From e589a87b20c200748226195090d4b0a89ae631eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Wed, 4 May 2011 22:38:14 +0200 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 22 ++++++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d590574f..ad4eea9b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-03 21:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:40+0200\n" +"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-04 20:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-04 22:38+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1310,8 +1310,8 @@ msgid "" "join a new chat room\"" msgstr "" "/say : enviar un a la conversación actual. Esto se usa " -"para enviar un mensaje comenzando por una «/». Por ejemplo: «/say /join se usa " -"para unirse a una sala de chat nueva»" +"para enviar un mensaje comenzando por una «/». Por ejemplo: «/say /join se " +"usa para unirse a una sala de chat nueva»" #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:968 msgid "" @@ -1555,13 +1555,13 @@ msgstr "Cuenta:" #. Copy Link Address menu item #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320 -#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1026 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1066 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar la dirección del enlace" #. Open Link menu item #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327 -#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1033 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1073 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir enlace" @@ -2331,6 +2331,11 @@ msgstr "Guardar mensaje de estado _nuevo" msgid "Saved Status Messages" msgstr "Mensajes de estado guardados" +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1535 +#| msgid "N_ormal Size" +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:68 msgid "Classic" msgstr "Clásico" @@ -3841,13 +3846,11 @@ msgstr "Idioma" #. translators: Contact name for the chat theme preview #: ../src/empathy-preferences.c:704 -#| msgid "Client:" msgid "Juliet" msgstr "Julieta" #. translators: Contact name for the chat theme preview #: ../src/empathy-preferences.c:711 -#| msgid "Room" msgid "Romeo" msgstr "Romeo" @@ -3878,7 +3881,6 @@ msgstr "¿Debo oír más o contestar a lo dicho?" #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview #: ../src/empathy-preferences.c:732 -#| msgid "%s has disconnected" msgid "Juliet has disconnected" msgstr "Julieta se ha desconectado" -- 2.39.2