From 759062feb26ab0a9bf791157cbc0154286b291a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Marek=20=C4=8Cernock=C3=BD?= Date: Thu, 27 Nov 2014 08:49:27 +0100 Subject: [PATCH] Updated Czech translation --- help/cs/cs.po | 231 +++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 85 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po index 4e66d584..7027b563 100644 --- a/help/cs/cs.po +++ b/help/cs/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 04:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-27 04:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-17 08:41+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -35,14 +35,14 @@ msgstr "Další informace potřebné k připojení do sítí IRC." #. (itstool) path: credit/name #: C/account-irc.page:17 C/account-jabber.page:14 C/accounts-window.page:17 -#: C/add-account.page:25 C/disable-account.page:25 C/import-account.page:27 +#: C/add-account.page:26 C/disable-account.page:25 C/import-account.page:27 #: C/prev-conv.page:21 C/status-icons.page:21 msgid "Shaun McCance" msgstr "Shaun McCance" #. (itstool) path: license/p #: C/account-irc.page:21 C/account-jabber.page:18 C/accounts-window.page:21 -#: C/add-account.page:29 C/add-contact.page:22 C/audio-call.page:31 +#: C/add-account.page:30 C/add-contact.page:22 C/audio-call.page:31 #: C/audio-video.page:21 C/change-status.page:28 C/create-account.page:29 #: C/disable-account.page:29 C/favorite-rooms.page:18 C/geolocation.page:21 #: C/geolocation-not-showing.page:21 C/geolocation-privacy.page:21 @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "Add a new account to Empathy." msgstr "Jak přidat nový účet do Empathy." #. (itstool) path: credit/name -#: C/add-account.page:21 C/audio-call.page:22 C/audio-video.page:17 +#: C/add-account.page:22 C/audio-call.page:22 C/audio-video.page:16 #: C/create-account.page:20 C/disable-account.page:21 C/favorite-rooms.page:14 #: C/geolocation.page:17 C/geolocation-not-showing.page:17 #: C/geolocation-privacy.page:17 C/geolocation-supported.page:16 @@ -511,12 +511,12 @@ msgid "Milo Casagrande" msgstr "Milo Casagrande" #. (itstool) path: page/title -#: C/add-account.page:40 +#: C/add-account.page:41 msgid "Add a new account" msgstr "Přidání nového účtu" #. (itstool) path: page/p -#: C/add-account.page:42 +#: C/add-account.page:43 msgid "" "You can add instant messaging accounts from any supported service to " "communicate with all of your contacts in Empathy. For some " @@ -529,44 +529,30 @@ msgstr "" "podrobností viz ." #. (itstool) path: item/p -#: C/add-account.page:49 C/disable-account.page:49 C/irc-nick-password.page:50 -#: C/remove-account.page:43 +#: C/add-account.page:50 msgid "" -"From the Contact List window, choose Edit " -"Accounts, or press F4." +"Click EmpathyAccounts, or press " +"F4." msgstr "" -"V okně Seznam kontaktů vyberte Upravit " -"Účty nebo zmáčkněte F4." +"Klikněte na Empathy Účty nebo " +"zmáčkněte F4." #. (itstool) path: item/p -#: C/add-account.page:53 +#: C/add-account.page:54 msgid "Click +." msgstr "Klikněte na +." #. (itstool) path: item/p -#: C/add-account.page:58 +#: C/add-account.page:59 msgid "" -"From the Protocol drop-down list, select the type of account you " -"wish to add." +"From the What kind of chat account do you have? drop-down list, " +"select the type of account you wish to add." msgstr "" -"V rozbalovacím seznamu Protokol vyberte typ účtu, který chcete " -"přidat." +"V rozbalovacím seznamu Jaký typ diskuzního účtu máte? vyberte typ " +"účtu, který chcete přidat." #. (itstool) path: item/p -#: C/add-account.page:62 -msgid "" -"If you do not already have a registered account, select Create a new " -"account on the server. This feature is not available for all account " -"types, and may not work with some account providers. See for more information." -msgstr "" -"Pokud ještě nemáte registrovaný účet, vyberte Vytvořit nový účet na " -"serveru. Tato funkce není dostupná pro všechny typy účtů a nemusí " -"fungovat u některých poskytovatelů. Více informací viz ." - -#. (itstool) path: item/p -#: C/add-account.page:69 +#: C/add-account.page:63 msgid "" "Enter the required information. For most accounts, you will only need a " "login ID and a password. Some accounts may require additional information. " @@ -577,21 +563,21 @@ msgstr "" "." #. (itstool) path: item/p -#: C/add-account.page:74 C/import-account.page:61 C/irc-nick-password.page:63 -msgid "Click Apply." -msgstr "Klikněte na Použít." +#: C/add-account.page:68 +msgid "Click Add." +msgstr "Klikněte na Přidat." #. (itstool) path: note/p -#: C/add-account.page:81 +#: C/add-account.page:73 msgid "" -"To change the name that identifies the account in the Accounts " -"window, select the account from the list on the left and either click on the " -"name or press the space bar. Edit the account name and press Enter when you’re finished." +"To change the name that identifies the account in the Messaging and " +"VoIP Accounts window, select the account from the list on the left and " +"either click on the name or press the space bar. Edit the account name and " +"press Enter when you’re finished." msgstr "" "Pro změnu názvu, který identifikuje účet, vyberte účet ze seznamu v okně " -"Účty nalevo a klikněte na jeho název, nebo zmáčkněte mezerník. " -"Upravte název účtu a poté zmáčkněte Enter." +"Účty IM a VoIP nalevo a klikněte na jeho název, nebo zmáčkněte " +"mezerník. Upravte název účtu a poté zmáčkněte Enter." #. (itstool) path: info/desc #: C/add-contact.page:9 @@ -759,90 +745,28 @@ msgstr "" "Seznam kontaktů a zastavíte se na něm: objeví se malá vyskakovací " "zpráva zobrazující počet kontaktů, které tvoří metakontakt." -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/audio-video.page:58 -msgctxt "_" -msgid "external ref='figures/audio-input-microphone.png' md5='__failed__'" -msgstr "external ref='figures/audio-input-microphone.png' md5='__failed__'" - -#. (itstool) path: media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/audio-video.page:70 -msgctxt "_" -msgid "external ref='figures/camera-web.png' md5='__failed__'" -msgstr "external ref='figures/camera-web.png' md5='__failed__'" - #. (itstool) path: info/desc -#: C/audio-video.page:8 +#: C/audio-video.page:30 msgid "" "Information on when it is possible to have an audio or video conversation." msgstr "Informace o tom, kdy je možné použít hlasovou nebo videokonverzaci." #. (itstool) path: page/title -#: C/audio-video.page:32 +#: C/audio-video.page:35 msgid "Audio and video support" msgstr "Podpora hlasu a videa" #. (itstool) path: page/p -#: C/audio-video.page:34 +#: C/audio-video.page:37 msgid "" "You can only have audio and video conversation with contacts who are using " -"an application which also supports this feature. When your contacts support " -"audio or video conversations, you will see the following icons next to their " -"names in the contact list:" +"an application which also supports this feature." msgstr "" "Hlasové a videokonverzace můžete vést jen s kontakty, jenž používají " -"aplikaci, která také podporuje tuto funkci. Pokud vaše kontakty podporují " -"hlasové nebo videokonverzace, uvidíte vedle jejich jmen v seznamu kontaktů " -"následující ikony:" - -#. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:43 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:48 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:57 -msgid "" -" Icon for audio conversation " -msgstr "" -" Ikona pro hlasové konverzace" - -#. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:64 -msgid "The contact is able to have an audio conversation." -msgstr "S kontaktem je možné začít hlasovou konverzaci." - -#. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:69 -msgid "" -" " -"Icon for video conversation " -msgstr "" -" " -"Ikona pro videokonverzaci" - -#. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:76 -msgid "The contact is able to have a video conversation." -msgstr "S kontaktem je možné začít videokonverzaci." +"aplikaci, která také podporuje tuto funkci." #. (itstool) path: note/p -#: C/audio-video.page:83 +#: C/audio-video.page:41 msgid "" "In order to have an audio conversation, you need to have a sound card that " "is supported by your operating system, and a working microphone." @@ -851,7 +775,7 @@ msgstr "" "vaším operačním systémem, a funkční mikrofon." #. (itstool) path: note/p -#: C/audio-video.page:87 +#: C/audio-video.page:43 msgid "" "In order to have a video conversation, you need to have a webcam that is " "supported by your operating system, and a working microphone." @@ -860,12 +784,12 @@ msgstr "" "operačním systémem, a funkční mikrofon." #. (itstool) path: section/title -#: C/audio-video.page:95 +#: C/audio-video.page:49 msgid "Supported Account Types" msgstr "Podporované typy účtů" #. (itstool) path: section/p -#: C/audio-video.page:97 +#: C/audio-video.page:51 msgid "" "You can only have audio and video conversations using accounts on certain " "supported services. The following table lists whether audio and video is " @@ -876,7 +800,7 @@ msgstr "" "a videokonverzace u daných typů účtů podporovány." #. (itstool) path: note/p -#: C/audio-video.page:102 +#: C/audio-video.page:56 msgid "" "Account types are provided by plugins. Your system may not have all of the " "following types available, or it may have types not listed here. Updated " @@ -890,126 +814,126 @@ msgstr "" "nepodporují." #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:128 +#: C/audio-video.page:82 msgid "Service" msgstr "Služba" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:129 +#: C/audio-video.page:83 msgid "Audio" msgstr "Hlas" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:130 +#: C/audio-video.page:84 msgid "Video" msgstr "Video" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:135 +#: C/audio-video.page:89 msgid "AIM" msgstr "AIM" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:136 C/audio-video.page:137 C/audio-video.page:141 -#: C/audio-video.page:142 C/audio-video.page:146 C/audio-video.page:147 -#: C/audio-video.page:156 C/audio-video.page:157 C/audio-video.page:161 -#: C/audio-video.page:162 C/audio-video.page:166 C/audio-video.page:167 -#: C/audio-video.page:181 C/audio-video.page:182 C/audio-video.page:186 -#: C/audio-video.page:187 C/audio-video.page:191 C/audio-video.page:192 -#: C/audio-video.page:196 C/audio-video.page:197 C/audio-video.page:201 -#: C/audio-video.page:202 C/audio-video.page:211 C/audio-video.page:212 -#: C/audio-video.page:216 C/audio-video.page:217 +#: C/audio-video.page:90 C/audio-video.page:91 C/audio-video.page:95 +#: C/audio-video.page:96 C/audio-video.page:100 C/audio-video.page:101 +#: C/audio-video.page:110 C/audio-video.page:111 C/audio-video.page:115 +#: C/audio-video.page:116 C/audio-video.page:120 C/audio-video.page:121 +#: C/audio-video.page:135 C/audio-video.page:136 C/audio-video.page:140 +#: C/audio-video.page:141 C/audio-video.page:145 C/audio-video.page:146 +#: C/audio-video.page:150 C/audio-video.page:151 C/audio-video.page:155 +#: C/audio-video.page:156 C/audio-video.page:165 C/audio-video.page:166 +#: C/audio-video.page:170 C/audio-video.page:171 msgid "No" msgstr "ne" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:140 +#: C/audio-video.page:94 msgid "Facebook Chat" msgstr "Facebook Chat" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:145 +#: C/audio-video.page:99 msgid "gadugadu" msgstr "gadugadu" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:150 +#: C/audio-video.page:104 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:151 C/audio-video.page:152 C/audio-video.page:171 -#: C/audio-video.page:172 C/audio-video.page:176 C/audio-video.page:177 -#: C/audio-video.page:206 C/audio-video.page:207 +#: C/audio-video.page:105 C/audio-video.page:106 C/audio-video.page:125 +#: C/audio-video.page:126 C/audio-video.page:130 C/audio-video.page:131 +#: C/audio-video.page:160 C/audio-video.page:161 msgid "Yes" msgstr "ano" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:155 +#: C/audio-video.page:109 msgid "Groupwise" msgstr "Groupwise" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:160 +#: C/audio-video.page:114 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" #. (itstool) path: td/p #. (itstool) path: section/title -#: C/audio-video.page:165 C/create-account.page:49 +#: C/audio-video.page:119 C/create-account.page:49 msgid "IRC" msgstr "IRC" #. (itstool) path: td/p #. (itstool) path: section/title -#: C/audio-video.page:170 C/create-account.page:79 +#: C/audio-video.page:124 C/create-account.page:79 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:175 +#: C/audio-video.page:129 msgid "MSN" msgstr "MSN" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:180 +#: C/audio-video.page:134 msgid "myspace" msgstr "myspace" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:185 +#: C/audio-video.page:139 msgid "qq" msgstr "qq" #. (itstool) path: td/p #. (itstool) path: section/title -#: C/audio-video.page:190 C/create-account.page:97 +#: C/audio-video.page:144 C/create-account.page:97 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:195 +#: C/audio-video.page:149 msgid "sametime" msgstr "sametime" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:200 +#: C/audio-video.page:154 msgid "silc" msgstr "silc" #. (itstool) path: td/p #. (itstool) path: section/title -#: C/audio-video.page:205 C/create-account.page:110 +#: C/audio-video.page:159 C/create-account.page:110 msgid "SIP" msgstr "SIP" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:210 +#: C/audio-video.page:164 msgid "Yahoo!" msgstr "Yahoo!" #. (itstool) path: td/p -#: C/audio-video.page:215 +#: C/audio-video.page:169 msgid "zephyr" msgstr "zephyr" @@ -1301,6 +1225,16 @@ msgstr "" "jen v určitou dobu, ale ostatní účty v Empathy chcete používat " "pořád." +#. (itstool) path: item/p +#: C/disable-account.page:49 C/irc-nick-password.page:50 +#: C/remove-account.page:43 +msgid "" +"From the Contact List window, choose Edit " +"Accounts, or press F4." +msgstr "" +"V okně Seznam kontaktů vyberte Upravit " +"Účty nebo zmáčkněte F4." + #. (itstool) path: item/p #: C/disable-account.page:53 msgid "" @@ -2041,6 +1975,11 @@ msgstr "" msgid "Select the check box next to each account you wish to import." msgstr "Zaškrtněte políčko vedle každého účtu, který si přejete importovat." +#. (itstool) path: item/p +#: C/import-account.page:61 C/irc-nick-password.page:63 +msgid "Click Apply." +msgstr "Klikněte na Použít." + #. (itstool) path: note/p #: C/import-account.page:66 msgid "" -- 2.39.2