From 79d614d54198b135174df23bae04d9f73d4bae55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Inaki Larranaga Murgoitio Date: Sat, 30 Aug 2008 10:48:34 +0000 Subject: [PATCH] Updated Basque translation. 2008-08-30 Inaki Larranaga Murgoitio * eu.po: Updated Basque translation. svn path=/trunk/; revision=1405 --- po/eu.po | 38 +++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 4bb7059f..fa858376 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-26 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-26 16:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-30 12:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-30 12:50+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -611,30 +611,30 @@ msgstr "Erabaki _beranduago" msgid "Subscription Request" msgstr "Harpidetza eskaera" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1226 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1244 #, c-format msgid "Do you really want to remove the group '%s'?" msgstr "Ziur zaude '%s' taldea kentzea nahi duzula?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1228 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1246 msgid "Removing group" msgstr "Taldea kentzen" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1275 -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1354 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1293 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1372 msgid "_Remove" msgstr "_Kendu" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1305 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1323 #, c-format msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?" msgstr "Ziur zaude '%s' kontaktua kendu nahi duzula?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1307 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1325 msgid "Removing contact" msgstr "Kontaktua kentzen" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1312 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1330 msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore." msgstr "Ez zaitut nahi nire kontaktu-zerrendan gehiago." @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "SSL" msgid "Account" msgstr "Kontua" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:504 ../src/empathy-chat-window.c:276 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:504 ../src/empathy-chat-window.c:279 msgid "Conversation" msgstr "Berriketa" @@ -1354,16 +1354,16 @@ msgstr "_Eseki" msgid "Send Video" msgstr "Bidali bideoa" -#: ../src/empathy-chat-window.c:319 +#: ../src/empathy-chat-window.c:322 #, c-format msgid "Conversations (%d)" msgstr "Berriketak (%d)" -#: ../src/empathy-chat-window.c:397 +#: ../src/empathy-chat-window.c:400 msgid "Topic:" msgstr "Gaia:" -#: ../src/empathy-chat-window.c:400 +#: ../src/empathy-chat-window.c:403 msgid "Typing a message." msgstr "Mezua idazten." @@ -1419,19 +1419,23 @@ msgstr "_Berriketa" msgid "_Detach Tab" msgstr "E_zabatu fitxa" -#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:15 ../src/empathy-main-window.glade.h:12 +#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:15 +msgid "_Favorite Chatroom" +msgstr "_Gogoko gela" + +#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:16 ../src/empathy-main-window.glade.h:12 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:16 +#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:17 msgid "_Next Tab" msgstr "_Hurrengo fitxa" -#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:17 +#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:18 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Aurreko fitxa" -#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:18 +#: ../src/empathy-chat-window.glade.h:19 msgid "_Tabs" msgstr "_Fitxak" -- 2.39.2