "new server"
+msgstr "new server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:535
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:497
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#. Translators: this is the title of the linking dialogue (reached by
+#. * right-clicking on a contact and selecting "Link…"). "Link" in this title
+#. * is a verb.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:115
+msgid "Link Contacts"
+msgstr "Link Contacts"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:504 ../src/empathy-chat-window.c:279
-msgid "Conversation"
-msgstr "Conversation"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:120
+msgctxt "Unlink individual (button)"
+msgid "_Unlink…"
+msgstr "_Unlink…"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
+msgid ""
+"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
+msgstr ""
+"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
+
+#. Add button
+#. Translators: this is an action button in the linking dialogue. "Link" is
+#. * used here as a verb meaning "to connect two contacts to form a
+#. * meta-contact".
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:136
+msgid "_Link"
+msgstr "_Link"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
+#, c-format
+msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
+msgstr "Unlink linked contacts '%s'?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
+msgid ""
+"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
+"split the linked contacts into separate contacts."
+msgstr ""
+"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
+"split the linked contacts into separate contacts."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:514
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
+msgctxt "Unlink individual (button)"
+msgid "_Unlink"
+msgstr "_Unlink"
 
-#. Tab Label
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.glade.h:2
-msgid "Conversations"
-msgstr "Conversations"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:634
+msgid "History"
+msgstr "History"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.glade.h:3
-msgid "Previous Conversations"
-msgstr "Previous Conversations"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:689
+msgid "Show"
+msgstr "Show"
 
-#. Tab Label
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.glade.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:711
 msgid "Search"
 msgstr "Search"
 
-#. Searching *for* something
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.glade.h:7
-msgid "_For:"
-msgstr "_For:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1159
+#, c-format
+msgid "Chat in %s"
+msgstr "Chat in %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:2
-msgid "C_all"
-msgstr "C_all"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1161
+#, c-format
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "Chat with %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:3
-msgid "C_hat"
-msgstr "C_hat"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1211
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1358
+msgctxt "A date with the time"
+msgid "%A, %e %B %Y %X"
+msgstr "%A, %e %B %Y %X"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:4
+#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1300
+#, c-format
+msgid "<i>* %s %s</i>"
+msgstr "<i>* %s %s</i>"
+
+#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
+#. * The string in bold is the sender's name
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1306
+#, c-format
+msgid "<b>%s:</b> %s"
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1377
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1379
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1386
+#, c-format
+msgid "Call took %s, ended at %s"
+msgstr "Call took %s, ended at %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1718
+msgid "Today"
+msgstr "Today"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1722
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Yesterday"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1738
+msgctxt ""
+"A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
+msgid "%e %B %Y"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1819
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3415
+msgid "Anytime"
+msgstr "Anytime"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1906
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2343
+msgid "Anyone"
+msgstr "Anyone"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2656
+msgid "Who"
+msgstr "Who"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2860
+msgid "When"
+msgstr "When"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2976
+msgid "Anything"
+msgstr "Anything"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2978
+msgid "Text chats"
+msgstr "Text chats"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2980
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+msgid "Calls"
+msgstr "Calls"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2985
+msgid "Incoming calls"
+msgstr "Incoming calls"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2986
+msgid "Outgoing calls"
+msgstr "Outgoing calls"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2987
+msgid "Missed calls"
+msgstr "Missed calls"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3009
+msgid "What"
+msgstr "What"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3718
+msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
+msgstr "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3722
+msgid "Clear All"
+msgstr "Clear All"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3729
+msgid "Delete from:"
+msgstr "Delete from:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\">Loading…</span>"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
+msgid "Delete All History..."
+msgstr "Delete All History…"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
+msgid "Profile"
+msgstr "Profile"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28 ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:20
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edit"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
+msgid "page 2"
+msgstr "page 2"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
 msgid "Contact ID:"
 msgstr "Contact ID:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.glade.h:5
+#. add chat button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
+msgid "C_hat"
+msgstr "C_hat"
+
+#. Tweak the dialog
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
 msgid "New Conversation"
 msgstr "New Conversation"
 
+#. add video toggle
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
+msgid "Send _Video"
+msgstr "Send _Video"
+
+#. add chat button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
+msgid "C_all"
+msgstr "C_all"
+
+#. Tweak the dialog
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
+msgid "New Call"
+msgstr "New Call"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:274
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your password for account\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+"Enter your password for account\n"
+"<b>%s</b>"
+
+#. COL_STATUS_TEXT
+#. COL_STATE_ICON_NAME
+#. COL_STATE
+#. COL_DISPLAY_MARKUP
+#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
+#. COL_TYPE
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:203
+msgid "Custom Message…"
+msgstr "Custom Message…"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:222
+msgid "Edit Custom Messages…"
+msgstr "Edit Custom Messages…"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:345
+msgid "Click to remove this status as a favorite"
+msgstr "Click to remove this status as a favourite"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:354
+msgid "Click to make this status a favorite"
+msgstr "Click to make this status a favourite"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:388
+msgid "Set status"
+msgstr "Set status"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
+msgid "Set your presence and current status"
+msgstr "Set your presence and current status"
+
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:685
-msgid "Custom messages..."
-msgstr "Custom messages..."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
+msgid "Custom messages…"
+msgstr "Custom messages…"
+
+#. Create account
+#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
+#. * "Yahoo!"
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:584
+#, c-format
+msgid "New %s account"
+msgstr "New %s account"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:1
-msgid "Custom message"
-msgstr "Custom message"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
+msgid "Find:"
+msgstr "Find:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:2
-msgid "Message:"
-msgstr "Message:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "Mat_ch case"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:3
-msgid "Save message"
-msgstr "Save message"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
+msgid "Phrase not found"
+msgstr "Phrase not found"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.glade.h:4
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
+msgid "_Next"
+msgstr "_Next"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-spell-dialog.c:88
-msgid "Word"
-msgstr "Word"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Previous"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-spell-dialog.c:265
-msgid "Suggestions for the word"
-msgstr "Suggestions for the word"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
+msgid "Received an instant message"
+msgstr "Received an instant message"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-spell-dialog.glade.h:1
-msgid "Spell Checker"
-msgstr "Spell Checker"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
+msgid "Sent an instant message"
+msgstr "Sent an instant message"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-spell-dialog.glade.h:2
-msgid "Suggestions for the word:"
-msgstr "Suggestions for the word:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
+msgid "Incoming chat request"
+msgstr "Incoming chat request"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-boxes.c:745
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-irc.c:293
-msgid "%A %d %B %Y"
-msgstr "%A %d %B %Y"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
+msgid "Contact connected"
+msgstr "Contact connected"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:73
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
+msgid "Contact disconnected"
+msgstr "Contact disconnected"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
+msgid "Connected to server"
+msgstr "Connected to server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
+msgid "Disconnected from server"
+msgstr "Disconnected from server"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
+msgid "Incoming voice call"
+msgstr "Incoming voice call"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
+msgid "Outgoing voice call"
+msgstr "Outgoing voice call"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
+msgid "Voice call ended"
+msgstr "Voice call ended"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
+msgid "Edit Custom Messages"
+msgstr "Edit Custom Messages"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1030
+#, c-format
+msgid "Message edited at %s"
+msgstr "Message edited at %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1720
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
 msgid "Classic"
 msgstr "Classic"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:74
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:71
 msgid "Simple"
 msgstr "Simple"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:75
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:72
 msgid "Clean"
 msgstr "Clean"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:76
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:73
 msgid "Blue"
 msgstr "Blue"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1330
-msgid "Unable to open URI"
-msgstr "Unable to open URI"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
+msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
+msgstr "The identity provided by the chat server cannot be verified."
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
-msgid "Current Locale"
-msgstr "Current Locale"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
+msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
+msgstr "The certificate is not signed by a Certification Authority."
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
+msgid "The certificate has expired."
+msgstr "The certificate has expired."
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenian"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
+msgid "The certificate hasn't yet been activated."
+msgstr "The certificate hasn't yet been activated."
 
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
-#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
+msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
+msgstr "The certificate does not have the expected fingerprint."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
+msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
+msgstr ""
+"The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
+msgid "The certificate is self-signed."
+msgstr "The certificate is self-signed."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
+msgid ""
+"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
+msgstr ""
+"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
+msgid "The certificate is cryptographically weak."
+msgstr "The certificate is cryptographically weak."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
+msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
+msgstr "The certificate length exceeds verifiable limits."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
+msgid "The certificate is malformed."
+msgstr "The certificate is malformed."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
+#, c-format
+msgid "Expected hostname: %s"
+msgstr "Expected hostname: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:209
+#, c-format
+msgid "Certificate hostname: %s"
+msgstr "Certificate hostname: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
+msgid "Continue"
+msgstr "Continue"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
+msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
+msgstr "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:297
+msgid "Remember this choice for future connections"
+msgstr "Remember this choice for future connections"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:303
+msgid "Certificate Details"
+msgstr "Certificate Details"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
+msgid "Unable to open URI"
+msgstr "Unable to open URI"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
+msgid "Select a file"
+msgstr "Select a file"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
+msgid "Insufficient free space to save file"
+msgstr "Insufficient free space to save file"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
+#, c-format
+msgid ""
+"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
+"Please choose another location."
+msgstr ""
+"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
+"Please choose another location."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
+#, c-format
+msgid "Incoming file from %s"
+msgstr "Incoming file from %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
+msgid "Current Locale"
+msgstr "Current Locale"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabic"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenian"
+
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
+#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltic"
 
@@ -1045,68 +2925,52 @@ msgstr "Western"
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamese"
 
-#.
-#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
-#.
-#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
-msgstr ""
-"The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
-
-#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.schemas.in.h:2
-msgid "The contact's avatar token. Empty means contact has no avatar."
-msgstr "The contact's avatar token. Empty means contact has no avatar."
-
-#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:1
-msgid "Megaphone"
-msgstr "Megaphone"
-
-#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:417
-msgid "Talk!"
-msgstr "Talk!"
-
-#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:1
-#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.xml.h:1
-msgid "_About"
-msgstr "_About"
-
-#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:2
-msgid "_Information"
-msgstr "_Information"
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:108
+msgid "The selected contact cannot receive files."
+msgstr "The selected contact cannot receive files."
 
-#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:3
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:15
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferences"
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:114
+msgid "The selected contact is offline."
+msgstr "The selected contact is offline."
 
-#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:1
-msgid "Presence"
-msgstr "Presence"
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:169
+msgid "No error message"
+msgstr "No error message"
 
-#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:2
-#: ../nothere/src/nothere-applet.c:106
-msgid "Set your own presence"
-msgstr "Set your own presence"
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:242
+msgid "Instant Message (Empathy)"
+msgstr "Instant Message (Empathy)"
 
-#: ../src/empathy.c:380
+#: ../src/empathy.c:431
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "Don't connect on startup"
 
-#: ../src/empathy.c:384
-msgid "Don't show the contact list on startup"
-msgstr "Don't show the contact list on startup"
+#: ../src/empathy.c:435
+msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
+msgstr "Don't display the contact list or any other dialogues on startup"
 
-#: ../src/empathy.c:388
-msgid "Show the accounts dialog"
-msgstr "Show the accounts dialogue"
+#: ../src/empathy.c:450
+msgid "- Empathy IM Client"
+msgstr "- Empathy IM Client"
 
-#: ../src/empathy.c:400
-msgid "- Empathy Instant Messenger"
-msgstr "- Empathy Instant Messenger"
+#: ../src/empathy.c:637
+msgid "Error contacting the Account Manager"
+msgstr "Error contacting the Account Manager"
+
+#: ../src/empathy.c:639
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
+"The error was:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
+"The error was:\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:84
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
 msgid ""
 "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1118,7 +2982,7 @@ msgstr ""
 "Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
 "version."
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:88
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
 msgid ""
 "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1130,670 +2994,2209 @@ msgstr ""
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
 "details."
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:92
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
-msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
-"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
+msgstr ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
+"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
+
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:107
+msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
+msgstr "An Instant Messaging client for GNOME"
+
+#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"David Lodge <dave@cirt.net>\n"
+"Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
+"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:167
+msgid "There was an error while importing the accounts."
+msgstr "There was an error while importing the accounts."
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:170
+msgid "There was an error while parsing the account details."
+msgstr "There was an error while parsing the account details."
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:173
+msgid "There was an error while creating the account."
+msgstr "There was an error while creating the account."
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:175
+msgid "There was an error."
+msgstr "There was an error."
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:179
+#, c-format
+msgid "The error message was: %s"
+msgstr "The error message was: %s"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:183
+msgid ""
+"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
+"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
+msgstr ""
+"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
+"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1271
+msgid "An error occurred"
+msgstr "An error occurred"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:467
+msgid "What kind of chat account do you have?"
+msgstr "What kind of chat account do you have?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:473
+msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
+msgstr "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:479
+msgid "Enter your account details"
+msgstr "Enter your account details"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:484
+msgid "What kind of chat account do you want to create?"
+msgstr "What kind of chat account do you want to create?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:490
+msgid "Do you want to create other chat accounts?"
+msgstr "Do you want to create other chat accounts?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:497
+msgid "Enter the details for the new account"
+msgstr "Enter the details for the new account"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:612
+msgid ""
+"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
+"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
+"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
+"calls."
+msgstr ""
+"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
+"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
+"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
+"calls."
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
+msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
+msgstr "Do you have an account you've been using with another chat program?"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
+msgid "Yes, import my account details from "
+msgstr "Yes, import my account details from "
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
+msgid "Yes, I'll enter my account details now"
+msgstr "Yes, I'll enter my account details now"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
+msgid "No, I want a new account"
+msgstr "No, I want a new account"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
+msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
+msgstr "No, I just want to see people online nearby for now"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
+msgid "Select the accounts you want to import:"
+msgstr "Select the accounts you want to import:"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:820
+msgid "No, that's all for now"
+msgstr "No, that's all for now"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1085
+msgid ""
+"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
+"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
+"details below are correct. You can easily change these details later or "
+"disable this feature by using the 'Accounts' dialog"
+msgstr ""
+"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
+"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
+"details below are correct. You can easily change these details later or "
+"disable this feature by using the 'Accounts' dialogue"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1091
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1147
+msgid "Edit->Accounts"
+msgstr "Edit->Accounts"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1107
+msgid "I do _not want to enable this feature for now"
+msgstr "I do _not want to enable this feature for now"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1143
+msgid ""
+"You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
+"telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
+"install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from "
+"the Accounts dialog"
+msgstr ""
+"You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
+"telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
+"install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from "
+"the Accounts dialogue"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1149
+msgid "telepathy-salut not installed"
+msgstr "telepathy-salut not installed"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1195
+msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
+msgstr "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1229
+msgid "Welcome to Empathy"
+msgstr "Welcome to Empathy"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1238
+msgid "Import your existing accounts"
+msgstr "Import your existing accounts"
+
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1256
+msgid "Please enter personal details"
+msgstr "Please enter personal details"
+
+#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
+#. * unsaved changes
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:64
+#, c-format
+msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
+msgstr "There are unsaved modifications to your %s account."
+
+#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
+#. * an unsaved new account
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
+msgid "Your new account has not been saved yet."
+msgstr "Your new account has not been saved yet."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
+#: ../src/empathy-call-window.c:1164
+msgid "Connecting…"
+msgstr "Connecting…"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:386
+#, c-format
+msgid "Offline — %s"
+msgstr "Offline — %s"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:398
+#, c-format
+msgid "Disconnected — %s"
+msgstr "Disconnected — %s"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:409
+msgid "Offline — No Network Connection"
+msgstr "Offline — No Network Connection"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:416
+msgid "Unknown Status"
+msgstr "Unknown Status"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:428
+msgid "Offline — Account Disabled"
+msgstr "Offline — Account Disabled"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:831
+msgid ""
+"You are about to create a new account, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"You are about to create a new account, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1192
+#, c-format
+msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
+msgstr "Do you want to remove %s from your computer?"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1196
+msgid "This will not remove your account on the server."
+msgstr "This will not remove your account on the server."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1432
+msgid ""
+"You are about to select another account, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"You are about to select another account, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+
+#. Menu items: to enabled/disable the account
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1643
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Enable"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1644
+msgid "_Disable"
+msgstr "_Disable"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2154
+msgid ""
+"You are about to close the window, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"You are about to close the window, which will discard\n"
+"your changes. Are you sure you want to proceed?"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+msgid "Add…"
+msgstr "Add…"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+msgid "Loading account information"
+msgstr "Loading account information"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
+msgid "No protocol installed"
+msgstr "No protocol installed"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+msgid "Protocol:"
+msgstr "Protocol:"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
+"you want to use."
+msgstr ""
+"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
+"you want to use."
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
+msgid "_Import…"
+msgstr "_Import…"
+
+#: ../src/empathy-auth-client.c:249
+msgid " - Empathy authentication client"
+msgstr " - Empathy authentication client"
+
+#: ../src/empathy-auth-client.c:265
+msgid "Empathy authentication client"
+msgstr "Empathy authentication client"
+
+#: ../src/empathy-auto-salut-account-helper.c:83
+msgid "People nearby"
+msgstr "People nearby"
+
+#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:127
+msgid "- Empathy Audio/Video Client"
+msgstr "- Empathy Audio/Video Client"
+
+#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:152
+msgid "Empathy Audio/Video Client"
+msgstr "Empathy Audio/Video Client"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brightness"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
+msgid "Volume"
+msgstr "Volume"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
+msgid "_Sidebar"
+msgstr "_Sidebar"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
+msgid "Audio input"
+msgstr "Audio input"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
+msgid "Video input"
+msgstr "Video input"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
+msgid "Dialpad"
+msgstr "Dialpad"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
+#. * is used in the window title
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
+#: ../src/empathy-call-window.c:1672
+#, c-format
+msgid "Call with %s"
+msgstr "Call with %s"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
+#: ../src/empathy-call-window.c:1916
+msgid "The IP address as seen by the machine"
+msgstr "The IP address as seen by the machine"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
+#: ../src/empathy-call-window.c:1918
+msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
+msgstr "The IP address as seen by a server on the Internet"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
+#: ../src/empathy-call-window.c:1920
+msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
+msgstr "The IP address of the peer as seen by the other side"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
+#: ../src/empathy-call-window.c:1922
+msgid "The IP address of a relay server"
+msgstr "The IP address of a relay server"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
+#: ../src/empathy-call-window.c:1924
+msgid "The IP address of the multicast group"
+msgstr "The IP address of the multicast group"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
+msgctxt "encoding video codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
+msgctxt "encoding audio codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
+msgctxt "decoding video codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
+msgctxt "decoding audio codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
+#, c-format
+msgid "Connected — %d:%02dm"
+msgstr "Connected — %d:%02dm"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
+#: ../src/empathy-call-window.c:2674
+msgid "Technical Details"
+msgstr "Technical Details"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
+#: ../src/empathy-call-window.c:2712
+#, c-format
+msgid ""
+"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
+"computer"
+msgstr ""
+"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
+"computer"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
+#: ../src/empathy-call-window.c:2717
+#, c-format
+msgid ""
+"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
+"computer"
+msgstr ""
+"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
+"computer"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2723
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
+"does not allow direct connections."
+msgstr ""
+"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
+"does not allow direct connections."
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
+#: ../src/empathy-call-window.c:2729
+msgid "There was a failure on the network"
+msgstr "There was a failure on the network"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
+#: ../src/empathy-call-window.c:2733
+msgid ""
+"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
+msgstr ""
+"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
+#: ../src/empathy-call-window.c:2736
+msgid ""
+"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
+msgstr ""
+"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
+#: ../src/empathy-call-window.c:2748
+#, c-format
+msgid ""
+"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
+"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
+"the Help menu."
+msgstr ""
+"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
+"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
+"the Help menu."
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
+#: ../src/empathy-call-window.c:2757
+msgid "There was a failure in the call engine"
+msgstr "There was a failure in the call engine"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
+#: ../src/empathy-call-window.c:2760
+msgid "The end of the stream was reached"
+msgstr "The end of the stream was reached"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
+#: ../src/empathy-call-window.c:2800
+msgid "Can't establish audio stream"
+msgstr "Can't establish audio stream"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
+#: ../src/empathy-call-window.c:2810
+msgid "Can't establish video stream"
+msgstr "Can't establish video stream"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1 ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:1
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "Decoding Codec:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
+msgid "Disable camera"
+msgstr "Disable camera"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "Display the dialpad"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "Encoding Codec:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
+msgid "Hang up"
+msgstr "Hang up"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "Hang up current call"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "Local Candidate:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
+msgid "Maximise me"
+msgstr "Maximise me"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
+msgid "Minimise me"
+msgstr "Minimise me"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "Remote Candidate:"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
+msgid "Send Audio"
+msgstr "Send Audio"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
+msgid "Send Video"
+msgstr "Send Video"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "Show dialpad"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
+msgid "Start a video call"
+msgstr "Start a video call"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "Start an audio call"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+msgid "Swap camera"
+msgstr "Swap camera"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "Toggle audio transmission"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
+msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "Toggle video transmission"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-call-window.c:2307 ../src/empathy-call-window.c:2308
+#: ../src/empathy-call-window.c:2309 ../src/empathy-call-window.c:2310
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
+msgid "Video call"
+msgstr "Video call"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
+msgid "_Call"
+msgstr "_Call"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+msgid "_Camera"
+msgstr "_Camera"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26 ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:18
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Contents"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:19
+msgid "_Debug"
+msgstr "_Debug"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29 ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:22
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
+msgid "_Microphone"
+msgstr "_Microphone"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Settings"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:30
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:481 ../src/empathy-chat-window.c:501
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread)"
+msgid_plural "%s (%d unread)"
+msgstr[0] "%s (%d unread)"
+msgstr[1] "%s (%d unread)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:493
+#, c-format
+msgid "%s (and %u other)"
+msgid_plural "%s (and %u others)"
+msgstr[0] "%s (and %u other)"
+msgstr[1] "%s (and %u others)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread from others)"
+msgid_plural "%s (%d unread from others)"
+msgstr[0] "%s (%d unread from others)"
+msgstr[1] "%s (%d unread from others)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:518
+#, c-format
+msgid "%s (%d unread from all)"
+msgid_plural "%s (%d unread from all)"
+msgstr[0] "%s (%d unread from all)"
+msgstr[1] "%s (%d unread from all)"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:733
+msgid "SMS:"
+msgstr "SMS:"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:743
+#, c-format
+msgid "Sending %d message"
+msgid_plural "Sending %d messages"
+msgstr[0] "Sending %d message"
+msgstr[1] "Sending %d messages"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:765
+msgid "Typing a message."
+msgstr "Typing a message."
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
+msgid "C_lear"
+msgstr "C_lear"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
+msgid "C_ontact"
+msgstr "C_ontact"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
+msgid "Insert _Smiley"
+msgstr "Insert _Smiley"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
+msgid "Invite _Participant…"
+msgstr "Invite _Participant…"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
+msgid "Move Tab _Left"
+msgstr "Move Tab _Left"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
+msgid "Move Tab _Right"
+msgstr "Move Tab _Right"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
+msgid "Notify for All Messages"
+msgstr "Notify for All Messages"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
+msgid "_Conversation"
+msgstr "_Conversation"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
+msgid "_Detach Tab"
+msgstr "_Detach Tab"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
+msgid "_Favorite Chat Room"
+msgstr "_Favourite Chat Room"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
+msgid "_Next Tab"
+msgstr "_Next Tab"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
+msgid "_Previous Tab"
+msgstr "_Previous Tab"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
+msgid "_Show Contact List"
+msgstr "_Show Contact List"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
+msgid "_Tabs"
+msgstr "_Tabs"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
+msgid "_Undo Close Tab"
+msgstr "_Undo Close Tab"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
+msgid "Room"
+msgstr "Room"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
+msgid "Auto-Connect"
+msgstr "Auto-Connect"
+
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
+msgid "Manage Favorite Rooms"
+msgstr "Manage Favourite Rooms"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
+msgid "Incoming video call"
+msgstr "Incoming video call"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
+msgid "Incoming call"
+msgstr "Incoming call"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:525
+#, c-format
+msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
+msgstr "%s is video calling you. Do you want to answer?"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:526
+#, c-format
+msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
+msgstr "%s is calling you. Do you want to answer?"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:529 ../src/empathy-event-manager.c:730
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763
+#, c-format
+msgid "Incoming call from %s"
+msgstr "Incoming call from %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:554
+msgid "_Reject"
+msgstr "_Reject"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:562 ../src/empathy-event-manager.c:570
+msgid "_Answer"
+msgstr "_Answer"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:570
+msgid "_Answer with video"
+msgstr "_Answer with video"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:730 ../src/empathy-event-manager.c:763
+#, c-format
+msgid "Incoming video call from %s"
+msgstr "Incoming video call from %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:836
+msgid "Room invitation"
+msgstr "Room invitation"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:838
+#, c-format
+msgid "Invitation to join %s"
+msgstr "Invitation to join %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:845
+#, c-format
+msgid "%s is inviting you to join %s"
+msgstr "%s is inviting you to join %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:853
+msgid "_Decline"
+msgstr "_Decline"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:858
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
+msgid "_Join"
+msgstr "_Join"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:885
+#, c-format
+msgid "%s invited you to join %s"
+msgstr "%s invited you to join %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:891
+#, c-format
+msgid "You have been invited to join %s"
+msgstr "You have been invited to join %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:942
+#, c-format
+msgid "Incoming file transfer from %s"
+msgstr "Incoming file transfer from %s"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1134 ../src/empathy-main-window.c:375
+msgid "Password required"
+msgstr "Password required"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
+#, c-format
+msgid "%s would like permission to see when you are online"
+msgstr "%s would like permission to see when you are online"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Message: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"Message: %s"
+
+#. Translators: time left, when it is more than one hour
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:100
+#, c-format
+msgid "%u:%02u.%02u"
+msgstr "%u:%02u.%02u"
+
+#. Translators: time left, when is is less than one hour
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:103
+#, c-format
+msgid "%02u.%02u"
+msgstr "%02u.%02u"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:179
+msgctxt "file transfer percent"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
+#, c-format
+msgid "%s of %s at %s/s"
+msgstr "%s of %s at %s/s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s of %s"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
+#, c-format
+msgid "Receiving \"%s\" from %s"
+msgstr "Receiving \"%s\" from %s"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:309
+#, c-format
+msgid "Sending \"%s\" to %s"
+msgstr "Sending \"%s\" to %s"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:339
+#, c-format
+msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
+msgstr "Error receiving \"%s\" from %s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:342
+msgid "Error receiving a file"
+msgstr "Error receiving a file"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:347
+#, c-format
+msgid "Error sending \"%s\" to %s"
+msgstr "Error sending \"%s\" to %s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:350
+msgid "Error sending a file"
+msgstr "Error sending a file"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:489
+#, c-format
+msgid "\"%s\" received from %s"
+msgstr "\"%s\" received from %s"
+
+#. translators: first %s is filename, second %s
+#. * is the contact name
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:494
+#, c-format
+msgid "\"%s\" sent to %s"
+msgstr "\"%s\" sent to %s"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:497
+msgid "File transfer completed"
+msgstr "File transfer completed"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:616 ../src/empathy-ft-manager.c:780
+msgid "Waiting for the other participant's response"
+msgstr "Waiting for the other participant's response"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:642 ../src/empathy-ft-manager.c:680
+#, c-format
+msgid "Checking integrity of \"%s\""
+msgstr "Checking integrity of \"%s\""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:645 ../src/empathy-ft-manager.c:683
+#, c-format
+msgid "Hashing \"%s\""
+msgstr "Hashing \"%s\""
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1060
+msgid "Remaining"
+msgstr "Remaining"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
+msgid "File Transfers"
+msgstr "File Transfers"
+
+#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
+msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
+msgstr "Remove completed, cancelled and failed file transfers from the list"
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
+msgid ""
+"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
+"importing accounts from Pidgin."
+msgstr ""
+"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
+"importing accounts from Pidgin."
+
+#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
+msgid "Import Accounts"
+msgstr "Import Accounts"
+
+#. Translators: this is the header of a treeview column
+#: ../src/empathy-import-widget.c:301
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
+#: ../src/empathy-import-widget.c:310
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
+
+#: ../src/empathy-import-widget.c:334
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:392
+msgid "Provide Password"
+msgstr "Provide Password"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:398
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Disconnect"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:622
+msgid "No match found"
+msgstr "No match found"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:777
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Reconnect"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:783
+msgid "Edit Account"
+msgstr "Edit Account"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:789
+msgid "Close"
+msgstr "Close"
+
+#. Translators: this string will be something like:
+#. *   Top up My Account ($1.23)..."
+#: ../src/empathy-main-window.c:928
+#, c-format
+msgid "Top up %s (%s)..."
+msgstr "Top up %s (%s)…"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:975
+msgid "Top up account credit"
+msgstr "Top up account credit"
+
+#. top up button
+#: ../src/empathy-main-window.c:1046
+msgid "Top Up..."
+msgstr "Top Up…"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:1789
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:2119
+msgid "Contact List"
+msgstr "Contact List"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:1
+msgid "Contacts on a _Map"
+msgstr "Contacts on a _Map"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:2
+msgid "Credit Balance"
+msgstr "Credit Balance"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:3
+msgid "Find in Contact _List"
+msgstr "Find in Contact _List"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:4
+msgid "Join _Favorites"
+msgstr "Join _Favourites"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:5
+msgid "Manage Favorites"
+msgstr "Manage Favourites"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:6
+msgid "N_ormal Size"
+msgstr "N_ormal Size"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
+msgid "New _Call…"
+msgstr "New _Call…"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:8
+msgid "Normal Size With _Avatars"
+msgstr "Normal Size With _Avatars"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:9
+msgid "P_references"
+msgstr "P_references"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:10
+msgid "Show P_rotocols"
+msgstr "Show P_rotocols"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:11
+msgid "Sort by _Name"
+msgstr "Sort by _Name"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:12
+msgid "Sort by _Status"
+msgstr "Sort by _Status"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:13
+msgid "_Accounts"
+msgstr "_Accounts"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:15
+msgid "_Blocked Contacts"
+msgstr "_Blocked Contacts"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:17
+msgid "_Compact Size"
+msgstr "_Compact Size"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:21
+msgid "_File Transfers"
+msgstr "_File Transfers"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:23
+msgid "_Join…"
+msgstr "_Join…"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:24
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
+msgid "_New Conversation…"
+msgstr "_New Conversation…"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:25
+msgid "_Offline Contacts"
+msgstr "_Offline Contacts"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:26
+msgid "_Personal Information"
+msgstr "_Personal Information"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:28
+msgid "_Room"
+msgstr "_Room"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:29
+msgid "_Search for Contacts…"
+msgstr "_Search for Contacts…"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
+msgid "Chat Room"
+msgstr "Chat Room"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:353
+msgid "Members"
+msgstr "Members"
+
+#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
+#. yes/no, yes/no and a number.
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:553
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Invite required: %s\n"
+"Password required: %s\n"
+"Members: %s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Invite required: %s\n"
+"Password required: %s\n"
+"Members: %s"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
+msgid "Could not start room listing"
+msgstr "Could not start room listing"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
+msgid "Could not stop room listing"
+msgstr "Could not stop room listing"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
+msgid "Couldn't load room list"
+msgstr "Couldn't load room list"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
+msgid ""
+"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
+msgstr ""
+"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
+msgid ""
+"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
+"the current account's server"
+msgstr ""
+"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
+"the current account's server"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
+msgid "Join Room"
+msgstr "Join Room"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
+msgid "Room List"
+msgstr "Room List"
+
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
+msgid "_Room:"
+msgstr "_Room:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:169
+msgid "Message received"
+msgstr "Message received"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:170
+msgid "Message sent"
+msgstr "Message sent"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
+msgid "New conversation"
+msgstr "New conversation"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
+msgid "Contact goes online"
+msgstr "Contact goes online"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:173
+msgid "Contact goes offline"
+msgstr "Contact goes offline"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:174
+msgid "Account connected"
+msgstr "Account connected"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:175
+msgid "Account disconnected"
+msgstr "Account disconnected"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:484
+msgid "Language"
+msgstr "Language"
+
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:734
+msgid "Juliet"
+msgstr "Juliet"
+
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:741
+msgid "Romeo"
+msgstr "Romeo"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:747
+msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
+msgstr "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:750
+msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
+msgstr "Deny thy father and refuse thy name;"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:753
+msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
+msgstr "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:756
+msgid "And I'll no longer be a Capulet."
+msgstr "And I'll no longer be a Capulet."
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:759
+msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
+msgstr "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:762
+msgid "Juliet has disconnected"
+msgstr "Juliet has disconnected"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:1166
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferences"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
+msgid "Appearance"
+msgstr "Appearance"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+msgid "Behavior"
+msgstr "Behaviour"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+msgid "Chat Th_eme:"
+msgstr "Chat Th_eme:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+msgid "Disable notifications when _away or busy"
+msgstr "Disable notifications when _away or busy"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+msgid "Disable sounds when _away or busy"
+msgstr "Disable sounds when _away or busy"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+msgid "Display incoming events in the notification area"
+msgstr "Display incoming events in the notification area"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+msgid ""
+"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
+"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
+"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
+"off and restarting the call."
+msgstr ""
+"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
+"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
+"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
+"off and restarting the call."
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+msgid "Enable notifications when a contact comes online"
+msgstr "Enable notifications when a contact comes online"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
+msgstr "Enable notifications when a contact goes offline"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
+msgstr "Enable notifications when the _chat is not focused"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+msgid "Enable spell checking for languages:"
+msgstr "Enable spell checking for languages:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+msgid "Input level:"
+msgstr "Input level:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+msgid "Input volume:"
+msgstr "Input volume:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+msgid "Location sources:"
+msgstr "Location sources:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+msgid "Log conversations"
+msgstr "Log conversations"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+msgid "Play sound for events"
+msgstr "Play sound for events"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacy"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+msgid ""
+"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
+"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
+"decimal place."
+msgstr ""
+"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
+"county and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
+"decimal place."
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+msgid "Show _smileys as images"
+msgstr "Show _smileys as images"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+msgid "Show contact _list in rooms"
+msgstr "Show contact _list in rooms"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+msgid "Sounds"
+msgstr "Sounds"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "Spell Checking"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+msgid ""
+"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+msgid "Themes"
+msgstr "Themes"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+msgid "Variant:"
+msgstr "Variant:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+msgid "_Automatically connect on startup"
+msgstr "_Automatically connect on startup"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+msgid "_Cellphone"
+msgstr "_Mobile phone"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+msgid "_Enable bubble notifications"
+msgstr "_Enable bubble notifications"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+msgid "_Enable sound notifications"
+msgstr "_Enable sound notifications"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+msgid "_GPS"
+msgstr "_GPS"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
+msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
+msgstr "_Network (IP, Wi-Fi)"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
+msgid "_Open new chats in separate windows"
+msgstr "_Open new chats in separate windows"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
+msgid "_Publish location to my contacts"
+msgstr "_Publish location to my contacts"
+
+#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
+msgid "_Reduce location accuracy"
+msgstr "_Reduce location accuracy"
+
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
+msgid "Call the contact again"
+msgstr "Call the contact again"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:3
+msgid "Camera Off"
+msgstr "Camera Off"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:4
+msgid "Camera On"
+msgstr "Camera On"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:6
+msgid "Disable camera and stop sending video"
+msgstr "Disable camera and stop sending video"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:7
+msgid "Enable camera and send video"
+msgstr "Enable camera and send video"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
+msgid "Enable camera but don't send video"
+msgstr "Enable camera but don't send video"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:13
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:14
+msgid "Redial"
+msgstr "Redial"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
+msgid "V_ideo"
+msgstr "V_ideo"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
+msgid "Video Off"
+msgstr "Video Off"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
+msgid "Video On"
+msgstr "Video On"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
+msgid "Video Preview"
+msgstr "Video Preview"
+
+#: ../src/empathy-map-view.c:448
+msgid "Contact Map View"
+msgstr "Contact Map View"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1228
+msgid "Save"
+msgstr "Save"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1435
+msgid "Debug Window"
+msgstr "Debug Window"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1517
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1529
+msgid "Level "
+msgstr "Level "
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1549
+msgid "Debug"
+msgstr "Debug"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1555
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1561 ../src/empathy-debug-window.c:1610
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1567
+msgid "Warning"
+msgstr "Warning"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1573
+msgid "Critical"
+msgstr "Critical"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1579
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1598
+msgid "Time"
+msgstr "Time"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
+msgid "Domain"
+msgstr "Domain"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
+msgid "Category"
+msgstr "Category"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1605
+msgid "Level"
+msgstr "Level"
+
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1642
+msgid ""
+"The selected connection manager does not support the remote debugging "
+"extension."
+msgstr ""
+"The selected connection manager does not support the remote debugging "
+"extension."
+
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:231
+msgid "Invite Participant"
+msgstr "Invite Participant"
+
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:206
+msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
+msgstr "Choose a contact to invite into the conversation:"
+
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:227
+msgid "Invite"
+msgstr "Invite"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:183
+msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
+msgstr "Don't display any dialogues; do any work (eg, importing) and exit"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:187
+msgid ""
+"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
+msgstr ""
+"Don't display any dialogues unless there are only \"People Nearby\" accounts"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:191
+msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
+msgstr ""
+"Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:193
+msgid "<account-id>"
+msgstr "<account-id>"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:198
+msgid "- Empathy Accounts"
+msgstr "- Empathy Accounts"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:237
+msgid "Empathy Accounts"
+msgstr "Empathy Accounts"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:70
+msgid "Show a particular service"
+msgstr "Show a particular service"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:75
+msgid "- Empathy Debugger"
+msgstr "- Empathy Debugger"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:114
+msgid "Empathy Debugger"
+msgstr "Empathy Debugger"
+
+#: ../src/empathy-chat.c:107
+msgid "- Empathy Chat Client"
+msgstr "- Empathy Chat Client"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
+msgid "Respond"
+msgstr "Respond"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
+msgid "Reject"
+msgstr "Reject"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+msgid "Answer"
+msgstr "Answer"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+msgid "Answer with video"
+msgstr "Answer with video"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
+msgid "Decline"
+msgstr "Decline"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:239
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:250
+msgid "Accept"
+msgstr "Accept"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
+msgid "Provide"
+msgstr "Provide"
+
+#: ../src/empathy-call-observer.c:134
+#, c-format
+msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
+msgstr "%s just tried to call you, but you were in another call."
+
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:1036 ../src/empathy-call-window.c:1059
+msgid "i"
+msgstr "i"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2603
+msgid "On hold"
+msgstr "On hold"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2606
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2608
+msgid "Duration"
+msgstr "Duration"
+
+#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
+#: ../src/empathy-call-window.c:2611
+#, c-format
+msgid "%s — %d:%02dm"
+msgstr "%s — %d:%02dm"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
+msgid "_Match case"
+msgstr "_Match case"
+
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "All"
+
+#~ msgid "_Enabled"
+#~ msgstr "_Enabled"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "Date"
+
+#~ msgid "Conversations"
+#~ msgstr "Conversations"
+
+#~ msgid "Find Next"
+#~ msgstr "Find Next"
+
+#~ msgid "Find Previous"
+#~ msgstr "Find Previous"
+
+#~ msgid "Previous Conversations"
+#~ msgstr "Previous Conversations"
+
+#~ msgid "_For:"
+#~ msgstr "_For:"
+
+#~ msgid "Enter Custom Message"
+#~ msgstr "Enter Custom Message"
+
+#~ msgid "Save _New Status Message"
+#~ msgstr "Save _New Status Message"
+
+#~ msgid "Saved Status Messages"
+#~ msgstr "Saved Status Messages"
+
+#~ msgid "Show and edit accounts"
+#~ msgstr "Show and edit accounts"
+
+#~ msgid "%s is now offline."
+#~ msgstr "%s is now offline."
+
+#~ msgid "%s is now online."
+#~ msgstr "%s is now online."
+
+#~ msgid "Context"
+#~ msgstr "Context"
+
+#~ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
+#~ msgstr "Empathy has asked about importing accounts"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:120
-msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
-msgstr "An Instant Messaging client for GNOME"
+#~ msgid "The hash of the received file and the sent one do not match"
+#~ msgstr "The hash of the received file and the sent one do not match"
 
-#: ../src/empathy-about-dialog.c:126
-msgid "translator-credits"
-msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>"
+#~ msgid "Add _New Preset"
+#~ msgstr "Add _New Preset"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:389
-msgid "Enabled"
-msgstr "Enabled"
+#~ msgid "Saved Presets"
+#~ msgstr "Saved Presets"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:399
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:4
-msgid "Accounts"
-msgstr "Accounts"
+#~ msgid "Subscription requested by %s"
+#~ msgstr "Subscription requested by %s"
 
-#. To translator: %s is the protocol name
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:862
-#, c-format
-msgid "New %s account"
-msgstr "New %s account"
+#~ msgid "Use _Yahoo! Japan"
+#~ msgstr "Use _Yahoo! Japan"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:972
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove your %s account!\n"
-"Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
-"You are about to remove your %s account!\n"
-"Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
+#~ msgid "_Link…"
+#~ msgstr "_Link…"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:978
-msgid ""
-"Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
-"decide to proceed.\n"
-"\n"
-"Should you decide to add the account back at a later time, they will still "
-"be available."
-msgstr ""
-"Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
-"decide to proceed.\n"
-"\n"
-"Should you decide to add the account back at a later time, they will still "
-"be available."
+#~ msgid "_Character set:"
+#~ msgstr "_Character set:"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>New Account</b>"
-msgstr "<b>New Account</b>"
+#~ msgid "Pri_ority:"
+#~ msgstr "Pri_ority:"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>No protocol installed</b>"
-msgstr "<b>No protocol installed</b>"
+#~ msgid "_E-mail address:"
+#~ msgstr "_E-mail address:"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Settings</b>"
-msgstr "<b>Settings</b>"
+#~ msgid "_Nickname:"
+#~ msgstr "_Nickname:"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:5
-msgid "Cr_eate"
-msgstr "Cr_eate"
+#~ msgid "<b>Location</b>, "
+#~ msgstr "<b>Location</b>, "
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:6
-msgid "I already have an account I want to use"
-msgstr "I already have an account I want to use"
+#~ msgid "page 1"
+#~ msgstr "page 1"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:7
-msgid ""
-"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
-"you want to use."
-msgstr ""
-"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
-"you want to use."
+#~ msgid "page 3"
+#~ msgstr "page 3"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.glade.h:8
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+#~ msgid "Send and receive messages"
+#~ msgstr "Send and receive messages"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:142
-msgid "Closed"
-msgstr "Closed"
+#~ msgid "MC 4 accounts have been imported"
+#~ msgstr "MC 4 accounts have been imported"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:254
-msgid "End this call?"
-msgstr "End this call?"
+#~ msgid "MC 4 accounts have been imported."
+#~ msgstr "MC 4 accounts have been imported."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:256
-msgid "Closing this window will end the call in progress."
-msgstr "Closing this window will end the call in progress."
+#~ msgid "Hostname of the proxy for outbound requests."
+#~ msgstr "Hostname of the proxy for outbound requests."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:257
-msgid "_End Call"
-msgstr "_End Call"
+#~ msgid ""
+#~ "Look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a "
+#~ "STUN server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Look up the DNS SRV record at the service's domain for the host name of a "
+#~ "STUN server."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:311
-msgid "Incoming call"
-msgstr "Incoming call"
+#~ msgid "Port of the proxy for outbound requests."
+#~ msgstr "Port of the proxy for outbound requests."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:313
-#, c-format
-msgid "%s is calling you, do you want to answer?"
-msgstr "%s is calling you. Do you want to answer?"
+#~ msgid ""
+#~ "The username for SIP authentication, if different from the SIP URI\n"
+#~ "username."
+#~ msgstr ""
+#~ "The username for SIP authentication, if different from the SIP URI\n"
+#~ "username."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:319
-msgid "_Reject"
-msgstr "_Reject"
+#~ msgid ""
+#~ "Update the registration binding if the external address for the client is "
+#~ "discovered to be different from the local binding."
+#~ msgstr ""
+#~ "Update the registration binding if the external address for the client is "
+#~ "discovered to be different from the local binding."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:324
-msgid "_Answer"
-msgstr "_Answer"
+#~ msgid ""
+#~ "Use the loose routing behavior and the Route header as recommended in RFC "
+#~ "3261."
+#~ msgstr ""
+#~ "Use the loose routing behavior and the Route header as recommended in RFC "
+#~ "3261."
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:379
-msgid "Empathy Call"
-msgstr "Empathy Call"
+#~ msgid "Failed to reconnect this chat"
+#~ msgstr "Failed to reconnect this chat"
 
-#. To translators: Readying is the first state of the call, it is
-#. * preparing the connection and it does not yet ring.
-#: ../src/empathy-call-window.c:382
-msgid "Readying"
-msgstr "Readying"
+#~ msgid "Failed to join chat room"
+#~ msgstr "Failed to join chat room"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:391
-#, c-format
-msgid "%s - Empathy Call"
-msgstr "%s - Empathy Call"
+#~ msgid "Select a destination"
+#~ msgstr "Select a destination"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:395
-msgid "Ringing"
-msgstr "Ringing"
+#~ msgid "%s account"
+#~ msgstr "%s account"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:408
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connecting"
+#~ msgid "_Add&#x2026;"
+#~ msgstr "_Add&#x2026;"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:524
-#, c-format
-msgid "Incoming call from %s rejected because there is already a running call."
-msgstr ""
-"Incoming call from %s rejected because there is already a running call."
+#~ msgid "_Import&#x2026;"
+#~ msgstr "_Import&#x2026;"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:1
-msgid "#"
-msgstr "#"
+#~ msgid " Accounts"
+#~ msgstr " Accounts"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:2
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#~ msgid "Whether the Salut account has been created on the first Empathy run."
+#~ msgstr ""
+#~ "Whether the Salut account has been created on the first Empathy run."
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:3
-msgid "0"
-msgstr "0"
+#~ msgid ""
+#~ "Try to import any recognized accounts and display an assistant if that "
+#~ "fails"
+#~ msgstr ""
+#~ "Try to import any recognised accounts and display an assistant if that "
+#~ "fails"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:4
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#~ msgid "Show the accounts dialog"
+#~ msgstr "Show the accounts dialogue"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:5
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Hidden"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:6
-msgid "3"
-msgstr "3"
+#~ msgid "User requested disconnect"
+#~ msgstr "User requested disconnect"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:7
-msgid "4"
-msgstr "4"
+#~ msgid "_Add Contact..."
+#~ msgstr "_Add Contact…"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:8
-msgid "5"
-msgstr "5"
+#~ msgid "<b>Location</b>"
+#~ msgstr "<b>Location</b>"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:9
-msgid "6"
-msgstr "6"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-mail address:"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:10
-msgid "7"
-msgstr "7"
+#~ msgid "Custom Message..."
+#~ msgstr "Custom Message…"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:11
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#~ msgid "Edit Custom Messages..."
+#~ msgstr "Edit Custom Messages…"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:12
-msgid "9"
-msgstr "9"
+#~ msgid "Custom messages..."
+#~ msgstr "Custom messages…"
 
-#. To translators: The keypad is numbers [0-9], asterisk (*) and hash (#). Presented like on any phone
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:14
-msgid "<b>Keypad</b>"
-msgstr "<b>Keypad</b>"
+#~ msgid "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
+#~ msgstr "The error message was: <span style=\"italic\">%s</span>"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:15
-msgid "<b>Volume</b>"
-msgstr "<b>Volume</b>"
+#~ msgid "_Add..."
+#~ msgstr "_Add…"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:16
-msgid "Hang Up"
-msgstr "Hang Up"
+#~ msgid "_Import..."
+#~ msgstr "_Import…"
 
-#: ../src/empathy-call-window.glade.h:17
-msgid "Send Video"
-msgstr "Send Video"
+#~ msgid "%s is offering you an invitation"
+#~ msgstr "%s is offering you an invitation"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:322
-#, c-format
-msgid "Conversations (%d)"
-msgstr "Conversations (%d)"
+#~ msgid "An external application will be started to handle it."
+#~ msgstr "An external application will be started to handle it."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:400
-msgid "Topic:"
-msgstr "Topic:"
+#~ msgid "You don't have the needed external application to handle it."
+#~ msgstr "You don't have the needed external application to handle it."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:403
-msgid "Typing a message."
-msgstr "Typing a message."
+#~ msgid "New _Call..."
+#~ msgstr "New _Call…"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:1
-msgid "C_lear"
-msgstr "C_lear"
+#~ msgid "_Join..."
+#~ msgstr "_Join…"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:2
-msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
+#~ msgid "_New Conversation..."
+#~ msgstr "_New Conversation…"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:3
-msgid "Insert _Smiley"
-msgstr "Insert _Smiley"
+#~ msgid "Unable to start application for service %s: %s"
+#~ msgstr "Unable to start application for service %s: %s"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:4
-msgid "Invitation _message:"
-msgstr "Invitation _message:"
+#~ msgid ""
+#~ "An invitation was offered for service %s, but you don't have the needed "
+#~ "application to handle it"
+#~ msgstr ""
+#~ "An invitation was offered for service %s, but you don't have the "
+#~ "necessary application to handle it"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:5
-msgid "Invite"
-msgstr "Invite"
+#~ msgid "Can't set an empty display name"
+#~ msgstr "Can't set an empty display name"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:6
-msgid "Move Tab _Left"
-msgstr "Move Tab _Left"
+#~ msgid "Unsupported command"
+#~ msgstr "Unsupported command"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:7
-msgid "Move Tab _Right"
-msgstr "Move Tab _Right"
+#~ msgid "_View Previous Conversations"
+#~ msgstr "_View Previous Conversations"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:8
-msgid "Select who would you like to invite:"
-msgstr "Select who would you like to invite:"
+#~ msgid ""
+#~ "The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
+#~ msgstr ""
+#~ "The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:9
-msgid "You have been invited to join a chat conference."
-msgstr "You have been invited to join a chat conference."
+#~ msgid "The contact's avatar token. Empty means contact has no avatar."
+#~ msgstr "The contact's avatar token. Empty means the contact has no avatar."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:10
-msgid "_Contact"
-msgstr "_Contact"
+#~ msgid "Talk!"
+#~ msgstr "Talk!"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:11 ../src/empathy-main-window.glade.h:10
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Contents"
+#~ msgid "_Information"
+#~ msgstr "_Information"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:12
-msgid "_Conversation"
-msgstr "_Conversation"
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "_Preferences"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:13
-msgid "_Detach Tab"
-msgstr "_Detach Tab"
+#~ msgid "Please configure a contact."
+#~ msgstr "Please configure a contact."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:15
-msgid "_Favorite Chatroom"
-msgstr "_Favourite Chat Room"
+#~ msgid "Select contact..."
+#~ msgstr "Select contact…"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:16 ../src/empathy-main-window.glade.h:12
-msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
+#~ msgid "Presence"
+#~ msgstr "Presence"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:17
-msgid "_Next Tab"
-msgstr "_Next Tab"
+#~ msgid "Set your own presence"
+#~ msgstr "Set your own presence"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:18
-msgid "_Previous Tab"
-msgstr "_Previous Tab"
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to remove your %s account!\n"
+#~ "Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgstr ""
+#~ "You are about to remove your %s account!\n"
+#~ "Are you sure you want to proceed?"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:19
-msgid "_Tabs"
-msgstr "_Tabs"
+#~ msgid ""
+#~ "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
+#~ "decide to proceed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Should you decide to add the account back at a later time, they will "
+#~ "still be available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
+#~ "decide to proceed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Should you decide to add the account back at a later time, they will "
+#~ "still be available."
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:262
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#~ msgid "Add new"
+#~ msgstr "Add new"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:280
-msgid "Room"
-msgstr "Room"
+#~ msgid "Cr_eate"
+#~ msgstr "Cr_eate"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:289
-msgid "Auto-Connect"
-msgstr "Auto-Connect"
+#~ msgid "_Reuse an existing account"
+#~ msgstr "_Reuse an existing account"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:2
-msgid "Edit Favorite Room"
-msgstr "Edit Favourite Room"
+#~ msgid "Conversations (%d)"
+#~ msgstr "Conversations (%d)"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:3
-msgid "Join room on start_up"
-msgstr "Join room on start_up"
+#~ msgid "No error specified"
+#~ msgstr "No error specified"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:4
-msgid "Join this chat room when Empathy starts and you are connected"
-msgstr "Join this chat room when Empathy starts and you are connected"
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Unknown error"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:5
-msgid "Manage Favorite Rooms"
-msgstr "Manage Favourite Rooms"
+#~ msgid "Allow _GPS usage"
+#~ msgstr "Allow _GPS usage"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:6
-msgid "N_ame:"
-msgstr "N_ame:"
+#~ msgid "Allow _cellphone usage"
+#~ msgstr "Allow _mobile phone usage"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:7
-msgid "S_erver:"
-msgstr "S_erver:"
+#~ msgid "Allow _network usage"
+#~ msgstr "Allow _network usage"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.glade.h:9
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:9
-msgid "_Room:"
-msgstr "_Room:"
+#~ msgid "Forget password and clear the entry."
+#~ msgstr "Forget password and clear the entry."
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:166
-#, c-format
-msgid ""
-"New message from %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"New message from %s:\n"
-"%s"
+#~ msgid "<b>Network</b>"
+#~ msgstr "<b>Network</b>"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:205
-#, c-format
-msgid "Incoming call from %s"
-msgstr "Incoming call from %s"
+#~ msgid "<b>Servers</b>"
+#~ msgstr "<b>Servers</b>"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:238
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is offering you an invitation, but you don't have the needed external "
-"application to handle it."
-msgstr ""
-"%s is offering you an invitation, but you don't have the needed external "
-"application to handle it."
+#~ msgid "Edit the selected IRC network"
+#~ msgstr "Edit the selected IRC network"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:263
-msgid "Invitation Error"
-msgstr "Invitation Error"
+#~ msgid "Remove the selected IRC network"
+#~ msgstr "Remove the selected IRC network"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:289
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is offering you an invitation. An external application will be started to "
-"handle it."
-msgstr ""
-"%s is offering you an invitation. An external application will be started to "
-"handle it."
+#~ msgid "_Check Word Spelling..."
+#~ msgstr "_Check Word Spelling…"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:345
-#, c-format
-msgid "Subscription requested by %s"
-msgstr "Subscription requested by %s"
+#~ msgid "Group Chat"
+#~ msgstr "Group Chat"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:348
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Message: %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"Message: %s"
+#~ msgid "Contact Information"
+#~ msgstr "Contact Information"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:466
-msgid "Show and edit accounts"
-msgstr "Show and edit accounts"
+#~ msgid "I would like to add you to my contact list."
+#~ msgstr "I would like to add you to my contact list."
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:836
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#~ msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
+#~ msgstr "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1038
-msgid "_Edit account"
-msgstr "_Edit account"
+#~ msgid "<b>Contact Details</b>"
+#~ msgstr "<b>Contact Details</b>"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1121
-msgid "No error specified"
-msgstr "No error specified"
+#~ msgid "<b>Contact</b>"
+#~ msgstr "<b>Contact</b>"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1124
-msgid "Network error"
-msgstr "Network error"
+#~ msgid "<b>Groups</b>"
+#~ msgstr "<b>Groups</b>"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1127
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Authentication failed"
+#~ msgid "Status:"
+#~ msgstr "Status:"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1130
-msgid "Encryption error"
-msgstr "Encryption error"
+#~ msgid "Word"
+#~ msgstr "Word"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1133
-msgid "Name in use"
-msgstr "Name in use"
+#~ msgid "Suggestions for the word"
+#~ msgstr "Suggestions for the word"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1136
-msgid "Certificate not provided"
-msgstr "Certificate not provided"
+#~ msgid "Spell Checker"
+#~ msgstr "Spell Checker"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1139
-msgid "Certificate untrusted"
-msgstr "Certificate untrusted"
+#~ msgid "Suggestions for the word:"
+#~ msgstr "Suggestions for the word:"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1142
-msgid "Certificate expired"
-msgstr "Certificate expired"
+#~ msgid "- Empathy Instant Messenger"
+#~ msgstr "- Empathy Instant Messenger"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1145
-msgid "Certificate not activated"
-msgstr "Certificate not activated"
+#~ msgid "<b>New Account</b>"
+#~ msgstr "<b>New Account</b>"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1148
-msgid "Certificate hostname mismatch"
-msgstr "Certificate hostname mismatch"
+#~ msgid "I already have an account I want to use"
+#~ msgstr "I already have an account I want to use"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1151
-msgid "Certificate fingerprint mismatch"
-msgstr "Certificate fingerprint mismatch"
+#~ msgid "Import Accounts..."
+#~ msgstr "Import Accounts…"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1154
-msgid "Certificate self-signed"
-msgstr "Certificate self-signed"
+#~ msgid "New message from %s"
+#~ msgstr "New message from %s"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1157
-msgid "Certificate error"
-msgstr "Certificate error"
+#~ msgid "Invitation _message:"
+#~ msgstr "Invitation _message:"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1160
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Unknown error"
+#~ msgid "Edit Favorite Room"
+#~ msgstr "Edit Favourite Room"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:1
-msgid "Contact List"
-msgstr "Contact List"
+#~ msgid "Join room on start_up"
+#~ msgstr "Join room on start_up"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:2
-msgid "Context"
-msgstr "Context"
+#~ msgid "Join this chat room when Empathy starts and you are connected"
+#~ msgstr "Join this chat room when Empathy starts and you are connected"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:3
-msgid "Join _Favorites"
-msgstr "Join _Favourites"
+#~ msgid "N_ame:"
+#~ msgstr "N_ame:"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:4
-msgid "Join _New..."
-msgstr "Join _New..."
+#~ msgid "S_erver:"
+#~ msgstr "S_erver:"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:5
-msgid "Manage Favorites"
-msgstr "Manage Favourites"
+#~ msgctxt "file size"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Unknown"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:6
-msgid "Show _Offline Contacts"
-msgstr "Show _Offline Contacts"
+#~ msgid "\"%s\" receiving from %s"
+#~ msgstr "\"%s\" receiving from %s"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:7
-msgid "_Accounts"
-msgstr "_Accounts"
+#~ msgid "\"%s\" sending to %s"
+#~ msgstr "\"%s\" sending to %s"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:8
-msgid "_Add Contact..."
-msgstr "_Add Contact..."
+#~ msgid "File transfer canceled: %s"
+#~ msgstr "File transfer cancelled: %s"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:13 ../src/empathy-status-icon.glade.h:2
-msgid "_New Conversation..."
-msgstr "_New Conversation..."
+#~ msgctxt "remaining time"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Unknown"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:14
-msgid "_Personal Information"
-msgstr "_Personal Information"
+#~ msgid "Cannot save file to this location"
+#~ msgstr "Cannot save file to this location"
 
-#: ../src/empathy-main-window.glade.h:16
-msgid "_Room"
-msgstr "_Room"
+#~ msgid "Save file as..."
+#~ msgstr "Save file as…"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:290
-msgid "Chat Rooms"
-msgstr "Chat Rooms"
+#~ msgid "unknown size"
+#~ msgstr "unknown size"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:2
-msgid "Browse:"
-msgstr "Browse:"
+#~ msgid "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
+#~ msgstr "Do you want to accept the file \"%s\" (%s)?"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
-msgstr ""
-"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
+#~ msgid "File transfers"
+#~ msgstr "File Transfers"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:4
-msgid ""
-"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
-"the current account's server"
-msgstr ""
-"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
-"the current account's server"
+#~ msgid "Join _New..."
+#~ msgstr "Join _New…"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:5
-msgid "Join"
-msgstr "Join"
+#~ msgid "Show _Offline Contacts"
+#~ msgstr "Show _Offline Contacts"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:6
-msgid "Join New"
-msgstr "Join New"
+#~ msgid "Browse:"
+#~ msgstr "Browse:"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:7
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "Re_fresh"
+#~ msgid "Join New"
+#~ msgstr "Join New"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.glade.h:8
-msgid ""
-"This list represents all chat rooms hosted on the server you have entered."
-msgstr ""
-"This list represents all chat rooms hosted on the server you have entered."
+#~ msgid "Re_fresh"
+#~ msgstr "Re_fresh"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:264
-msgid "Language"
-msgstr "Language"
+#~ msgid ""
+#~ "This list represents all chat rooms hosted on the server you have entered."
+#~ msgstr ""
+#~ "This list represents all chat rooms hosted on the server you have entered."
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:1
-msgid "<b>Appearance</b>"
-msgstr "<b>Appearance</b>"
+#~ msgid "<b>Contact List</b>"
+#~ msgstr "<b>Contact List</b>"
 
-#. To translators: Audio notifications preferences
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>Audio</b>"
-msgstr "<b>Audio</b>"
+#~ msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
+#~ msgstr "Avatars are user-chosen images shown in the contact list"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>Behaviour</b>"
-msgstr "<b>Behaviour</b>"
+#~ msgid "Show _avatars"
+#~ msgstr "Show _avatars"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>Contact List</b>"
-msgstr "<b>Contact List</b>"
+#~ msgid "Enable popup when contact is available"
+#~ msgstr "Enable popup when contact is available"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>Enable spell checking for languages:</b>"
-msgstr "<b>Enable spell checking for languages:</b>"
+#~ msgid "Enable sound when busy"
+#~ msgstr "Enable sound when busy"
 
-#. To translators: Visual notifications preferences, like notify bubbles, etc.
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:8
-msgid "<b>Visual</b>"
-msgstr "<b>Visual</b>"
+#~ msgid "End this call?"
+#~ msgstr "End this call?"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:9
-msgid ""
-"<small>The list of languages reflects only the languages for which you have "
-"a dictionary installed.</small>"
-msgstr ""
-"<small>The list of languages reflects only the languages for which you have "
-"a dictionary installed.</small>"
+#~ msgid "Closing this window will end the call in progress."
+#~ msgstr "Closing this window will end the call in progress."
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:10
-msgid "Automatically _connect on startup "
-msgstr "Automatically _connect on startup "
+#~ msgid "Readying"
+#~ msgstr "Readying"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:11
-msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
-msgstr "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
+#~ msgid ""
+#~ "Incoming call from %s rejected because there is already a running call."
+#~ msgstr ""
+#~ "Incoming call from %s rejected because there is already a running call."
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:12
-msgid "Chat Th_eme:"
-msgstr "Chat Th_eme:"
+#~ msgid "#"
+#~ msgstr "#"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:13
-msgid "Display notifications when contacts come _online"
-msgstr "Display notifications when contacts come _online"
+#~ msgid "*"
+#~ msgstr "*"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:14
-msgid "Enable sounds when _away"
-msgstr "Enable sounds when _away"
+#~ msgid "0"
+#~ msgstr "0"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:15
-msgid "Enable sounds when _busy"
-msgstr "Enable sounds when _busy"
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:16
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:17
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#~ msgid "3"
+#~ msgstr "3"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:18
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferences"
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:19
-msgid "Show _avatars"
-msgstr "Show _avatars"
+#~ msgid "5"
+#~ msgstr "5"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:20
-msgid "Show _smileys as images"
-msgstr "Show _smileys as images"
+#~ msgid "6"
+#~ msgstr "6"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:21
-msgid "Show co_mpact contact list"
-msgstr "Show co_mpact contact list"
+#~ msgid "7"
+#~ msgstr "7"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:22
-msgid "Sort by _name"
-msgstr "Sort by _name"
+#~ msgid "8"
+#~ msgstr "8"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:23
-msgid "Sort by s_tate"
-msgstr "Sort by s_tate"
+#~ msgid "9"
+#~ msgstr "9"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:24
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "Spell Checking"
+#~ msgid "<b>Keypad</b>"
+#~ msgstr "<b>Keypad</b>"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:25
-msgid "Themes"
-msgstr "Themes"
+#~ msgid "<b>Volume</b>"
+#~ msgstr "<b>Volume</b>"
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:26
-msgid "_Open new chats in separate windows"
-msgstr "_Open new chats in separate windows"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is offering you an invitation, but you don't have the needed external "
+#~ "application to handle it."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s is offering you an invitation, but you don't have the needed external "
+#~ "application to handle it."
 
-#: ../src/empathy-preferences.glade.h:27
-msgid "_Play sound when messages arrive"
-msgstr "_Play sound when messages arrive"
+#~ msgid "Invitation Error"
+#~ msgstr "Invitation Error"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.glade.h:1
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#~ msgid "<b>Audio</b>"
+#~ msgstr "<b>Audio</b>"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.glade.h:3
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+#~ msgid "<b>Visual</b>"
+#~ msgstr "<b>Visual</b>"
 
-#: ../src/empathy-status-icon.glade.h:4
-msgid "_Show Contact List"
-msgstr "_Show Contact List"
+#~ msgid "Enable sounds when _busy"
+#~ msgstr "Enable sounds when _busy"
 
 #~ msgid "J_apan server:"
 #~ msgstr "J_apan server:"
@@ -1832,9 +5235,6 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ "If you do not want to add an account, simply click on the account you "
 #~ "want to configure in the list on the left."
 
-#~ msgid "Chat with contact"
-#~ msgstr "Chat with contact"
-
 #~ msgid "View contact information"
 #~ msgstr "View contact information"
 
@@ -1847,18 +5247,9 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Edit the groups and name for this contact"
 #~ msgstr "Edit the groups and name for this contact"
 
-#~ msgid "Remove contact"
-#~ msgstr "Remove contact"
-
 #~ msgid "Invite to a currently open chat room"
 #~ msgstr "Invite to a currently open chat room"
 
-#~ msgid "_Send File..."
-#~ msgstr "_Send File..."
-
-#~ msgid "Send a file"
-#~ msgstr "Send a file"
-
 #~ msgid "View previous conversations with this contact"
 #~ msgstr "View previous conversations with this contact"
 
@@ -1868,18 +5259,12 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Invalid handle"
 #~ msgstr "Invalid handle"
 
-#~ msgid "No matching connection"
-#~ msgstr "No matching connection"
-
 #~ msgid "Invalid account"
 #~ msgstr "Invalid account"
 
 #~ msgid "Presence failure"
 #~ msgstr "Presence failure"
 
-#~ msgid "Contact does not support voice"
-#~ msgstr "Contact does not support voice"
-
 #~ msgid "Lowmem"
 #~ msgstr "Lowmem"
 
@@ -1889,21 +5274,12 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Channel banned"
 #~ msgstr "Channel banned"
 
-#~ msgid "Channel full"
-#~ msgstr "Channel full"
-
 #~ msgid "Channel invite only"
 #~ msgstr "Channel invite only"
 
 #~ msgid "Unknown error code"
 #~ msgstr "Unknown error code"
 
-#~ msgid "No video output"
-#~ msgstr "No video output"
-
-#~ msgid "Start Call"
-#~ msgstr "Start Call"
-
 #~ msgid "gtk-close"
 #~ msgstr "gtk-close"
 
@@ -1916,22 +5292,12 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "gtk-paste"
 #~ msgstr "gtk-paste"
 
-#~ msgid ""
-#~ "%s offered you an invitation, but you don't have the needed external "
-#~ "application to handle it."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s offered you an invitation, but you don't have the needed external "
-#~ "application to handle it."
-
 #~ msgid "gtk-about"
 #~ msgstr "gtk-about"
 
 #~ msgid "gtk-quit"
 #~ msgstr "gtk-quit"
 
-#~ msgid "<b>Options</b>"
-#~ msgstr "<b>Options</b>"
-
 #~ msgid "_Use for chat rooms"
 #~ msgstr "_Use for chat rooms"
 
@@ -1941,9 +5307,6 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "irc account settings"
 #~ msgstr "irc account settings"
 
-#~ msgid "jabber account settings"
-#~ msgstr "jabber account settings"
-
 #~ msgid "msn account settings"
 #~ msgstr "msn account settings"
 
@@ -1956,15 +5319,9 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Input"
 #~ msgstr "Input"
 
-#~ msgid "Mute"
-#~ msgstr "Mute"
-
 #~ msgid "Output"
 #~ msgstr "Output"
 
-#~ msgid "Volume"
-#~ msgstr "Volume"
-
 #~ msgid "Ca_ll"
 #~ msgstr "Ca_ll"
 
@@ -1977,43 +5334,21 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Cu_t"
 #~ msgstr "Cu_t"
 
-#~ msgid "In_vite..."
-#~ msgstr "In_vite..."
-
 #~ msgid "_Add To Favorites"
 #~ msgstr "_Add To Favourites"
 
 #~ msgid "_Copy"
 #~ msgstr "_Copy"
 
-#~ msgid "_Paste"
-#~ msgstr "_Paste"
-
-#~ msgid "_Show Contacts"
-#~ msgstr "_Show Contacts"
-
 #~ msgid "Enter the new topic you want to set for this room:"
 #~ msgstr "Enter the new topic you want to set for this room:"
 
-#~ msgid "%s went offline"
-#~ msgstr "%s went offline"
-
-#~ msgid "%s has come online"
-#~ msgstr "%s has come online"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Instant Messenger"
-#~ msgstr "- Empathy Instant Messenger"
-
 #~ msgid "Contact List - Empathy"
 #~ msgstr "Contact List - Empathy"
 
 #~ msgid "_New Message..."
 #~ msgstr "_New Message..."
 
-#~ msgid "Disable"
-#~ msgstr "Disable"
-
 #~ msgid "<b>Account</b>"
 #~ msgstr "<b>Account</b>"
 
@@ -2030,9 +5365,6 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ "<small><b><span foreground=\"#555\">Example: user@jabber.org</span></b></"
 #~ "small>"
 
-#~ msgid "Chat Room"
-#~ msgstr "Chat Room"
-
 #~ msgid "<b>Languages</b>"
 #~ msgstr "<b>Languages</b>"
 
@@ -2042,9 +5374,6 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Clear List..."
 #~ msgstr "Clear List..."
 
-#~ msgid "Are you sure you want to clear the list?"
-#~ msgstr "Are you sure you want to clear the list?"
-
 #~ msgid ""
 #~ "This will remove any custom messages you have added to the list of preset "
 #~ "status messages."
@@ -2055,30 +5384,18 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Clear List"
 #~ msgstr "Clear List"
 
-#~ msgid "Enter status message:"
-#~ msgstr "Enter status message:"
-
-#~ msgid "Status Message Presets"
-#~ msgstr "Status Message Presets"
-
 #~ msgid "_Add to status message list"
 #~ msgstr "_Add to status message list"
 
 #~ msgid "-"
 #~ msgstr "-"
 
-#~ msgid "<b>Personal Details</b>"
-#~ msgstr "<b>Personal Details</b>"
-
 #~ msgid "<b>Status</b>"
 #~ msgstr "<b>Status</b>"
 
 #~ msgid "<b>Subscription</b>"
 #~ msgstr "<b>Subscription</b>"
 
-#~ msgid "<span size=\"smaller\">Example: Mikael or user@server.org</span>"
-#~ msgstr "<span size=\"smaller\">Example: Mikael or user@server.org</span>"
-
 #~ msgid ""
 #~ "<span size=\"smaller\">Note: You must select an account if the contact is "
 #~ "unknown</span>"
@@ -2089,9 +5406,6 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Accou_nt:"
 #~ msgstr "Accou_nt:"
 
-#~ msgid "Add Contact"
-#~ msgstr "Add Contact"
-
 #~ msgid "C_hange"
 #~ msgstr "C_hange"
 
@@ -2101,15 +5415,6 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Contact List - Gossip"
 #~ msgstr "Contact List - Gossip"
 
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Contacts"
-
-#~ msgid "Country:"
-#~ msgstr "Country:"
-
-#~ msgid "Edit Groups"
-#~ msgstr "Edit Groups"
-
 #~ msgid "ID:"
 #~ msgstr "ID:"
 
@@ -2118,9 +5423,6 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgstr ""
 #~ "If you chose to decide later you will be asked the next time you log on."
 
-#~ msgid "Personal Details"
-#~ msgstr "Personal Details"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Set the alias you want to use for:\n"
 #~ "<b>foo@bar.baz</b>\n"
@@ -2177,21 +5479,9 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "Use system pro_xy"
 #~ msgstr "Use system pro_xy"
 
-#~ msgid "You are not subscribed to this contact."
-#~ msgstr "You are not subscribed to this contact."
-
-#~ msgid "_Accept"
-#~ msgstr "_Accept"
-
 #~ msgid "_Birthday:"
 #~ msgstr "_Birthday:"
 
-#~ msgid "_Description:"
-#~ msgstr "_Description:"
-
-#~ msgid "_Disconnect"
-#~ msgstr "_Disconnect"
-
 #~ msgid ""
 #~ "_Enter the name or contact ID of the person you want to chat to below:"
 #~ msgstr ""
@@ -2209,9 +5499,6 @@ msgstr "_Show Contact List"
 #~ msgid "_Retrieve"
 #~ msgstr "_Retrieve"
 
-#~ msgid "_Search"
-#~ msgstr "_Search"
-
 #~ msgid "_Subscribe"
 #~ msgstr "_Subscribe"