From: Guillaume Desmottes Date: Fri, 3 May 2013 12:32:22 +0000 (+0200) Subject: Merge branch 'gnome-3-8' X-Git-Url: https://git.0d.be/?p=empathy.git;a=commitdiff_plain;h=6bdef2ef6259bda727a2cbe3a827c4a39b73a7e8;hp=e4dbe9ffb7c239cb2ea304a9a13fcfa6573c63e1 Merge branch 'gnome-3-8' --- diff --git a/data/empathy.desktop.in.in b/data/empathy.desktop.in.in index c5dea6f7..2e9b9fc9 100644 --- a/data/empathy.desktop.in.in +++ b/data/empathy.desktop.in.in @@ -7,7 +7,7 @@ _Comment=Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services _Keywords=chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber; Exec=empathy Icon=empathy -StartupNotify=false +StartupNotify=true Terminal=false Type=Application Categories=GNOME;GTK;Network;InstantMessaging; diff --git a/extensions/extensions.h b/extensions/extensions.h index 2dbd79cc..c1c42164 100644 --- a/extensions/extensions.h +++ b/extensions/extensions.h @@ -1,7 +1,6 @@ #ifndef __EMP_EXTENSIONS_H__ #define __EMP_EXTENSIONS_H__ -#include #include #include "extensions/_gen/enums.h" diff --git a/goa-mc-plugin/mcp-account-manager-goa.c b/goa-mc-plugin/mcp-account-manager-goa.c index 41eb8f6e..dc9e036e 100644 --- a/goa-mc-plugin/mcp-account-manager-goa.c +++ b/goa-mc-plugin/mcp-account-manager-goa.c @@ -24,14 +24,11 @@ */ #include "config.h" - -#include +#include "mcp-account-manager-goa.h" #define GOA_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE /* awesome! */ #include -#include "mcp-account-manager-goa.h" - #define DEBUG g_debug #define GET_PRIVATE(self) (((McpAccountManagerGoa *) self)->priv) #define DECLARE_GASYNC_CALLBACK(name) \ diff --git a/goa-mc-plugin/mission-control-plugin.c b/goa-mc-plugin/mission-control-plugin.c index 40653056..d4e8ae29 100644 --- a/goa-mc-plugin/mission-control-plugin.c +++ b/goa-mc-plugin/mission-control-plugin.c @@ -23,7 +23,7 @@ * Danielle Madeley */ -#include +#include "config.h" #include "mcp-account-manager-goa.h" diff --git a/help/C/add-contact.page b/help/C/add-contact.page index 0bf6a0b5..3426cd6f 100644 --- a/help/C/add-contact.page +++ b/help/C/add-contact.page @@ -5,7 +5,7 @@ - + Add someone to the contact list. diff --git a/help/C/audio-call.page b/help/C/audio-call.page index 024b4637..4d9707f3 100644 --- a/help/C/audio-call.page +++ b/help/C/audio-call.page @@ -1,5 +1,6 @@ @@ -15,10 +16,17 @@ + + Milo Casagrande - milo@ubuntu.com + milo@ubuntu.com + + + Ekaterina Gerasimova + kittykat3756@gmail.com +

Creative Commons Share Alike 3.0

@@ -26,27 +34,27 @@ Start an audio conversation -

You can call your contacts and have an audio conversation with them. - This features only works with certain types of accounts, and it requires - the other person to have an application that supports audio calls.

+

You can call your contacts and have an audio conversation with them. This + features only works with certain types of accounts and it requires the other + person to have an application that supports audio calls.

+

- From the Contact List window, click the - video call - icon next to the name of the contact you wish to call and - choose Audio Call. + Right-click on the contact that you want to call and select + Audio Call.

A new window will open. When the connection is established, you will - see Connected at the bottom of the window, along with the - total conversation time.

+ see the total conversation time at the bottom of the window. +

- To end the conversation, click on Hang up. + To end the conversation, click the hand up + button.

diff --git a/help/C/figures/audio-input-microphone.png b/help/C/figures/audio-input-microphone.png deleted file mode 100644 index f45d15d5..00000000 Binary files a/help/C/figures/audio-input-microphone.png and /dev/null differ diff --git a/help/C/figures/camera-web.png b/help/C/figures/camera-web.png deleted file mode 100644 index e5406c5b..00000000 Binary files a/help/C/figures/camera-web.png and /dev/null differ diff --git a/help/C/index.page b/help/C/index.page index 5b700188..16e0563c 100644 --- a/help/C/index.page +++ b/help/C/index.page @@ -1,5 +1,6 @@ @@ -25,8 +26,8 @@
- <media type="image" mime="image/png" src="figures/empathy-logo.png"> - Empathy Internet Messenger logo + <media type="image" mime="image/png" src="figures/empathy-logo.png" its:translate="no"> + <span its:translate="yes">Empathy Internet Messenger logo</span> </media> Empathy Internet Messenger diff --git a/help/C/link-contacts.page b/help/C/link-contacts.page index 06184ac6..6a23cd14 100644 --- a/help/C/link-contacts.page +++ b/help/C/link-contacts.page @@ -15,6 +15,10 @@ Milo Casagrande milo@ubuntu.com + + Shobha Tyagi + tyagishobha@gmail.com +

Creative Commons Share Alike 3.0 @@ -22,18 +26,18 @@ - Combine and separate contacts + Link and unlink contacts

- If one, or more, of your contacts has multiple accounts with different - messaging services, you can combine these contacts into a single one. + If one or more of your contacts has multiple accounts with different + messaging services, you can combine these accounts into a single contact.

The resulting contact is called a meta-contact: a contact composed from different single contacts.

- If you have a Jane Smith contact that is using three different messaging - services like: + Suppose you have a contact called Jane Smith who is using three different + messaging services like:

@@ -55,52 +59,71 @@

You can combine these contacts into a single Jane Smith one.

-
- Combining contacts + Link contacts +

+ The way you can link your contacts is as follows: +

- From the Contact List window, right-click one of the contact - that has different accounts, and select - Link Contacts.... + Press the tick button to select entries you want to link. This will enable + selection mode and you can see a checkbox for each entry.

- From the left pane in the Link Contacts window, - select the contacts you want to combine. + Tick the checkboxes that correspond to the Contacts entries which + belong to the same contact.

- Click Link. + Press Link.

- -

- When a meta-contact has been created, the default contact that will be used - to have a conversation with when you double-click on it, is the contact with - the highest presence on-line. -

-
+

+ Repeat steps 3 and 4 in order to link other contacts. +

-
- Separating contacts +
+ Unlink contacts +

+ To unlink a linked contact: +

- From the Contact List, right-click the contact - to separate, and select Link Contacts.... + Select the contact from your list. +

+
+ +

+ Press Edit in the top-right corner of Contacts. +

+
+ +

+ Press Linked Contacts. +

+
+ +

+ Press Remove to unlink an entry from the linked contact.

- Click Unlink. + Press Close if you do not want to unlink any more contacts.

+ +

+ Finally, press Done to finish editing. +

+
diff --git a/help/C/video-call.page b/help/C/video-call.page index bbd4c681..0cdd63c1 100644 --- a/help/C/video-call.page +++ b/help/C/video-call.page @@ -1,5 +1,6 @@ @@ -18,10 +19,17 @@ + + Milo Casagrande - milo@ubuntu.com + milo@ubuntu.com + + + Ekaterina Gerasimova + kittykat3756@gmail.com +

Creative Commons Share Alike 3.0

@@ -35,28 +43,24 @@ -

From the Contact List window, click the - video call - icon next to the name of the contact you wish to call and choose Video Call. -

+

Right-click on the contact that you want to call and select + Video Call.

A new window will open. When the connection is established, you will - see Connected at the bottom of the window, along with the - total conversation time.

+ see the total conversation time at the bottom of the window.

-

- To end the conversation, click on Hang up. -

+

To end the conversation, click on the hang + up button.

+ -

- To turn a video conversation into an audio conversation, choose - VideoVideo Off. -

+

To turn a video conversation into an audio conversation, choose + VideoVideo Off.

+
Start a video conversation with a meta-contact diff --git a/help/Makefile.am b/help/Makefile.am index 60b9faca..6253e2a0 100644 --- a/help/Makefile.am +++ b/help/Makefile.am @@ -2,11 +2,9 @@ HELP_ID = empathy HELP_MEDIA = \ - figures/audio-input-microphone.png \ figures/available.png \ figures/away.png \ figures/busy.png \ - figures/camera-web.png \ figures/empathy-main-window.png \ figures/empathy-logo.png \ figures/gtk-add.png \ diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po index 82c4c3b4..6e4d45ea 100644 --- a/help/el/el.po +++ b/help/el/el.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy-master-help-el-4325__.merged\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-03 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-10 06:15+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-15 22:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 00:03+0300\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -29,36 +29,18 @@ msgstr "" "\n" "Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα http://www.gnome.gr/" -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#. -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.page:28(media) -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/empathy-logo.png' " -"md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'" -msgstr "" -"external ref='figures/empathy-logo.png' " -"md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'" - -#: C/index.page:7(info/title) +#: C/index.page:8(info/title) msgctxt "link" msgid "Empathy Internet Messenger" msgstr "Μηνύματα διαδικτύου Empathy" -#: C/index.page:8(info/title) +#: C/index.page:9(info/title) msgctxt "text" msgid "Empathy Internet Messenger" msgstr "Μηνύματα διαδικτύου Empathy" -#: C/index.page:19(credit/name) C/add-account.page:21(credit/name) -#: C/audio-call.page:19(credit/name) C/audio-video.page:17(credit/name) +#: C/index.page:20(credit/name) C/add-account.page:21(credit/name) +#: C/audio-call.page:22(credit/name) C/audio-video.page:17(credit/name) #: C/create-account.page:19(credit/name) #: C/disable-account.page:21(credit/name) #: C/favorite-rooms.page:14(credit/name) C/geolocation.page:17(credit/name) @@ -81,14 +63,14 @@ msgstr "Μηνύματα διαδικτύου Empathy" #: C/remove-account.page:19(credit/name) C/salut-protocol.page:18(credit/name) #: C/send-file.page:21(credit/name) C/set-custom-status.page:19(credit/name) #: C/share-desktop.page:14(credit/name) C/status-icons.page:16(credit/name) -#: C/video-call.page:22(credit/name) +#: C/video-call.page:25(credit/name) msgid "Milo Casagrande" msgstr "Milo Casagrande" -#: C/index.page:23(license/p) C/account-irc.page:20(license/p) +#: C/index.page:24(license/p) C/account-irc.page:20(license/p) #: C/account-jabber.page:18(license/p) C/accounts-window.page:22(license/p) #: C/add-account.page:29(license/p) C/add-contact.page:22(license/p) -#: C/audio-call.page:23(license/p) C/audio-video.page:21(license/p) +#: C/audio-call.page:31(license/p) C/audio-video.page:21(license/p) #: C/change-status.page:28(license/p) C/create-account.page:23(license/p) #: C/disable-account.page:29(license/p) C/favorite-rooms.page:18(license/p) #: C/geolocation.page:21(license/p) @@ -110,40 +92,43 @@ msgstr "Milo Casagrande" #: C/remove-account.page:23(license/p) C/salut-protocol.page:22(license/p) #: C/send-file.page:25(license/p) C/send-message.page:21(license/p) #: C/set-custom-status.page:23(license/p) C/share-desktop.page:22(license/p) -#: C/status-icons.page:24(license/p) C/video-call.page:26(license/p) +#: C/status-icons.page:24(license/p) C/video-call.page:34(license/p) msgid "Creative Commons Share Alike 3.0" msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0" -#: C/index.page:27(page/title) -msgid "" -" " -"Empathy Internet Messenger logo Empathy Internet Messenger" -msgstr "" -" " -"Λογότυπο του Αποστολέα άμεσων μηνυμάτων Empathy Αποστολέας άμεσων " -"μηνυμάτων Empathy" +#: C/index.page:30(media/span) +#| msgctxt "link" +#| msgid "Empathy Internet Messenger" +msgid "Empathy Internet Messenger logo" +msgstr "Λογότυπος αγγελιοφόρου διαδικτύου Empathy" + +#: C/index.page:28(page/title) +#| msgctxt "link" +#| msgid "Empathy Internet Messenger" +msgid "<_:media-1/> Empathy Internet Messenger" +msgstr "<_:media-1/> Αγγελιοφόρος διαδικτύου Empathy" -#: C/index.page:35(section/title) +#: C/index.page:36(section/title) msgid "Account Management" msgstr "Διαχείριση λογαριασμών" -#: C/index.page:39(section/title) +#: C/index.page:40(section/title) msgid "Contact Management" msgstr "Διαχείριση επαφών" -#: C/index.page:43(section/title) +#: C/index.page:44(section/title) msgid "Text Conversations" msgstr "Γραπτές συζητήσεις" -#: C/index.page:47(section/title) +#: C/index.page:48(section/title) msgid "Audio and Video Conversations" msgstr "Φωνητικές κλήσεις και βιντεοκλήσεις" -#: C/index.page:51(section/title) +#: C/index.page:52(section/title) msgid "Advanced Actions" msgstr "Για προχωρημένους" -#: C/index.page:55(section/title) C/irc-manage.page:64(section/title) +#: C/index.page:56(section/title) C/irc-manage.page:64(section/title) msgid "Common Problems" msgstr "Κοινά προβλήματα" @@ -230,8 +215,8 @@ msgid "" "You must have the telepathy-idle package installed to use IRC in " "Empathy." msgstr "" -"Για να χρησιμοποιήσετε το IRC στο Empathy, θα πρέπει να έχετε " -"εγκατεστημένο το πακέτο telepathy-idle." +"Πρέπει να έχετε εγκατεστημένο το πακέτο telepathy-idle για να " +"χρησιμοποιήσετε το IRC στο Empathy." #: C/account-irc.page:45(item/title) C/account-irc.page:120(item/title) msgid "Network" @@ -408,7 +393,7 @@ msgstr "" "Ορίζει την κωδικοποίηση χαρακτήρων που χρησιμοποιείται συνήθως στο δίκτυο " "αυτό. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων είναι ένας συγκεκριμένος τρόπος με τον οποίο " "αποθηκεύει χαρακτήρες ο υπολογιστής. Υπάρχουν πολλές διαθέσιμες " -"κωδικοποιήσεις χαρακτήρων. Για να βλέπετε τα μηνύματα των άλλων χρηστών " +"κωδικοποιήσεις χαρακτήρων και για να βλέπετε τα μηνύματα των άλλων χρηστών " "χωρίς προβλήματα, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την ίδια κωδικοποίηση με " "αυτούς." @@ -622,11 +607,11 @@ msgid "" "account providers, these steps will also allow you to register for a new " "account. For more details, see ." msgstr "" -"Μπορείτε να προσθέτετε λογαριασμούς άμεσων μηνυμάτων για όλες τις " -"υποστηριζόμενες υπηρεσίες. Έτσι, θα μπορείτε να επικοινωνείτε με όλες τις " -"επαφές σας μέσω του Empathy. Τα παρακάτω βήματα σας επιτρέπουν να " -"δημιουργήσετε λογαριασμούς σε ορισμένους παρόχους λογαριασμών. Για " -"περισσότερες λεπτομέρειες, δείτε την ." +"Μπορείτε να προσθέτετε λογαριασμούς άμεσων μηνυμάτων από οποιαδήποτε " +"υποστηριζόμενη υπηρεσία για επικοινωνία με όλες τις επαφές σας στο " +"Empathy. Για μερικούς παρόχους λογαριασμών, αυτά τα βήματα θα σας " +"επιτρέψουν επίσης να καταχωρίσετε έναν νέο λογαριασμό. Για περισσότερες " +"λεπτομέρειες, δείτε το ." #: C/add-account.page:49(item/p) C/disable-account.page:49(item/p) #: C/irc-nick-password.page:50(item/p) C/remove-account.page:43(item/p) @@ -687,7 +672,7 @@ msgid "" msgstr "" "Για να αλλάξετε το όνομα που χρησιμοποιείται για το λογαριασμό στο παράθυρο " "Λογαριασμοί, επιλέξτε το λογαριασμό από τη λίστα στα αριστερά, " -"και μετά πατήστε το όνομα ή πιέστε το πλήκτρο «Διάστημα». Αλλάξτε το όνομα " +"και μετά πατήστε το όνομα ή πιέστε το πλήκτρο διαστήματος. Αλλάξτε το όνομα " "του λογαριασμού και πιέστε Enter όταν τελειώσετε." #: C/add-contact.page:9(info/desc) @@ -752,95 +737,86 @@ msgstr "" "Για να προσθέσετε ένα νέο άτομο στη λίστα επαφών σας, θα πρέπει να έχετε " "συνδεθεί στο διαδίκτυο, καθώς και στο λογαριασμό σας." -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#. -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#. -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/audio-call.page:36(media) C/audio-video.page:70(media) -#: C/video-call.page:39(media) -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/camera-web.png' md5='8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5'" -msgstr "" -"external ref='figures/camera-web.png' md5='8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5'" - -#: C/audio-call.page:9(info/desc) +#: C/audio-call.page:10(info/desc) msgid "Call your contacts over the Internet." msgstr "Κλήση των επαφών σας μέσω διαδικτύου." -#: C/audio-call.page:27(page/title) +#: C/audio-call.page:26(credit/name) C/overview.page:16(credit/name) +#: C/share-desktop.page:18(credit/name) C/video-call.page:29(credit/name) +msgid "Ekaterina Gerasimova" +msgstr "Ekaterina Gerasimova" + +#: C/audio-call.page:35(page/title) msgid "Start an audio conversation" msgstr "Έναρξη φωνητικής κλήσης" -#: C/audio-call.page:29(page/p) +#: C/audio-call.page:37(page/p) +#| msgid "" +#| "You can call your contacts and have an audio conversation with them. This " +#| "features only works with certain types of accounts, and it requires the " +#| "other person to have an application that supports audio calls." msgid "" "You can call your contacts and have an audio conversation with them. This " -"features only works with certain types of accounts, and it requires the " -"other person to have an application that supports audio calls." +"features only works with certain types of accounts and it requires the other " +"person to have an application that supports audio calls." msgstr "" -"Μπορείτε να καλείτε τις επαφές σας και να μιλάτε μαζί τους. Αυτή η " -"λειτουργία διατίθεται μόνο για ορισμένους τύπους λογαριασμών, και " -"προϋποθέτει ότι η επαφή σας θα διαθέτει επίσης εφαρμογή με υποστήριξη για " -"φωνητικές κλήσεις." +"Μπορείτε να καλείτε τις επαφές σας και να μιλάτε μαζί τους ηχητικά. Αυτή η " +"λειτουργία διατίθεται μόνο για ορισμένους τύπους λογαριασμών και απαιτεί το " +"άλλο άτομο να διαθέτει επίσης εφαρμογή που υποστηρίζει φωνητικές κλήσεις." -#: C/audio-call.page:34(item/p) +#: C/audio-call.page:43(item/p) +#| msgid "" +#| "Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " +#| "select Audio Call." msgid "" -"From the Contact List window, click the video call icon " -"next to the name of the contact you wish to call and choose Audio Call." msgstr "" -"Από το παράθυρο Λίστα επαφών, πατήστε το εικονίδιο βιντεοκλήση δίπλα από το όνομα της επαφής που επιθυμείτε να καλέσετε, και " -"επιλέξτε Φωνητική κλήση." +"Δεξιοπατήστε στην επαφή την οποία θέλετε να καλέσετε και επιλέξτε Φωνητική κλήση." -#: C/audio-call.page:42(item/p) C/video-call.page:44(item/p) +#: C/audio-call.page:49(item/p) C/video-call.page:50(item/p) +#| msgid "" +#| "A new window will open. When the connection is established, you will see " +#| "Connected at the bottom of the window, along with the total " +#| "conversation time." msgid "" -"A new window will open. When the connection is established, you will see " -"Connected at the bottom of the window, along with the total " -"conversation time." +"A new window will open. When the connection is established, you will see the " +"total conversation time at the bottom of the window." msgstr "" -"Θα ανοίξει ένα νέο παράθυρο. Όταν επιτευχθεί η σύνδεση, θα δείτε το μήνυμα " -"Σε σύνδεση στο κάτω μέρος του παραθύρου, μαζί με τη διάρκεια της " -"συνομιλίας." +"Θα ανοίξει ένα νέο παράθυρο. Όταν επιτευχθεί η σύνδεση, θα δείτε τον " +"συνολικό χρόνο συζήτησης στο κάτω μέρος του παραθύρου." -#: C/audio-call.page:48(item/p) C/video-call.page:49(item/p) -msgid "To end the conversation, click on Hang up." +#: C/audio-call.page:55(item/p) +#| msgid "" +#| "To end the conversation, click on Hang up." +msgid "" +"To end the conversation, click the hand up " +"button." msgstr "" -"Για να τερματίσετε τη συνομιλία, επιλέξτε Κλείσιμο." +"Για να τερματίσετε τη συνομιλία, πατήστε το κουμπί Κλείσιμο." -#: C/audio-call.page:55(note/p) +#: C/audio-call.page:63(note/p) msgid "" "To turn an audio conversation into a video conversation, choose Video Video On." msgstr "" "Για να μετατρέψετε μια φωνητική κλήση σε βιντεοκλήση, επιλέξτε Βίντεο Βίντεο ενεργό." +"style=\"menu\">Βίντεο Βίντεο " +"ενεργό." -#: C/audio-call.page:63(section/title) +#: C/audio-call.page:71(section/title) msgid "Start an audio conversation with a meta-contact" msgstr "Έναρξη φωνητικής συζήτησης με μια μετα-επαφή" -#: C/audio-call.page:66(item/p) C/send-message.page:53(item/p) -#: C/video-call.page:64(item/p) +#: C/audio-call.page:74(item/p) C/send-message.page:53(item/p) +#: C/video-call.page:68(item/p) msgid "" "From the Contact List window, right-click on the meta-contact." msgstr "Στο παράθυρο Λίστα επαφών, κάντε δεξί κλικ στη μετα-επαφή." -#: C/audio-call.page:71(item/p) +#: C/audio-call.page:79(item/p) msgid "" "Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " "select Audio Call." @@ -848,8 +824,8 @@ msgstr "" "Επιλέξτε την επαφή με την οποία θέλετε να συζητήσετε, και από το μενού " "επιλέξτε Φωνητική κλήση." -#: C/audio-call.page:78(note/p) C/send-message.page:65(note/p) -#: C/video-call.page:76(note/p) +#: C/audio-call.page:86(note/p) C/send-message.page:65(note/p) +#: C/video-call.page:80(note/p) msgid "" "To recognize if a contact is a meta-contact, move your mouse on a " "contact in the Contact List window, and stop over it for a " @@ -867,13 +843,26 @@ msgstr "" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/audio-video.page:58(media) +#| msgctxt "_" +#| msgid "" +#| "external ref='figures/audio-input-microphone.png' " +#| "md5='8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567'" msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/audio-input-microphone.png' " -"md5='8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567'" -msgstr "" -"external ref='figures/audio-input-microphone.png' " -"md5='8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567'" +msgid "external ref='figures/audio-input-microphone.png' md5='__failed__'" +msgstr "external ref='figures/audio-input-microphone.png' md5='__failed__'" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/audio-video.page:70(media) +#| msgctxt "_" +#| msgid "" +#| "external ref='figures/camera-web.png' " +#| "md5='8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5'" +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/camera-web.png' md5='__failed__'" +msgstr "external ref='figures/camera-web.png' md5='__failed__'" #: C/audio-video.page:8(info/desc) msgid "" @@ -1114,11 +1103,10 @@ msgid "" "status messages to provide more information about your availability " "to your contacts." msgstr "" -"Στην υπάρχει μια λίστα με τις " -"προεγκατεστημένες καταστάσεις και το τι σημαίνει η καθεμία. Επίσης, μπορείτε " -"να προσθέτετε προσαρμοσμένα μηνύματα " -"κατάστασης που παρέχουν περισσότερες πληροφορίες για τη διαθεσιμότητά " -"σας στις επαφές σας." +"Στο υπάρχει μια λίστα με τις ενσωματωμένες " +"καταστάσεις και το τι σημαίνουν. Επίσης, μπορείτε να προσθέτετε προσαρμοσμένα μηνύματα κατάστασης που παρέχουν " +"περισσότερες πληροφορίες για τη διαθεσιμότητά σας στις επαφές σας." #: C/change-status.page:63(note/p) msgid "" @@ -1194,10 +1182,10 @@ msgid "" "choose your account provider and communicate with all other Jabber users, " "regardless of their account provider." msgstr "" -"Το Jabber είναι ένα ανοιχτό σύστημα άμεσων μηνυμάτων. Όπως και το email, το " -"Jabber σας επιτρέπει να επιλέγετε όποιον πάροχο θέλετε για το λογαριασμό " -"σας. Από εκεί και πέρα, μπορείτε να επικοινωνείτε με όλους τους υπόλοιπους " -"χρήστες του Jabber, ανεξάρτητα από τον πάροχό τους." +"Το Jabber είναι ένα ανοιχτό σύστημα άμεσων μηνυμάτων. Όπως και η ηλεκτρονική " +"αλληλογραφία, το Jabber σας επιτρέπει να επιλέξετε τον πάροχο του " +"λογαριασμού σας και να επικοινωνήσετε με όλους τους άλλους χρήστες, " +"ανεξάρτητα από τον πάροχο λογαριασμού τους." #: C/create-account.page:66(section/p) msgid "" @@ -1257,9 +1245,9 @@ msgid "" "index.php?page=register\">Ekiga.net service does not currently work " "with Empathy." msgstr "" -"Εξαιτίας ορισμένων τεχνικών διαφορών, προς το παρόν η ελεύθερη υπηρεσία " -"Ekiga.net δεν υποστηρίζεται από το Empathy." +"Εξαιτίας ορισμένων τεχνικών διαφορών, προς το παρόν η ελεύθερη υπηρεσία " +"Ekiga.net " +"δεν υποστηρίζεται από το Empathy." #: C/create-account.page:102(section/p) msgid "" @@ -1352,12 +1340,11 @@ msgid "" "enable an account if you only want to be logged in to the account at certain " "times, but you still want to use Empathy for other accounts." msgstr "" -"Μπορείτε να απενεργοποιήσετε ένα λογαριασμό, έτσι ώστε το Empathy " -"να μη συνδέεται πλέον αυτόματα σε αυτόν. Έτσι, δε χρειάζεται να τον " -"διαγράψετε, και μπορείτε να τον ενεργοποιείτε μόνο όποτε τον χρειάζεστε, " -"απενεργοποιώντας τον στη συνέχεια. Παράλληλα, θα συνεχίζετε να " -"χρησιμοποιείτε κανονικά το Empathy για τους υπόλοιπους " -"λογαριασμούς σας." +"Μπορείτε να απενεργοποιήσετε ένα λογαριασμό για αποφυγή σύνδεσης του " +"Empathy χωρίς πλήρη αφαίρεση του λογαριασμού. Μπορεί να θέλετε να " +"απενεργοποιήσετε και να επανεργοποιήσετε έναν λογαριασμό αν θέλετε μόνο να " +"συνδεθείτε στον λογαριασμό συγκεκριμένες φορές, αλλά να θέλετε να " +"χρησιμοποιήσετε ακόμα το Empathy για άλλους λογαριασμούς." #: C/disable-account.page:53(item/p) msgid "" @@ -1542,7 +1529,7 @@ msgid "" "external device such as a GPS." msgstr "" "Αν θέλετε να δημοσιεύσετε τη γεωγραφική σας θέση, μπορείτε να δοκιμάσετε με " -"μια εξωτερική συσκευή, π.χ. GPS." +"μια εξωτερική συσκευή όπως ένα GPS." #: C/geolocation-not-showing.page:48(note/p) msgid "" @@ -1662,7 +1649,7 @@ msgstr "Μόνο οι επαφές σας βλέπουν την τοποθεσί #: C/geolocation-supported.page:7(info/desc) msgid "Services that supports geolocation and compatibility." -msgstr "Υπηρεσίες που υποστηρίζουν τον εντοπισμό τοποθεσίας. Συμβατότητα." +msgstr "Υπηρεσίες που υποστηρίζουν τον εντοπισμό τοποθεσίας και συμβατότητα." #: C/geolocation-supported.page:31(page/title) msgid "Supported services" @@ -1748,7 +1735,7 @@ msgid "" "position, select the appropriate option in the Location sources " "section." msgstr "" -"Αν διαθέτετε μια εξωτερική συσκευή (π.χ. GPS), ή αν θέλετε να στέλνετε πιο " +"Αν διαθέτετε μια εξωτερική συσκευή όπως GPS, ή αν θέλετε να στέλνετε πιο " "ακριβή στοιχεία για την τοποθεσία σας, σημειώστε την κατάλληλη επιλογή στην " "ενότητα Πηγές τοποθεσίας." @@ -2077,11 +2064,11 @@ msgid "" "search through your previous conversations, and share your desktop in just " "two clicks." msgstr "" -"Η χρήση του Empathy, σας επιτρέπει να ομαδοποιείτε όλες τις " -"συζητήσεις σας σε ένα παράθυρο, ή να χρησιμοποιείτε διαφορετικά παράθυρα για " -"κάθε συζήτηση. Σας δίνει τη δυνατότητα να κάνετε εύκολα αναζητήσεις στις " -"προηγούμενες συζητήσεις σας και να μοιράζεστε την επιφάνεια εργασίας σας με " -"δύο μόνο κλικ." +"Χρησιμοποιώντας το Empathy, μπορείτε να ομαδοποιείτε όλες τις " +"συζητήσεις σε ένα ενιαίο παράθυρο, ή να έχετε πολλαπλά παράθυρα για " +"διαφορετικά είδη συνομιλιών, να αναζητήσετε εύκολα τις προηγούμενες " +"συζητήσεις σας και να μοιράζεστε την επιφάνεια εργασίας σας με δύο μόνο " +"πατήματα." #: C/introduction.page:39(figure/title) msgid "Contact List window" @@ -2093,7 +2080,7 @@ msgstr "Βασικό παράθυρο του Empathy" #: C/introduction.page:42(media/p) msgid "Empathy main window." -msgstr "Βασικό παράθυρο του Empathy" +msgstr "Βασικό παράθυρο του Empathy." #: C/irc-commands.page:7(info/desc) msgid "The supported IRC commands." @@ -2109,7 +2096,7 @@ msgid "" "help and press Enter." msgstr "" "Για να δείτε τη λίστα των εντολών του IRC που υποστηρίζονται, σε ένα δωμάτιο " -"συζητήσεων πληκτρολογήστε /help και πιέστε το πλήκτρο " +"συζητήσεων πληκτρολογήστε /help και πιέστε το πλήκτρο " "Enter." #: C/irc-commands.page:24(note/p) @@ -2205,9 +2192,6 @@ msgid "Internet Relay Chat (IRC)" msgstr "Internet Relay Chat (IRC)" #: C/irc-manage.page:47(when/p) -#| msgid "" -#| "Install telepathy-idle" msgid "" " Install telepathy-" "idle" @@ -2541,9 +2525,6 @@ msgstr "Πατήστε Διαχωρισμός." #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/overview.page:37(media) -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/offline.png' md5='c5b0c21181cbd6e13f8909243c0fa964'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/video_overview.png' " @@ -2557,9 +2538,6 @@ msgstr "" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/overview.page:38(media) -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/offline.png' md5='c5b0c21181cbd6e13f8909243c0fa964'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/conf_overview.png' " @@ -2573,10 +2551,6 @@ msgstr "" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/overview.page:39(media) -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/gtk-remove.png' " -#| "md5='215e3a325a3dd619874e35c30a018bb6'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/croom_overview.png' " @@ -2593,10 +2567,6 @@ msgstr "Τι άμεσο μήνυμα είναι και πώς μπορείτε msgid "Aruna S" msgstr "Aruna S" -#: C/overview.page:16(credit/name) C/share-desktop.page:18(credit/name) -msgid "Ekaterina Gerasimova" -msgstr "Ekaterina Gerasimova" - #: C/overview.page:24(page/title) msgid "Overview of instant messaging" msgstr "Επισκόπηση άμεσων μηνυμάτων" @@ -2614,21 +2584,19 @@ msgstr "" "κείμενο για στιγμιαία επικοινωνία μέσω διαδικτύου και του τοπικού δικτύου. " "Ενώ μερικές εφαρμογές IM δουλεύουν με μόνο έναν τύπο λογαριασμού, άλλες, " "συμπεριλαμβάνουν το Empathy, που παρέχει " -"διευκολύνσεις IM χρησιμοποιώντας λογαριασμούς από διαφορετικούς παρόχους υπηρεσίας. Κάποιοι " -"από αυτούς υποστηρίζουν ακόμα κλήση ήχου και βίντεο." +"διευκολύνσεις IM χρησιμοποιώντας λογαριασμούς από διαφορετικούς παρόχους υπηρεσίας. Κάποιοι από αυτούς υποστηρίζουν " +"ακόμα κλήση ήχου και βίντεο." #: C/overview.page:42(td/p) msgid "Video Conference" msgstr "Βιντεοδιάσκεψη" #: C/overview.page:43(td/p) -#| msgid "Group conversations" msgid "Group chats" msgstr "Ομαδικές συνομιλίες" #: C/overview.page:44(td/p) -#| msgid "Favorite rooms" msgid "Chat rooms" msgstr "Δωμάτια συνομιλίας" @@ -2646,8 +2614,8 @@ msgstr "" "δωμάτια συνομιλιών, με δικτυακές θέσεις όπου άτομα με τα ίδια ενδιαφέροντα " "συναντιούνται για να συζητήσουν. Ένα δημοφιλές μέσο σύνδεσης σε πολλά " "δωμάτια συνομιλιών είναι οι διαδικτυακές μεταγωγές, γνωστές επίσης ως IRC. Το IRC παρέχει δημόσια δωμάτια συνομιλίας, που είναι ανοικτά σε οποιονδήποτε " +"xref=\"irc-manage\">IRC. Το IRC παρέχει δημόσια δωμάτια συνομιλίας, που είναι ανοικτά σε οποιονδήποτε " "δημιουργήσει έναν λογαριασμό στον εξυπηρετητή IRC και ιδιωτικά δωμάτια " "συνομιλίας, που προστατεύονται με κωδικό " "και ανοίγουν μόνο σε λίγους επιλεγμένους." @@ -2854,12 +2822,12 @@ msgid "" "An error message which says “Authentication failed” appears in " "the main window." msgstr "" -"Στο κύριο παράθυρο εμφανίζεται το μήνυμα λάθους «Η πιστοποίηση απέτυχε»." +"Στο κύριο παράθυρο εμφανίζεται το μήνυμα λάθους “Η πιστοποίηση " +"απέτυχε”." #: C/prob-conn-auth.page:36(page/title) msgid "I get a message that says “Authentication failed”" -msgstr "Λαμβάνω το μήνυμα «Η πιστοποίηση απέτυχε»" +msgstr "Λαμβάνω το μήνυμα “Η πιστοποίηση απέτυχε”" #: C/prob-conn-auth.page:38(page/p) msgid "" @@ -2901,19 +2869,19 @@ msgstr "" #: C/prob-conn-name.page:9(info/title) msgctxt "link:error-msg" msgid "“Name in use”" -msgstr "“Όνομα σε χρήση\"" +msgstr "“Όνομα σε χρήση”" #: C/prob-conn-name.page:10(info/desc) msgid "" "An error message which says “Name in use” appears in the main " "window." msgstr "" -"Στο κύριο παράθυρο εμφανίζεται το μήνυμα λάθους \"Το όνομα " -"χρησιμοποιείται ήδη\"." +"Στο κύριο παράθυρο εμφανίζεται το μήνυμα λάθους “Το όνομα " +"χρησιμοποιείται ήδη”." #: C/prob-conn-name.page:33(page/title) msgid "I get a message that says “Name in use”" -msgstr "Λαμβάνω το μήνυμα «Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη»" +msgstr "Λαμβάνω το μήνυμα “Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη”" #: C/prob-conn-name.page:35(page/p) msgid "" @@ -2952,11 +2920,11 @@ msgid "" "An error message which says “Network error” appears in the main " "window." msgstr "" -"Στο κύριο παράθυρο εμφανίζεται το μήνυμα λάθους «Σφάλμα δικτύου»." +"Στο κύριο παράθυρο εμφανίζεται το μήνυμα λάθους “Σφάλμα δικτύου”." #: C/prob-conn-neterror.page:34(page/title) msgid "I get a message that says “Network error”" -msgstr "Λαμβάνω το μήνυμα «Σφάλμα δικτύου»" +msgstr "Λαμβάνω το μήνυμα “Σφάλμα δικτύου”" #: C/prob-conn-neterror.page:42(page/p) msgid "" @@ -3349,9 +3317,9 @@ msgid "" "support for the feature, installed on your system. Vino, the " "GNOME VNC server, has the required support." msgstr "" -"Για να είστε σε θέση να μοιράσετε την επιφάνεια εργασίας σας, χρειάζεστε ένα " -"διακομιστή VNC εγκατεστημένο στο σύστημα σας, για την υποστήριξη αυτής της " -"λειτουργίας.Το Vino, ο διακομιστής VNC του GNOME, έχει την " +"Για να είστε σε θέση να μοιράσετε την επιφάνεια εργασίας σας, χρειάζεστε να " +"έχετε έναν διακομιστή VNC που υποστηρίζει αυτό το γνώρισμα, εγκατεστημένο " +"στο σύστημά σας. Το Vino, ο διακομιστής VNC του GNOME, έχει την " "απαιτούμενη υποστήριξη." #: C/share-desktop.page:51(item/p) @@ -3572,15 +3540,15 @@ msgstr "" "Αν επιλέξετε την κατάσταση Εκτός σύνδεσης, θα αποσυνδεθείτε από " "όλους τους λογαριασμούς σας." -#: C/video-call.page:10(info/desc) +#: C/video-call.page:11(info/desc) msgid "Start a video conversation with one of your contacts." msgstr "Έναρξη βιντεοσυζήτησης με τις επαφές σας." -#: C/video-call.page:29(page/title) +#: C/video-call.page:37(page/title) msgid "Start a video conversation" msgstr "Έναρξη βιντεοκλήσης" -#: C/video-call.page:31(page/p) +#: C/video-call.page:39(page/p) msgid "" "If you have a webcam, you can call your contacts and have a video " "conversation with them. This feature only works with certain types of " @@ -3592,35 +3560,41 @@ msgstr "" "ότι ο συνομιλητής σας διαθέτει και αυτός εφαρμογή που υποστηρίζει " "βιντεοκλήσεις." -#: C/video-call.page:38(item/p) +#: C/video-call.page:46(item/p) +#| msgid "" +#| "Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " +#| "select Video Call." msgid "" -"From the Contact List window, click the video call icon " -"next to the name of the contact you wish to call and choose Video Call." msgstr "" -"Από το παράθυρο Λίστα επαφών, πατήστε το εικονίδιο βιντεοκλήση δίπλα από το όνομα της επαφής που επιθυμείτε να καλέσετε, και " -"επιλέξτε Βιντεοκλήση. Εναλλακτικά, κάνετε δεξί " -"κλικ στο όνομα της επαφής και επιλέξτε Βιντεοκλήση." +"Δεξιοπατήστε στην επαφή την οποία θέλετε να καλέσετε και επιλέξτε Βιντεοκλήση." -#: C/video-call.page:55(note/p) +#: C/video-call.page:54(item/p) +#| msgid "" +#| "To end the conversation, click on Hang up." +msgid "" +"To end the conversation, click on the hang up " +"button." +msgstr "" +"Για να τερματίσετε τη συνομιλία, πατήστε το κουμπί Κλείσιμο." + +#: C/video-call.page:60(note/p) msgid "" "To turn a video conversation into an audio conversation, choose VideoVideo Off." msgstr "" "Για να μετατρέψετε μια βιντεοκλήση σε φωνητική συνομιλία, επιλέξτε " "ΒίντεοΒίντεο " -"ανενεργό, ή πατήστε το κουμπί βιντεοκλήση της " -"εργαλειοθήκης για να το αποεπιλέξετε." +"ανενεργό." -#: C/video-call.page:61(section/title) +#: C/video-call.page:65(section/title) msgid "Start a video conversation with a meta-contact" msgstr "Έναρξη βιντεοσυζήτησης με μια μετα-επαφή" -#: C/video-call.page:69(item/p) +#: C/video-call.page:73(item/p) msgid "" "Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " "select Video Call." @@ -3628,6 +3602,45 @@ msgstr "" "Επιλέξτε την επαφή με την οποία θέλετε να συζητήσετε, και από το μενού " "επιλέξτε Βιντεοκλήση." +#~ msgctxt "_" +#~ msgid "" +#~ "external ref='figures/empathy-logo.png' " +#~ "md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'" +#~ msgstr "" +#~ "external ref='figures/empathy-logo.png' " +#~ "md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'" + +#~ msgid "" +#~ " Empathy Internet Messenger logo Empathy Internet Messenger" +#~ msgstr "" +#~ " Λογότυπο του Αποστολέα άμεσων μηνυμάτων Empathy Αποστολέας " +#~ "άμεσων μηνυμάτων Empathy" + +#~ msgid "" +#~ "From the Contact List window, click the video call icon " +#~ "next to the name of the contact you wish to call and choose Audio Call." +#~ msgstr "" +#~ "Από το παράθυρο Λίστα επαφών, πατήστε το εικονίδιο βιντεοκλήση δίπλα από το όνομα της επαφής που επιθυμείτε να καλέσετε, και " +#~ "επιλέξτε Φωνητική κλήση." + +#~ msgid "" +#~ "From the Contact List window, click the video call icon " +#~ "next to the name of the contact you wish to call and choose Video Call." +#~ msgstr "" +#~ "Από το παράθυρο Λίστα επαφών, πατήστε το εικονίδιο βιντεοκλήση δίπλα από το όνομα της επαφής που επιθυμείτε να καλέσετε, και " +#~ "επιλέξτε Βιντεοκλήση. Εναλλακτικά, κάνετε " +#~ "δεξί κλικ στο όνομα της επαφής και επιλέξτε Βιντεοκλήση." + #~ msgid "milo@ubuntu.com" #~ msgstr "milo@ubuntu.com" diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index c0c5072d..6913e6a6 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -6,54 +6,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy-help.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-03 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-04 17:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-02 18:09+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" -"Language-Team: Español \n" +"Language-Team: Español; Castellano \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"Daniel Mustieles , 2012\n" +"Daniel Mustieles , 2012, 2013\n" "Jorge González , 2008-2010" -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#. -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.page:28(media) -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/empathy-logo.png' " -"md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'" -msgstr "" -"external ref='figures/empathy-logo.png' " -"md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'" - -#: C/index.page:7(info/title) +#: C/index.page:8(info/title) msgctxt "link" msgid "Empathy Internet Messenger" msgstr "Mensajería para Internet Empathy" -#: C/index.page:8(info/title) +#: C/index.page:9(info/title) msgctxt "text" msgid "Empathy Internet Messenger" msgstr "Mensajería para Internet Empathy" -#: C/index.page:19(credit/name) C/add-account.page:21(credit/name) -#: C/audio-call.page:19(credit/name) C/audio-video.page:17(credit/name) +#: C/index.page:20(credit/name) C/add-account.page:21(credit/name) +#: C/audio-call.page:22(credit/name) C/audio-video.page:17(credit/name) #: C/create-account.page:19(credit/name) #: C/disable-account.page:21(credit/name) #: C/favorite-rooms.page:14(credit/name) C/geolocation.page:17(credit/name) @@ -76,14 +58,14 @@ msgstr "Mensajería para Internet Empathy" #: C/remove-account.page:19(credit/name) C/salut-protocol.page:18(credit/name) #: C/send-file.page:21(credit/name) C/set-custom-status.page:19(credit/name) #: C/share-desktop.page:14(credit/name) C/status-icons.page:16(credit/name) -#: C/video-call.page:22(credit/name) +#: C/video-call.page:25(credit/name) msgid "Milo Casagrande" msgstr "Milo Casagrande" -#: C/index.page:23(license/p) C/account-irc.page:20(license/p) +#: C/index.page:24(license/p) C/account-irc.page:20(license/p) #: C/account-jabber.page:18(license/p) C/accounts-window.page:22(license/p) #: C/add-account.page:29(license/p) C/add-contact.page:22(license/p) -#: C/audio-call.page:23(license/p) C/audio-video.page:21(license/p) +#: C/audio-call.page:31(license/p) C/audio-video.page:21(license/p) #: C/change-status.page:28(license/p) C/create-account.page:23(license/p) #: C/disable-account.page:29(license/p) C/favorite-rooms.page:18(license/p) #: C/geolocation.page:21(license/p) @@ -98,47 +80,46 @@ msgstr "Milo Casagrande" #: C/irc-join-room.page:20(license/p) C/irc-manage.page:28(license/p) #: C/irc-nick-password.page:22(license/p) C/irc-send-file.page:20(license/p) #: C/irc-start-conversation.page:19(license/p) -#: C/link-contacts.page:19(license/p) C/overview.page:20(license/p) +#: C/link-contacts.page:23(license/p) C/overview.page:20(license/p) #: C/prev-conv.page:25(license/p) C/prob-conn-acctdisabled.page:23(license/p) #: C/prob-conn-auth.page:25(license/p) C/prob-conn-name.page:22(license/p) #: C/prob-conn-neterror.page:23(license/p) C/prob-conn.page:18(license/p) #: C/remove-account.page:23(license/p) C/salut-protocol.page:22(license/p) #: C/send-file.page:25(license/p) C/send-message.page:21(license/p) #: C/set-custom-status.page:23(license/p) C/share-desktop.page:22(license/p) -#: C/status-icons.page:24(license/p) C/video-call.page:26(license/p) +#: C/status-icons.page:24(license/p) C/video-call.page:34(license/p) msgid "Creative Commons Share Alike 3.0" msgstr "Creative Commons Compartir Igual 3.0" -#: C/index.page:27(page/title) -msgid "" -" " -"Empathy Internet Messenger logo Empathy Internet Messenger" -msgstr "" -"Logotipo de la mensajería para Internet Empathy Mensajería para " -"Internet Empathy" +#: C/index.page:30(media/span) +msgid "Empathy Internet Messenger logo" +msgstr "Logo de mensajería para Internet Empathy" + +#: C/index.page:28(page/title) +msgid "<_:media-1/> Empathy Internet Messenger" +msgstr "<_:media-1/> Mensajería para Internet Empathy" -#: C/index.page:35(section/title) +#: C/index.page:36(section/title) msgid "Account Management" msgstr "Gestión de cuentas" -#: C/index.page:39(section/title) +#: C/index.page:40(section/title) msgid "Contact Management" msgstr "Gestión de contactos" -#: C/index.page:43(section/title) +#: C/index.page:44(section/title) msgid "Text Conversations" msgstr "Conversaciones de texto" -#: C/index.page:47(section/title) +#: C/index.page:48(section/title) msgid "Audio and Video Conversations" msgstr "Conversaciones de sonido y vídeo" -#: C/index.page:51(section/title) +#: C/index.page:52(section/title) msgid "Advanced Actions" msgstr "Acciones avanzadas" -#: C/index.page:55(section/title) C/irc-manage.page:64(section/title) +#: C/index.page:56(section/title) C/irc-manage.page:64(section/title) msgid "Common Problems" msgstr "Problemas comunes" @@ -363,8 +344,8 @@ msgid "" "height=\"16\">Remove." msgstr "" "Para quitar una red de la lista seleccione y pulse Quitar." +"mime=\"image/png\" src=\"figures/gtk-remove.png\" width=\"16\" height=" +"\"16\">Quitar." #: C/account-irc.page:115(section/p) msgid "" @@ -730,74 +711,54 @@ msgstr "" "Para añadir una persona nueva a su lista de contactos necesita estar " "conectado a Internet y a su cuenta." -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#. -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#. -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/audio-call.page:36(media) C/audio-video.page:70(media) -#: C/video-call.page:39(media) -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/camera-web.png' md5='8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5'" -msgstr "" -"external ref='figures/camera-web.png' md5='8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5'" - -#: C/audio-call.page:9(info/desc) +#: C/audio-call.page:10(info/desc) msgid "Call your contacts over the Internet." msgstr "Llamar a sus contactos a través de Internet." -#: C/audio-call.page:27(page/title) +#: C/audio-call.page:26(credit/name) C/overview.page:16(credit/name) +#: C/share-desktop.page:18(credit/name) C/video-call.page:29(credit/name) +msgid "Ekaterina Gerasimova" +msgstr "Ekaterina Gerasimova" + +#: C/audio-call.page:35(page/title) msgid "Start an audio conversation" msgstr "Iniciar una conversación de sonido" -#: C/audio-call.page:29(page/p) +#: C/audio-call.page:37(page/p) msgid "" "You can call your contacts and have an audio conversation with them. This " -"features only works with certain types of accounts, and it requires the " -"other person to have an application that supports audio calls." +"features only works with certain types of accounts and it requires the other " +"person to have an application that supports audio calls." msgstr "" -"Puede llamar a sus contactos y tener conversaciones de sonido con ellos. " -"Esta característica sólo funciona con cierto tipo de cuentas y requiere que " -"la otra persona tenga una aplicación que soporte llamadas de sonido." +"Puede llamar a sus contactos y tener conversaciones de voz con ellos. Esta " +"característica sólo funciona con cierto tipo de cuentas y requiere que la " +"otra persona tenga una aplicación que soporte llamadas de voz." -#: C/audio-call.page:34(item/p) +#: C/audio-call.page:43(item/p) msgid "" -"From the Contact List window, click the video call icon " -"next to the name of the contact you wish to call and choose Audio Call." msgstr "" -"Desde la ventana Lista de contactos pulse el icono de videollamada junto al nombre del contacto al que quiere llamar y seleccione Llamada de voz." +"Pulse con el botón derecho sobre el contacto al que quiere llamar y " +"seleccione Llamada de voz." -#: C/audio-call.page:42(item/p) C/video-call.page:44(item/p) +#: C/audio-call.page:49(item/p) C/video-call.page:50(item/p) msgid "" -"A new window will open. When the connection is established, you will see " -"Connected at the bottom of the window, along with the total " -"conversation time." +"A new window will open. When the connection is established, you will see the " +"total conversation time at the bottom of the window." msgstr "" -"Se abrirá una ventana nueva. Cuando se establezca la conexión, verá escrito, " -"en la parte inferior de la ventana, Connectado y el tiempo total " -"de conversación." +"Se abrirá una ventana nueva. Cuando se establezca la conexión, verá el " +"tiempo total de conversación en la parte inferior de la ventana." -#: C/audio-call.page:48(item/p) C/video-call.page:49(item/p) -msgid "To end the conversation, click on Hang up." +#: C/audio-call.page:55(item/p) +msgid "" +"To end the conversation, click the hand up " +"button." msgstr "" -"Para finalizar una conversación pulse Colgar." +"Para finalizar una conversación pulse el botón Colgar." -#: C/audio-call.page:55(note/p) +#: C/audio-call.page:63(note/p) msgid "" "To turn an audio conversation into a video conversation, choose Video Video On." @@ -806,19 +767,19 @@ msgstr "" "VídeoVídeo " "encendido." -#: C/audio-call.page:63(section/title) +#: C/audio-call.page:71(section/title) msgid "Start an audio conversation with a meta-contact" msgstr "Iniciar una conversación con un metacontacto" -#: C/audio-call.page:66(item/p) C/send-message.page:53(item/p) -#: C/video-call.page:64(item/p) +#: C/audio-call.page:74(item/p) C/send-message.page:53(item/p) +#: C/video-call.page:68(item/p) msgid "" "From the Contact List window, right-click on the meta-contact." msgstr "" "Desde la ventana Lista de contactos, pulse con el botón derecho " "sobre el metacontacto." -#: C/audio-call.page:71(item/p) +#: C/audio-call.page:79(item/p) msgid "" "Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " "select Audio Call." @@ -826,8 +787,8 @@ msgstr "" "Seleccione el contacto con el que quiere tener la conversación y, del menú, " "seleccione Llamada de voz." -#: C/audio-call.page:78(note/p) C/send-message.page:65(note/p) -#: C/video-call.page:76(note/p) +#: C/audio-call.page:86(note/p) C/send-message.page:65(note/p) +#: C/video-call.page:80(note/p) msgid "" "To recognize if a contact is a meta-contact, move your mouse on a " "contact in the Contact List window, and stop over it for a " @@ -845,12 +806,17 @@ msgstr "" #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/audio-video.page:58(media) msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/audio-input-microphone.png' " -"md5='8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567'" -msgstr "" -"external ref='figures/audio-input-microphone.png' " -"md5='8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567'" +msgid "external ref='figures/audio-input-microphone.png' md5='__failed__'" +msgstr "external ref='figures/audio-input-microphone.png' md5='__failed__'" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/audio-video.page:70(media) +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/camera-web.png' md5='__failed__'" +msgstr "external ref='figures/camera-web.png' md5='__failed__'" #: C/audio-video.page:8(info/desc) msgid "" @@ -2157,9 +2123,6 @@ msgid "Internet Relay Chat (IRC)" msgstr "Internet Relay Chat (IRC)" #: C/irc-manage.page:47(when/p) -#| msgid "" -#| "Install telepathy-idle" msgid "" " Install telepathy-" "idle" @@ -2387,19 +2350,27 @@ msgstr "" msgid "Merge and separate different contacts into a single one." msgstr "Unir y separar diferentes contactos en uno solo." -#: C/link-contacts.page:25(page/title) -msgid "Combine and separate contacts" -msgstr "Combinar y separar contactos" +#: C/link-contacts.page:19(credit/name) +msgid "Shobha Tyagi" +msgstr "Shobha Tyagi" + +#: C/link-contacts.page:29(page/title) +#| msgid "Hide offline contacts" +msgid "Link and unlink contacts" +msgstr "Enlazar y desenlazar contactos" -#: C/link-contacts.page:26(page/p) +#: C/link-contacts.page:30(page/p) +#| msgid "" +#| "If one, or more, of your contacts has multiple accounts with different " +#| "messaging services, you can combine these contacts into a single one." msgid "" -"If one, or more, of your contacts has multiple accounts with different " -"messaging services, you can combine these contacts into a single one." +"If one or more of your contacts has multiple accounts with different " +"messaging services, you can combine these accounts into a single contact." msgstr "" -"Si uno o más de sus contactos tiene múltiples cuentas con diferentes " -"servicios de mensajería, puede combinar esos contactos en uno solo." +"Si uno o más de sus contactos tienen varias cuentas con diferentes servicios " +"de mensajería, puede combinar esas cuentas en uno sola." -#: C/link-contacts.page:30(page/p) +#: C/link-contacts.page:34(page/p) msgid "" "The resulting contact is called a meta-contact: a contact composed " "from different single contacts." @@ -2407,82 +2378,117 @@ msgstr "" "Al contacto resultante se le llama metacontacto: un contacto " "compuesto de diferentes contactos simples." -#: C/link-contacts.page:34(page/p) +#: C/link-contacts.page:38(page/p) +#| msgid "" +#| "If you have a Jane Smith contact that is using three different messaging " +#| "services like:" msgid "" -"If you have a Jane Smith contact that is using three different messaging " -"services like:" +"Suppose you have a contact called Jane Smith who is using three different " +"messaging services like:" msgstr "" -"Si tiene un contacto Juan Pérez que usa tres servicios de mensajería de " -"contactos como:" +"Suponga que tiene un contacto llamado Juan Pérez que usa tres servicios de " +"mensajería de contactos como:" -#: C/link-contacts.page:40(item/p) +#: C/link-contacts.page:44(item/p) msgid "janes@facebook" msgstr "juan@facebook" -#: C/link-contacts.page:45(item/p) +#: C/link-contacts.page:49(item/p) msgid "jane.smith@gmail" msgstr "juan.perez@gmail" -#: C/link-contacts.page:50(item/p) +#: C/link-contacts.page:54(item/p) msgid "jane_smith@hotmail" msgstr "juan_perez@hotmail" -#: C/link-contacts.page:55(page/p) +#: C/link-contacts.page:59(page/p) msgid "You can combine these contacts into a single Jane Smith one." msgstr "Puede combinar estos contactos en un solo Juan Pérez." -#: C/link-contacts.page:60(section/title) -msgid "Combining contacts" -msgstr "Combinar contactos" +#: C/link-contacts.page:63(section/title) +#| msgid "Combining contacts" +msgid "Link contacts" +msgstr "Enlazar contactos" + +#: C/link-contacts.page:64(section/p) +msgid "The way you can link your contacts is as follows:" +msgstr "Puede enlazar sus contactos de la siguiente manera:" -#: C/link-contacts.page:63(item/p) +#: C/link-contacts.page:69(item/p) msgid "" -"From the Contact List window, right-click one of the contact that " -"has different accounts, and select Link Contacts...." +"Press the tick button to select entries you want to link. This will enable " +"selection mode and you can see a checkbox for each entry." msgstr "" -"Desde la ventana Lista de contactos pulse con el botón derecho " -"uno de los contactos que tiene diferentes cuentas y seleccione Enlazar contactos...." +"Pulse el botón para seleccionar las entradas que quiere enlazar. Esto " +"activará el modo de selección y verá una casilla por cada entrada." -#: C/link-contacts.page:70(item/p) +#: C/link-contacts.page:75(item/p) msgid "" -"From the left pane in the Link Contacts window, select the " -"contacts you want to combine." +"Tick the checkboxes that correspond to the Contacts entries which " +"belong to the same contact." msgstr "" -"Desde el panel izquierdo, en la ventana Enlazar contatos, " -"seleccione los contactos que quiere combinar." +"Marque las casillas que corresponden a las entradas de Contactos " +"que pertenecen al mismo contacto." -#: C/link-contacts.page:76(item/p) -msgid "Click Link." +#: C/link-contacts.page:81(item/p) +#| msgid "Click Link." +msgid "Press Link." msgstr "Pulse Enlazar." -#: C/link-contacts.page:82(note/p) +#: C/link-contacts.page:86(section/p) +msgid "Repeat steps 3 and 4 in order to link other contacts." +msgstr "Repita los pasos 3 y 4 para enlazar otros contactos." + +#: C/link-contacts.page:92(section/title) +#| msgid "Combining contacts" +msgid "Unlink contacts" +msgstr "Desenlazar contactos" + +#: C/link-contacts.page:93(section/p) +msgid "To unlink a linked contact:" +msgstr "Para desenlazar un contacto enlazado:" + +#: C/link-contacts.page:98(item/p) +#| msgid "Select a status from the list." +msgid "Select the contact from your list." +msgstr "Seleccione el contacto de su lista." + +#: C/link-contacts.page:103(item/p) msgid "" -"When a meta-contact has been created, the default contact that will be used " -"to have a conversation with when you double-click on it, is the contact with " -"the highest presence on-line." +"Press Edit in the top-right corner of " +"Contacts." msgstr "" -"Cuando se ha creado un metacontacto, el contacto predeterminado que se usará " -"para tener una conversación al pulsar dos veces sobre él, es el último " -"contacto con presencia en línea." +"Pulse Editar en la esquina superior derecha de " +"Contactos." -#: C/link-contacts.page:91(section/title) -msgid "Separating contacts" -msgstr "Separar contactos" +#: C/link-contacts.page:108(item/p) +#| msgid "Click Link." +msgid "Press Linked Contacts." +msgstr "Pulse Contactos enlazados." -#: C/link-contacts.page:94(item/p) +#: C/link-contacts.page:113(item/p) +#| msgid "Click Connect to enable the new account." msgid "" -"From the Contact List, right-click the contact to separate, and " -"select Link Contacts...." +"Press Remove to unlink an entry from the linked " +"contact." msgstr "" -"Desde la ventana Lista de contactos pulse con el botón derecho " -"del ratón para separar, y seleccione Enlazar " -"contactos...." +"Pulse Quitar para desenlazar una entrada de un " +"contacto enlazado." -#: C/link-contacts.page:100(item/p) -msgid "Click Unlink." -msgstr "Pulse Desenlazar." +#: C/link-contacts.page:118(item/p) +#| msgid "Click Connect to enable the new account." +msgid "" +"Press Close if you do not want to unlink any " +"more contacts." +msgstr "" +"Pulse Cerrar si no quiere desenlazar más " +"contactos." + +#: C/link-contacts.page:123(item/p) +#| msgid "Click Connect to enable the new account." +msgid "Finally, press Done to finish editing." +msgstr "" +"Finalmente, pulse Hecho para terminar la edición." #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -2531,10 +2537,6 @@ msgstr "Qué es la mensajería instantánea y cómo puede usarla." msgid "Aruna S" msgstr "Aruna S" -#: C/overview.page:16(credit/name) C/share-desktop.page:18(credit/name) -msgid "Ekaterina Gerasimova" -msgstr "Ekaterina Gerasimova" - #: C/overview.page:24(page/title) msgid "Overview of instant messaging" msgstr "Visión general de la mensajería instantánea" @@ -2840,8 +2842,8 @@ msgid "" "An error message which says “Name in use” appears in the main " "window." msgstr "" -"Aparecen en la ventana principal un mensaje de error que dice «Nombre en " -"uso»." +"Aparecen en la ventana principal un mensaje de error que dice «Nombre " +"en uso»." #: C/prob-conn-name.page:33(page/title) msgid "I get a message that says “Name in use”" @@ -3500,15 +3502,15 @@ msgstr "" "Establecer su estado como Desconectado le desconecta de todas sus " "cuentas." -#: C/video-call.page:10(info/desc) +#: C/video-call.page:11(info/desc) msgid "Start a video conversation with one of your contacts." msgstr "Iniciar una conversación de vídeo con uno de sus contactos." -#: C/video-call.page:29(page/title) +#: C/video-call.page:37(page/title) msgid "Start a video conversation" msgstr "Comenzar una conversación de vídeo" -#: C/video-call.page:31(page/p) +#: C/video-call.page:39(page/p) msgid "" "If you have a webcam, you can call your contacts and have a video " "conversation with them. This feature only works with certain types of " @@ -3520,19 +3522,23 @@ msgstr "" "cuentas y requiere que la otra persona tenga una aplicación que soporte " "llamadas de vídeo." -#: C/video-call.page:38(item/p) +#: C/video-call.page:46(item/p) msgid "" -"From the Contact List window, click the video call icon " -"next to the name of the contact you wish to call and choose Video Call." msgstr "" -"Desde la ventana Lista de contactos pulse el icono de vídeo llamada junto al nombre del contacto al que quiere llamar y seleccione Llamada de vídeo." +"Pulse con el botón derecho sobre el contacto al que quiere llamar y " +"seleccione Llamada de vídeo." + +#: C/video-call.page:54(item/p) +msgid "" +"To end the conversation, click on the hang up " +"button." +msgstr "" +"Para finalizar una conversación pulse el botón Colgar." -#: C/video-call.page:55(note/p) +#: C/video-call.page:60(note/p) msgid "" "To turn a video conversation into an audio conversation, choose VideoVideo Off." @@ -3541,11 +3547,11 @@ msgstr "" "VídeoVídeo " "apagado." -#: C/video-call.page:61(section/title) +#: C/video-call.page:65(section/title) msgid "Start a video conversation with a meta-contact" msgstr "Iniciar una conversación de vídeo con uno de sus metacontactos." -#: C/video-call.page:69(item/p) +#: C/video-call.page:73(item/p) msgid "" "Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " "select Video Call." @@ -3553,6 +3559,86 @@ msgstr "" "Seleccione el contacto con el que quiere tener la conversación y, del menú, " "seleccione Llamada de vídeo." +#~ msgid "Combine and separate contacts" +#~ msgstr "Combinar y separar contactos" + +#~ msgid "" +#~ "From the Contact List window, right-click one of the contact " +#~ "that has different accounts, and select Link " +#~ "Contacts...." +#~ msgstr "" +#~ "Desde la ventana Lista de contactos pulse con el botón derecho " +#~ "uno de los contactos que tiene diferentes cuentas y seleccione Enlazar contactos...." + +#~ msgid "" +#~ "From the left pane in the Link Contacts window, select the " +#~ "contacts you want to combine." +#~ msgstr "" +#~ "Desde el panel izquierdo, en la ventana Enlazar contatos, " +#~ "seleccione los contactos que quiere combinar." + +#~ msgid "" +#~ "When a meta-contact has been created, the default contact that will be " +#~ "used to have a conversation with when you double-click on it, is the " +#~ "contact with the highest presence on-line." +#~ msgstr "" +#~ "Cuando se ha creado un metacontacto, el contacto predeterminado que se " +#~ "usará para tener una conversación al pulsar dos veces sobre él, es el " +#~ "último contacto con presencia en línea." + +#~ msgid "Separating contacts" +#~ msgstr "Separar contactos" + +#~ msgid "" +#~ "From the Contact List, right-click the contact to separate, " +#~ "and select Link Contacts...." +#~ msgstr "" +#~ "Desde la ventana Lista de contactos pulse con el botón derecho " +#~ "del ratón para separar, y seleccione Enlazar " +#~ "contactos...." + +#~ msgid "Click Unlink." +#~ msgstr "Pulse Desenlazar." + +#~ msgid "" +#~ "From the Contact List window, click the video call icon " +#~ "next to the name of the contact you wish to call and choose Audio Call." +#~ msgstr "" +#~ "Desde la ventana Lista de contactos pulse el icono de videollamada junto al nombre del contacto al que quiere llamar " +#~ "y seleccione Llamada de voz." + +#~ msgid "" +#~ "From the Contact List window, click the video call icon " +#~ "next to the name of the contact you wish to call and choose Video Call." +#~ msgstr "" +#~ "Desde la ventana Lista de contactos pulse el icono de vídeo " +#~ "llamada junto al nombre del contacto al que quiere llamar y " +#~ "seleccione Llamada de vídeo." + +#~ msgctxt "_" +#~ msgid "" +#~ "external ref='figures/empathy-logo.png' " +#~ "md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'" +#~ msgstr "" +#~ "external ref='figures/empathy-logo.png' " +#~ "md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'" + +#~ msgid "" +#~ " Empathy Internet Messenger logo Empathy Internet Messenger" +#~ msgstr "" +#~ "Logotipo de la mensajería para Internet Empathy Mensajería " +#~ "para Internet Empathy" + #~ msgid "milo@ubuntu.com" #~ msgstr "milo@ubuntu.com" @@ -3854,10 +3940,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Click the Add button." #~ msgstr "Pulse el botón Añadir." -#~ msgid "Click Connect to enable the new account." -#~ msgstr "" -#~ "Pulse Conectar para activar la nueva cuenta." - #~ msgid "" #~ "If you select another account without clicking Connect, any " #~ "information you have entered will be lost." diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po index c70bd5cd..de41b6a3 100644 --- a/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -5,1716 +5,1714 @@ # Tao Wang , 2010 # lainme , 2011 # Guanhao Yin , 2011 +# tuhaihe , 2012 +# Wylmer Wang , 2012 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy master\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-11 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-09 21:36+0800\n" -"Last-Translator: Guanhao Yin \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-15 22:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:34+0800\n" +"Last-Translator: Wylmer Wang \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language: zh-CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh-CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/video-call.page:38(None) C/audio-video.page:70(None) -#: C/audio-call.page:36(None) -msgid "@@image: 'figures/camera-web.png'; md5=8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +#, fuzzy +#| msgid "translator-credits" +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/camera-web.png'; md5=8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5" +"Lavande , 2010\n" +"Tao Wang , 2010\n" +"lainme , 2011\n" +"Guanhao Yin , 2011\n" +"tuhaihe , 2012" -#: C/video-call.page:10(desc) -msgid "Start a video conversation with one of your contacts." -msgstr "同您的联系人进行视频聊天。" +#: C/index.page:8(info/title) +#, fuzzy +#| msgid "Empathy Internet Messenger" +msgctxt "link" +msgid "Empathy Internet Messenger" +msgstr "Empathy 网络聊天工具" + +#: C/index.page:9(info/title) +#, fuzzy +#| msgid "Empathy Internet Messenger" +msgctxt "text" +msgid "Empathy Internet Messenger" +msgstr "Empathy 网络聊天工具" -#: C/video-call.page:21(name) C/status-icons.page:16(name) -#: C/share-desktop.page:14(name) C/set-custom-status.page:19(name) -#: C/send-file.page:21(name) C/salut-protocol.page:18(name) -#: C/remove-account.page:18(name) C/prob-conn-neterror.page:18(name) -#: C/prob-conn-name.page:17(name) C/prob-conn-auth.page:21(name) -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:18(name) C/prev-conv.page:16(name) -#: C/link-contacts.page:15(name) C/irc-start-conversation.page:15(name) -#: C/irc-send-file.page:16(name) C/irc-nick-password.page:18(name) -#: C/irc-manage.page:20(name) C/irc-join-room.page:16(name) -#: C/irc-join-pwd.page:17(name) C/irc-commands.page:10(name) -#: C/introduction.page:13(name) C/index.page:19(name) -#: C/import-account.page:23(name) C/hide-contacts.page:11(name) -#: C/group-conversations.page:19(name) C/geolocation-what-is.page:18(name) -#: C/geolocation-turn.page:18(name) C/geolocation-supported.page:16(name) -#: C/geolocation-privacy.page:17(name) C/geolocation-not-showing.page:17(name) -#: C/geolocation.page:17(name) C/favorite-rooms.page:14(name) -#: C/disable-account.page:20(name) C/create-account.page:19(name) -#: C/audio-video.page:17(name) C/audio-call.page:19(name) -#: C/add-account.page:20(name) +#: C/index.page:20(credit/name) C/add-account.page:21(credit/name) +#: C/audio-call.page:22(credit/name) C/audio-video.page:17(credit/name) +#: C/create-account.page:19(credit/name) +#: C/disable-account.page:21(credit/name) +#: C/favorite-rooms.page:14(credit/name) C/geolocation.page:17(credit/name) +#: C/geolocation-not-showing.page:17(credit/name) +#: C/geolocation-privacy.page:17(credit/name) +#: C/geolocation-supported.page:16(credit/name) +#: C/geolocation-turn.page:18(credit/name) +#: C/geolocation-what-is.page:18(credit/name) +#: C/group-conversations.page:19(credit/name) +#: C/hide-contacts.page:11(credit/name) C/import-account.page:23(credit/name) +#: C/introduction.page:13(credit/name) C/irc-commands.page:10(credit/name) +#: C/irc-join-pwd.page:17(credit/name) C/irc-join-room.page:16(credit/name) +#: C/irc-manage.page:19(credit/name) C/irc-nick-password.page:18(credit/name) +#: C/irc-send-file.page:16(credit/name) +#: C/irc-start-conversation.page:15(credit/name) +#: C/link-contacts.page:15(credit/name) C/prev-conv.page:17(credit/name) +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:19(credit/name) +#: C/prob-conn-auth.page:21(credit/name) C/prob-conn-name.page:18(credit/name) +#: C/prob-conn-neterror.page:19(credit/name) +#: C/remove-account.page:19(credit/name) C/salut-protocol.page:18(credit/name) +#: C/send-file.page:21(credit/name) C/set-custom-status.page:19(credit/name) +#: C/share-desktop.page:14(credit/name) C/status-icons.page:16(credit/name) +#: C/video-call.page:25(credit/name) msgid "Milo Casagrande" msgstr "Milo Casagrande" -#: C/video-call.page:22(email) C/status-icons.page:17(email) -#: C/share-desktop.page:15(email) C/set-custom-status.page:20(email) -#: C/send-file.page:22(email) C/salut-protocol.page:19(email) -#: C/remove-account.page:19(email) C/prob-conn-neterror.page:19(email) -#: C/prob-conn-name.page:18(email) C/prob-conn-auth.page:22(email) -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:19(email) C/prev-conv.page:17(email) -#: C/link-contacts.page:16(email) C/irc-start-conversation.page:16(email) -#: C/irc-send-file.page:17(email) C/irc-nick-password.page:19(email) -#: C/irc-manage.page:21(email) C/irc-join-room.page:17(email) -#: C/irc-join-pwd.page:18(email) C/irc-commands.page:11(email) -#: C/introduction.page:14(email) C/index.page:20(email) -#: C/import-account.page:24(email) C/hide-contacts.page:12(email) -#: C/group-conversations.page:20(email) C/geolocation-what-is.page:19(email) -#: C/geolocation-turn.page:19(email) C/geolocation-supported.page:17(email) -#: C/geolocation-privacy.page:18(email) -#: C/geolocation-not-showing.page:18(email) C/geolocation.page:18(email) -#: C/favorite-rooms.page:15(email) C/disable-account.page:21(email) -#: C/create-account.page:20(email) C/audio-video.page:18(email) -#: C/audio-call.page:20(email) C/add-account.page:21(email) -msgid "milo@ubuntu.com" -msgstr "milo@ubuntu.com" - -#: C/video-call.page:25(p) C/status-icons.page:24(p) -#: C/share-desktop.page:22(p) C/set-custom-status.page:23(p) -#: C/send-message.page:21(p) C/send-file.page:25(p) -#: C/salut-protocol.page:22(p) C/remove-account.page:22(p) -#: C/prob-conn.page:18(p) C/prob-conn-neterror.page:22(p) -#: C/prob-conn-name.page:21(p) C/prob-conn-auth.page:25(p) -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:22(p) C/prev-conv.page:24(p) -#: C/link-contacts.page:19(p) C/irc-start-conversation.page:19(p) -#: C/irc-send-file.page:20(p) C/irc-nick-password.page:22(p) -#: C/irc-manage.page:24(p) C/irc-join-room.page:20(p) -#: C/irc-join-pwd.page:21(p) C/irc-commands.page:14(p) -#: C/introduction.page:17(p) C/index.page:23(p) C/import-account.page:31(p) -#: C/hide-contacts.page:15(p) C/group-conversations.page:23(p) -#: C/geolocation-what-is.page:22(p) C/geolocation-turn.page:22(p) -#: C/geolocation-supported.page:20(p) C/geolocation-privacy.page:21(p) -#: C/geolocation-not-showing.page:21(p) C/geolocation.page:21(p) -#: C/favorite-rooms.page:18(p) C/disable-account.page:28(p) -#: C/create-account.page:23(p) C/change-status.page:23(p) -#: C/audio-video.page:21(p) C/audio-call.page:23(p) C/add-contact.page:22(p) -#: C/add-account.page:28(p) C/accounts-window.page:22(p) -#: C/account-jabber.page:18(p) C/account-irc.page:20(p) +#: C/index.page:24(license/p) C/account-irc.page:20(license/p) +#: C/account-jabber.page:18(license/p) C/accounts-window.page:22(license/p) +#: C/add-account.page:29(license/p) C/add-contact.page:22(license/p) +#: C/audio-call.page:31(license/p) C/audio-video.page:21(license/p) +#: C/change-status.page:28(license/p) C/create-account.page:23(license/p) +#: C/disable-account.page:29(license/p) C/favorite-rooms.page:18(license/p) +#: C/geolocation.page:21(license/p) +#: C/geolocation-not-showing.page:21(license/p) +#: C/geolocation-privacy.page:21(license/p) +#: C/geolocation-supported.page:20(license/p) +#: C/geolocation-turn.page:22(license/p) +#: C/geolocation-what-is.page:22(license/p) +#: C/group-conversations.page:23(license/p) C/hide-contacts.page:15(license/p) +#: C/import-account.page:31(license/p) C/introduction.page:17(license/p) +#: C/irc-commands.page:14(license/p) C/irc-join-pwd.page:21(license/p) +#: C/irc-join-room.page:20(license/p) C/irc-manage.page:28(license/p) +#: C/irc-nick-password.page:22(license/p) C/irc-send-file.page:20(license/p) +#: C/irc-start-conversation.page:19(license/p) +#: C/link-contacts.page:19(license/p) C/overview.page:20(license/p) +#: C/prev-conv.page:25(license/p) C/prob-conn-acctdisabled.page:23(license/p) +#: C/prob-conn-auth.page:25(license/p) C/prob-conn-name.page:22(license/p) +#: C/prob-conn-neterror.page:23(license/p) C/prob-conn.page:18(license/p) +#: C/remove-account.page:23(license/p) C/salut-protocol.page:22(license/p) +#: C/send-file.page:25(license/p) C/send-message.page:21(license/p) +#: C/set-custom-status.page:23(license/p) C/share-desktop.page:22(license/p) +#: C/status-icons.page:24(license/p) C/video-call.page:34(license/p) msgid "Creative Commons Share Alike 3.0" msgstr "知识共享-相同方式共享 (Creative Commons Share Alike) 3.0" -#: C/video-call.page:28(title) -msgid "Start a video conversation" -msgstr "开始视频聊天" +#: C/index.page:30(media/span) +#, fuzzy +#| msgid "Empathy Internet Messenger" +msgid "Empathy Internet Messenger logo" +msgstr "Empathy 网络聊天工具" -#: C/video-call.page:30(p) -msgid "" -"If you have a webcam, you can call your contacts and have a video " -"conversation with them. This features only works with certain types of " -"accounts, and it requires the other person to have an application that " -"supports video calls." -msgstr "" -"如果您有网络摄像头,您可以呼叫您的联系人并和他们进行视频聊天。此功能仅特定类" -"型的账户可用,并需要对方使用的程序支持视频呼叫。" +#: C/index.page:28(page/title) +#, fuzzy +#| msgid "Empathy Internet Messenger" +msgid "<_:media-1/> Empathy Internet Messenger" +msgstr "Empathy 网络聊天工具" -#: C/video-call.page:37(p) -msgid "" -"From the Contact List window, click the video call icon " -"next to the name of the contact you wish to call and choose Video Call." -msgstr "" -"在联系人列表窗口,点击您想呼叫的联系人的名字旁的视频呼叫" -"图标并选择视频呼叫。" +#: C/index.page:36(section/title) +msgid "Account Management" +msgstr "帐号管理" -#: C/video-call.page:43(p) C/audio-call.page:42(p) -msgid "" -"A new window will open. When the connection is established, you will see " -"Connected at the bottom of the window, along with the total " -"conversation time." -msgstr "" -"一个新窗口会被打开。连接建立后,您将在窗口底部看到已连接,以及总会" -"话时间。" +#: C/index.page:40(section/title) +msgid "Contact Management" +msgstr "联系人管理" -#: C/video-call.page:48(p) C/audio-call.page:48(p) -msgid "To end the conversation, click on Hang up." -msgstr "点击挂断以结束会话。" +#: C/index.page:44(section/title) +msgid "Text Conversations" +msgstr "文字聊天" -#: C/video-call.page:54(p) -msgid "" -"To turn a video conversation into an audio conversation, choose VideoVideo Off." -msgstr "" -"要将视频会话转为语音会话,选择 视频视频关闭。" +#: C/index.page:48(section/title) +msgid "Audio and Video Conversations" +msgstr "语音和视频聊天" -#: C/video-call.page:60(title) -msgid "Start a video conversation with a meta-contact" -msgstr "和一位元联系人进行视频聊天。" +#: C/index.page:52(section/title) +msgid "Advanced Actions" +msgstr "高级操作" -#: C/video-call.page:63(p) C/send-message.page:53(p) C/audio-call.page:66(p) -msgid "" -"From the Contact List window, right-click on the meta-contact." -msgstr "在联系人列表窗口,右键点击该元联系人。" +#: C/index.page:56(section/title) C/irc-manage.page:64(section/title) +msgid "Common Problems" +msgstr "常见问题" -#: C/video-call.page:68(p) +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/account-irc.page:106(media) +#, fuzzy +#| msgid "@@image: 'figures/gtk-add.png'; md5=a856b499d8d4681b70b5ce6f25bc5c6d" +msgctxt "_" msgid "" -"Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " -"select Video Call." -msgstr "" -"选择要聊天的联系人,然后在菜单中选择视频呼叫" +"external ref='figures/gtk-add.png' md5='a856b499d8d4681b70b5ce6f25bc5c6d'" +msgstr "@@image: 'figures/gtk-add.png'; md5=a856b499d8d4681b70b5ce6f25bc5c6d" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#. +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#. +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#. +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/account-irc.page:109(media) C/prob-conn-auth.page:58(media) +#: C/prob-conn-name.page:44(media) C/prob-conn-neterror.page:59(media) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "@@image: 'figures/gtk-edit.png'; md5=4f21b451732817be0604fe3e2c8da98b" +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gtk-edit.png' md5='4f21b451732817be0604fe3e2c8da98b'" +msgstr "@@image: 'figures/gtk-edit.png'; md5=4f21b451732817be0604fe3e2c8da98b" -#: C/video-call.page:75(p) C/send-message.page:65(p) C/audio-call.page:78(p) +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/account-irc.page:112(media) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "@@image: 'figures/gtk-remove.png'; md5=215e3a325a3dd619874e35c30a018bb6" +msgctxt "_" msgid "" -"To recognize if a contact is a meta-contact, move your mouse on a " -"contact in the Contact List window, and stop over it for a " -"second: a small pop-up message will appear showing the number of the " -"contacts that form the meta-contact." +"external ref='figures/gtk-remove.png' md5='215e3a325a3dd619874e35c30a018bb6'" msgstr "" -"要识别一个联系人是否是元联系人,将您的鼠标移动到联系人列表窗口中的一个联系人上,并停留几秒钟:一个小弹出消息会显示这个元联系人是由" -"几个联系人组成的。" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/status-icons.page:39(None) -msgid "@@image: 'figures/available.png'; md5=2196b2f0ad4ce26fdb7b9d48e75d1947" -msgstr "@@image: 'figures/available.png'; md5=2196b2f0ad4ce26fdb7b9d48e75d1947" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/status-icons.page:45(None) -msgid "@@image: 'figures/busy.png'; md5=15eb2adff5faedf97b0cb9105d09410a" -msgstr "@@image: 'figures/busy.png'; md5=15eb2adff5faedf97b0cb9105d09410a" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/status-icons.page:53(None) -msgid "@@image: 'figures/away.png'; md5=9c504d6ffa0cf1a9cc8933d16e1bea33" -msgstr "@@image: 'figures/away.png'; md5=9c504d6ffa0cf1a9cc8933d16e1bea33" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/status-icons.page:62(None) C/status-icons.page:69(None) -msgid "@@image: 'figures/offline.png'; md5=c5b0c21181cbd6e13f8909243c0fa964" -msgstr "@@image: 'figures/offline.png'; md5=c5b0c21181cbd6e13f8909243c0fa964" +"@@image: 'figures/gtk-remove.png'; md5=215e3a325a3dd619874e35c30a018bb6" -#: C/status-icons.page:7(desc) -msgid "Understanding the various statuses and status icons." -msgstr "理解各种状态和状态图标。" +#: C/account-irc.page:8(info/desc) +msgid "Additional information necessary for connecting to IRC networks." +msgstr "连接 IRC 网络需要的额外信息。" -#: C/status-icons.page:20(name) C/salut-protocol.page:36(cite) -#: C/prev-conv.page:20(name) C/prev-conv.page:38(cite) -#: C/import-account.page:27(name) C/disable-account.page:24(name) -#: C/audio-video.page:109(cite) C/audio-video.page:117(cite) -#: C/add-account.page:24(name) C/accounts-window.page:18(name) -#: C/account-jabber.page:14(name) C/account-irc.page:16(name) +#: C/account-irc.page:16(credit/name) C/account-jabber.page:14(credit/name) +#: C/accounts-window.page:18(credit/name) C/add-account.page:25(credit/name) +#: C/disable-account.page:25(credit/name) +#: C/import-account.page:27(credit/name) C/prev-conv.page:21(credit/name) +#: C/status-icons.page:20(credit/name) msgid "Shaun McCance" msgstr "Shaun McCance" -#: C/status-icons.page:21(email) C/prev-conv.page:21(email) -#: C/import-account.page:28(email) C/disable-account.page:25(email) -#: C/add-account.page:25(email) C/accounts-window.page:19(email) -#: C/account-jabber.page:15(email) C/account-irc.page:17(email) -msgid "shaunm@gnome.org" -msgstr "shaunm@gnome.org" +#: C/account-irc.page:31(page/title) +msgid "IRC account details" +msgstr "IRC 帐号详情" -#: C/status-icons.page:35(title) -msgid "Status Types and Icons" -msgstr "状态的类别及其图标" +#: C/account-irc.page:33(page/p) +msgid "" +"IRC accounts require different information than many other types of " +"accounts. To create an IRC account, you must specify at least an IRC network " +"and a nickname. This page details the information you can provide for an IRC " +"account." +msgstr "" +"IRC 帐号需要与其他类型的帐号不同的信息。要创建 IRC 帐号,您至少需要指定一个 " +"IRC 网络和一个昵称。本页详细介绍了您可以为一个 IRC 帐号提供的信息。" -#: C/status-icons.page:39(media) -msgid "Available icon" -msgstr "在线图标" +#: C/account-irc.page:39(note/p) C/irc-manage.page:42(note/p) +msgid "" +"You must have the telepathy-idle package installed to use IRC in " +"Empathy." +msgstr "" +"要在 Empathy 中使用 IRC,您必须安装 telepathy-idle 包。" -#: C/status-icons.page:40(gui) -msgid "Available" -msgstr "在线" +#: C/account-irc.page:45(item/title) C/account-irc.page:120(item/title) +msgid "Network" +msgstr "" -#: C/status-icons.page:41(p) +#: C/account-irc.page:46(item/p) msgid "" -"Use the Available status when you are at your computer and able to " -"chat with your contacts. You can set a custom message for this status." +"IRC is an open system that allows people to run separate IRC networks. Each " +"network is distinct and has its own users and chat rooms. Empathy " +"lists the most popular networks in the Network drop-down list. " +"You can add additional networks. See below." msgstr "" -"当您在电脑旁并且有空和您的联系人聊天时,使用在线状态。您可以为此状态" -"自定一条消息。" - -#: C/status-icons.page:45(media) -msgid "Busy icon" -msgstr "忙碌图标" +"IRC 是一种开放的系统,它允许人们运行各自的 IRC 网络。每个网络是独立的,有特有" +"的用户和聊天室。Empathy 在 网络 下拉列表中列出了一些最" +"流行的网络。您可以添加其他的网络。参看下面的。" -#: C/status-icons.page:46(gui) -msgid "Busy" -msgstr "忙碌" +#: C/account-irc.page:53(item/title) +msgid "Nickname" +msgstr "" -#: C/status-icons.page:47(p) +#: C/account-irc.page:54(item/p) msgid "" -"Use the Busy status to let your contacts know that you don’t want " -"to chat right now. They can still contact you, for instance if they have " -"something urgent they need to discuss. By default, Empathy will " -"not use notification bubbles and sounds when you are busy. You can set a " -"custom message for this status." +"Your nickname is your unique name on the IRC network. Only one person on a " +"network may use a given nickname. If you get an error message that says " +" you will need to change " +"your nickname." msgstr "" -"使用忙碌以让您的联系人知道您当前不想聊天。他们仍然可以联系您,比如他" -"们可能有急事需要讨论。默认地,当您忙碌时,Empathy 不会使用气泡提示" -"和声音提示。您可以为此状态自定一条消息。" - -#: C/status-icons.page:53(media) -msgid "Away icon" -msgstr "离开图标" +"您的昵称是您在 IRC 网络上的唯一性的名字。只有一个人可以使用某个特定的昵称。如" +"果您得到错误信息,您需要改" +"变您的昵称。" -#: C/status-icons.page:54(gui) -msgid "Away" -msgstr "离开" +#: C/account-irc.page:60(item/title) +msgid "Password" +msgstr "" -#: C/status-icons.page:55(p) +#: C/account-irc.page:61(item/p) msgid "" -"Use the Away status when you are going away from your computer. " -"Empathy automatically sets your status to Away if you do not use " -"your computer for a while, or if your screensaver is on. By default, " -"Empathy will not use notification bubbles and sounds when you are " -"away. You can set a custom message for this status." +"Some servers, particularly those on private networks, require a password to " +"connect. If you are authorized to use the network, the network " +"administrators should provide you with a password." msgstr "" -"当您不在电脑旁时,使用离开状态。如果您一段时间内不使用电脑,或者屏幕" -"保护打开了,Empathy 将自动设置您的状态为离开。默认地,当您离开时," -"Empathy 不会使用气泡提示和声音提示。您可以为此状态自定一条消息。" - -#: C/status-icons.page:62(media) C/status-icons.page:69(media) -msgid "Offline icon" -msgstr "离线图标" +"一些服务器,尤其是那些私有网络,需要密码才能连接。如果您被授权使用,网络的管" +"理员应当为您提供了密码。" -#: C/status-icons.page:63(gui) -msgid "Invisible" -msgstr "隐身" +#: C/account-irc.page:65(note/title) +msgid "NickServ Passwords" +msgstr "NickServ 密码" -#: C/status-icons.page:64(p) +#: C/account-irc.page:66(note/p) msgid "" -"When you set your status to Invisible, you will appear as offline " -"to your contacts. You will still be connected to your accounts, and you " -"still see your contacts’ statuses and start conversations with them." +"On some networks, nicknames can be registered using a service known as " +"NickServ. Empathy does not directly support nickname passwords. " +"On some networks, including the popular freenode network, server passwords " +"are automatically forwarded to NickServ, allowing you to set this field to " +"identify yourself with NickServ. See for " +"more details." msgstr "" -"当您将状态设置为隐身时,您的联系人会看到您已离线。但您仍然连接着您的" -"账户,并且可以看到您的联系人的状态,或者和他们聊天。" +"在某些网络上,昵称可以通过一种叫做 NickServ 的服务被注册。Empathy " +"并不直接支持昵称密码。在某些网络上,包括流行的 freenode 网络,服务器密码会被" +"自动转发给 NickServ,从而允许您设置此项向 NickServ 证明您自己。更多信息参见" +"。" -#: C/status-icons.page:70(gui) -msgid "Offline" -msgstr "离线" +#: C/account-irc.page:76(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "Real name" +msgid "Real name" +msgstr "真实姓名" -#: C/status-icons.page:71(p) +#: C/account-irc.page:77(item/p) msgid "" -"Setting your status to Offline disconnects you from all of your " -"accounts." -msgstr "将状态设置为离线将会断开您所有账户的连接。" +"You can provide your real name in addition to your nickname. Other users " +"will be able to see this when they view your information." +msgstr "" +"除了昵称,您还可以提供您的真实姓名。其他用户查看您的信息时可以看到您的真实姓" +"名。" -#: C/share-desktop.page:7(desc) -msgid "Show your desktop to your contacts." -msgstr "向您的联系人展示您的桌面。" +#: C/account-irc.page:81(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "Select Edit Custom Message." +msgid "Quit message" +msgstr "选择编辑自定义消息。" -#: C/share-desktop.page:18(name) -msgid "Ekaterina Gerasimova" -msgstr "Ekaterina Gerasimova" +#: C/account-irc.page:82(item/p) +msgid "" +"When you go offline, a quit message is sent to all the chat rooms you’re in " +"and to all the users you’re having a private conversation with. Use this " +"field to provide a custom quit message." +msgstr "" +"当您离线时,一个退出消息会被发送给所有您加入的聊天室和正在与您进行私人聊天的" +"用户。设置此项以提供自定义的退出消息。" -#: C/share-desktop.page:19(email) -msgid "kittykat3756@gmail.com" -msgstr "kittykat3756@gmail.com" +#: C/account-irc.page:94(info/title) +#, fuzzy +#| msgid "IRC Networks" +msgctxt "link" +msgid "IRC Networks" +msgstr "IRC 网络" -#: C/share-desktop.page:33(title) -msgid "Share your desktop" -msgstr "共享您的桌面" +#: C/account-irc.page:97(section/title) +msgid "Networks" +msgstr "网络" -#: C/share-desktop.page:35(p) +#: C/account-irc.page:99(section/p) msgid "" -"It is possible to share your desktop with some of your contacts. You can use " -"this functionality to show your desktop to your contacts to, for example, " -"ask for help or help your contacts resolve a problem." +"Empathy includes a list of popular IRC networks. If you wish to " +"another IRC network, you can add it to the list. You can also modify " +"networks and remove them from the list." msgstr "" -"您可以和联系人共享桌面。使用这个功能,您可以向联系人展示您的桌面,来寻求帮助" -"或帮助联系人解决问题。" +"Empathy 包括了一份常用 IRC 网络的列表。如果您想使用其他的 IRC 网" +"络,您可以将其添加到这个列表中。您也可以修改网络或从列表中删除网络。" -#: C/share-desktop.page:42(p) +#: C/account-irc.page:104(item/p) msgid "" -"To be able to share your desktop, you need to have a VNC server, which has " -"support for the feature, installed on your system. Vino, the " -"GNOME VNC server, has the required support." +"To add a network to the list, click Add." msgstr "" -"要共享您的桌面,您的系统中必须安装支持此功能的 VNC 服务器。Vino," -"GNOME 的 VNC 服务器,就有这项功能。" - -#: C/share-desktop.page:51(p) -msgid "From the Contact List window, do one of the following:" -msgstr "在联系人列表窗口,执行下列操作之一:" +"要想列表中添加网络,点击添加。" -#: C/share-desktop.page:56(p) +#: C/account-irc.page:107(item/p) msgid "" -"Select the contact you want to share your desktop with and choose " -"EditContactShare My Desktop." +"To modify a network in the list, select the network and click Edit." msgstr "" -"选择您想要共享您的桌面的联系人,并选择 编辑联系人共享我的桌面。" +"要修改列表中的网络,选择那个网络并点击编辑。" -#: C/share-desktop.page:63(p) +#: C/account-irc.page:110(item/p) msgid "" -"Right-click on the name of the contact you want to share your desktop with " -"and select Share My Desktop." +"To remove a network from the list, select the network and click Remove." msgstr "" -"右键点击您想要共享您桌面的联系人的名字,然后选择共享我的桌面。" +"要从列表中删除网络,选择要删除的网络并点击删除。" -#: C/share-desktop.page:71(p) +#: C/account-irc.page:115(section/p) msgid "" -"An invitation to view your desktop will be sent to the contact you have " -"selected. To view your desktop, they will need to accept it." -msgstr "" -"您选择的联系人会收到一个查看您桌面的邀请。要查看您的桌面,他们需要接受邀请。" +"When adding or modifying a network, you can enter the following information:" +msgstr "在添加或修改一个网络时,您可以输入下列信息:" -#: C/share-desktop.page:77(p) +#: C/account-irc.page:121(item/p) msgid "" -"You can disconnect the contact from your computer using your desktop sharing " -"application." -msgstr "在您的桌面共享程序中,您可以断开您的联系人到您的计算机的连接。" +"This is the name of the network as you want it to appear in the list of " +"networks." +msgstr "这是您希望网络显示在网络列表中的名字。" -#: C/share-desktop.page:82(p) -msgid "" -"For more information about how to use the remote desktop sharing " -"application, refer to its help." -msgstr "如果需要更多关于如何使用远程桌面查共享程序的信息,请参看其帮助。" +#: C/account-irc.page:125(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "Contact List window" +msgid "Charset" +msgstr "联系人列表窗口" -#: C/share-desktop.page:90(p) +#: C/account-irc.page:126(item/p) msgid "" -"When you share your desktop with someone else, it is possible to experience " -"system performance slowdown and low Internet speed." +"This specifies the character encoding that is typically used on this " +"network. A character encoding is a specific way of recording characters " +"internally in a computer. There are many character encodings, and you need " +"to use the same character encoding as other users to see their messages " +"correctly." msgstr "" -"当您与其他人共享您的桌面的时候,可能会出现系统性能降低和网络速度下降的现象。" +"这指明了网络上常用的字符编码。字符编码是计算机内部记录字符的一种特定方式。有" +"许多不同的字符编码,您需要与其他用户使用同样的字符编码才能正确地看到他们的信" +"息。" -#: C/share-desktop.page:96(p) +#: C/account-irc.page:135(item/p) msgid "" -"Some of your contacts may not be able to use this feature. It is necessary " -"for them to have version 2.28, or newer, of Empathy and a " -"compatible remote desktop viewer application installed in their system." -msgstr "" -"并非您的所有联系人都可以使用这个功能。他们必须使用 2.28 或更新版本的 " -"Empathy 并且在安装了兼容的远程桌面查看器程序。" +"By default, Empathy uses UTF-8, a modern character encoding that " +"can handle text from most of the world's languages. Another common encoding " +"for English and some other Western languages is ISO-8859-1." +msgstr "" +"默认地,Empathy 使用 UTF-8,一种能够处理世界上大多数语言的现代化的" +"字符编码。简体中文常用的编码还有 GB18030,GBK 和 GB2312。" -#: C/set-custom-status.page:9(desc) -msgid "Add, edit or delete personal messages for your status." -msgstr "为您的状态添加、编辑或删除个人消息。" +#: C/account-irc.page:141(item/title) +msgid "Servers" +msgstr "" -#: C/set-custom-status.page:15(name) -msgid "Jim Campbell" -msgstr "Jim Campbell" +#: C/account-irc.page:142(item/p) +msgid "" +"An IRC network may have many servers you can connect to. When you are " +"connected to a server on a particular network, you can communicate with all " +"users on all other servers on that network. You can add and remove servers " +"for this network using the Add and Remove buttons." +msgstr "" +"一个 IRC 网络可能有许多服务器供您连接。当您连接到一个特定网络的服务器后,您可" +"以和同一网络中所有服务器的用户交流。您可以为一个网络添加或删除服务器,使用" +"添加或删除按钮。" -#: C/set-custom-status.page:16(email) -msgid "jwcampbell@gmail.com" -msgstr "jwcampbell@gmail.com" +#: C/account-irc.page:147(item/p) +msgid "" +"When a server is selected, click the field under Server or " +"Port to edit it. Alternatively, use the left and right arrow keys " +"to focus the field, and press the space bar to begin editing." +msgstr "" +"当一个服务器被选择后,点击服务器或端口下方的字段来编辑" +"它。或者,使用左右方向键来聚焦某个字段,并按空格键开始编辑。" -#: C/set-custom-status.page:34(title) -msgid "Set a custom message" -msgstr "设置一个自定义消息" +#: C/account-irc.page:151(item/p) +msgid "" +"Select the check box in the SSL column to encrypt all " +"communication with a server. Note that this does not prevent other users on " +"the network from seeing what you write on public chat rooms." +msgstr "" +"选择 SSL 列中的复选框以加密与服务器间的所有通讯。注意这并不能意味" +"着其他用户不能看到您在公共聊天室中的发言。" + +#: C/account-jabber.page:7(info/desc) +msgid "Advanced options for Jabber and Google Talk accounts." +msgstr "Jabber 和 Google Talk 帐号的高级选项。" + +#: C/account-jabber.page:29(page/title) +msgid "Jabber account details" +msgstr "Jabber 帐号详情" -#: C/set-custom-status.page:36(p) +#: C/account-jabber.page:31(page/p) msgid "" -"Sometimes you may want to set a custom message for your status, for example " -"to let people know that you will be unavailable for a certain period of time." +"Most Jabber accounts will require only a login ID and a password to connect. " +"For some accounts or on certain types of networks, you may need to enter " +"additional information in the Advanced section. Normally, you " +"will not need to use the advanced options below. For general instructions on " +"adding an account, see ." msgstr "" -"有时您也许想要为您的状态设置一个自定义消息,例如,让别人知道您可能在一段时间" -"内不在。" +"大多 Jabber 帐号只需要登录 ID 和密码就可以连接。但对于某些帐号或某些网络,您" +"可能需要在高级选项卡中输入一些额外的信息。通常,您不需要使用下面的" +"这些高级选项。添加帐号的一般指导参见。" -#: C/set-custom-status.page:40(p) +#: C/account-jabber.page:39(note/p) msgid "" -"It is possible to set a custom message based on the different statuses " -"available." -msgstr "可以根据不同的状态来设置自定义消息。" +"Google Talk is a type of Jabber account. These instructions hold for Google " +"Talk accounts as well." +msgstr "Google Talk 是一种 Jabber 帐号。这些指南对 Google Talk 帐号同样适用。" -#: C/set-custom-status.page:46(p) C/set-custom-status.page:82(p) +#: C/account-jabber.page:45(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "Encryption required (TLS/SSL)" +msgid "Encryption required (TLS/SSL)" +msgstr "需要加密(TLS/SSL)" + +#: C/account-jabber.page:46(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "Ignore SSL certificate errors" +msgid "Ignore SSL certificate errors" +msgstr "忽略 SSL 证书错误" + +#: C/account-jabber.page:47(item/p) msgid "" -"From the Contact List window, click on the drop-down list at the " -"top." -msgstr "在联系人列表窗口,点击顶部的下拉列表。" +"Whenever possible, communication between Empathy and the Jabber " +"server is encrypted. If encrypted communication is not possible, messages " +"may be sent unencrypted. Select Encryption required to prevent " +"Empathy from communicating with the Jabber server when encryption " +"is not possible." +msgstr "" +"只要有可能,Empathy 与 Jabber 服务器之间的通讯就会被加密。如果不可" +"能加密,消息就可能被明文发送。选择需要加密以阻止不能加密时 " +"Empathy 与 Jabber 服务器进行明文通讯。" -#: C/set-custom-status.page:52(p) +#: C/account-jabber.page:52(item/p) msgid "" -"Select the status you want to add a custom message to. You have to select " -"the one identified with the label Custom Message." +"Some Jabber servers may encrypt data using invalid certificates, or using " +"certificates from unknown authorities. If you trust the server you are " +"connecting to, you can select Ignore SSL certificate errors to " +"allow encrypted communication with invalid certificates." +msgstr "" +"有些 Jabber 服务器可能使用不合法的证书加密数据,或者使用来自未知的证书认证机" +"构的证书。如果您信任您的服务器,您可以选择忽略 SSL 证书错误以允许" +"使用不合法的证书进行加密通讯。" + +#: C/account-jabber.page:59(item/title) +msgid "Resource" +msgstr "" + +#: C/account-jabber.page:60(item/title) +msgid "Priority" msgstr "" -"选择您希望添加自定义消息的状态。您必须选择有自定义消息标签标记的状" -"态。" -#: C/set-custom-status.page:58(p) +#: C/account-jabber.page:61(item/p) msgid "" -"Enter your custom message in the text box at the top of the window, and " -"press Enter to set the message." +"If you have multiple applications (for instance, on separate computers) " +"connected to your account at the same time, you can set a resource to " +"uniquely identify each one. By default, Empathy will use " +"Telepathy as the resource." msgstr "" -"在窗口顶部的文本框中输入您的自定义消息,然后按Enter来设定这个消" -"息。" +"如果您有多个应用程序(比如,在另一台计算机上)同时连接了您的帐号,您可以设置“资" +"源”以唯一地标识每一个连接的程序。默认地,Empathy 会使用 " +"Telepathy 作为“资源”。" -#: C/set-custom-status.page:64(p) +#: C/account-jabber.page:65(item/p) msgid "" -"If you want to set the custom message as a favorite, saving it in order to " -"use it again, click on the little star on the right of the text box where " -"you wrote your custom message." +"You can set the priority to specify which application should receive " +"incoming messages from your contacts. New messages will be sent to the " +"application with the highest priority." msgstr "" -"如果您希望收藏一个自定义消息,即将它保存下来方便日后使用,请点击您撰写自定义" -"消息的文本框右侧的小星星。" +"您可以设置优先级以指定哪一个程序优先收到您的联系人发送来的消息。新的消息会被" +"发送给优先级最高的程序。" + +#: C/account-jabber.page:70(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "Override server settings" +msgid "Override server settings" +msgstr "覆盖服务器设置" -#: C/set-custom-status.page:69(p) +#: C/account-jabber.page:71(item/p) msgid "" -"If you do not do it, the custom message will not be available the next time " -"you use Empathy. It will be saved only for the current session." +"Empathy will use default settings to connect to the Jabber server " +"based on your login ID. For some Jabber servers, you will need to enter " +"custom server settings manually. These settings should be provided for you " +"by your Jabber provider." msgstr "" -"如果您不这么做,那么下次您使用 Empathy 的时候,这个自定义消息就不" -"会再出现。它只在 Empathy 本次运行期间被保留。" +"Empathy 会根据您的登录 ID 以默认的设置连接 Jabber 服务器。对某些 " +"Jabber 服务器,您需要人工输入一些服务器设置。这些设置应该由您的 Jabber 服务提" +"供商提供。" -#: C/set-custom-status.page:78(title) -msgid "Edit, remove and add a custom message" -msgstr "编辑、删除和添加自定义消息" +#: C/accounts-window.page:11(info/desc) +msgid "Add, modify, and delete accounts." +msgstr "添加、修改和删除帐号。" -#: C/set-custom-status.page:88(p) -msgid "Select Edit Custom Message." -msgstr "选择编辑自定义消息。" +#: C/accounts-window.page:33(page/title) +msgid "Accounts Window" +msgstr "帐号窗口" -#: C/set-custom-status.page:95(p) -msgid "To edit a custom message:" -msgstr "要编辑自定义消息:" +#: C/accounts-window.page:35(page/p) +msgid "" +"The Accounts window allows you to add, modify, and delete " +"accounts." +msgstr "帐号窗口允许您添加、修改和删除帐号。" + +#: C/accounts-window.page:43(section/title) +msgid "Account Details" +msgstr "帐号详细信息" -#: C/set-custom-status.page:100(p) +#: C/accounts-window.page:44(section/p) msgid "" -"From the Saved Presets box, select the status message you want to " -"edit and double-click on it." -msgstr "在已保存的自定义状态中,选择您想要编辑的状态消息并双击它。" +"For most types of accounts, you can simply enter a login ID and a password. " +"Certain accounts or account types, however, may require additional " +"information." +msgstr "" +"对于大多数的帐号,您只需要输入登录 ID 和密码。但有些帐号或有些类型的帐号可能" +"需要额外的信息。" -#: C/set-custom-status.page:106(p) -msgid "Type the new custom message and press Enter to modify it." -msgstr "输入新的自定义消息并且按Enter来修改它。" +#: C/add-account.page:9(info/desc) +msgid "Add a new account to Empathy." +msgstr "向 Empathy 添加新帐号。" -#: C/set-custom-status.page:113(p) -msgid "To remove a custom message:" -msgstr "要删除自定义消息:" +#: C/add-account.page:40(page/title) +msgid "Add a new account" +msgstr "添加一个新帐号" -#: C/set-custom-status.page:118(p) +#: C/add-account.page:42(page/p) msgid "" -"From the Saved Presets box, select the status message you want to " -"remove." -msgstr "在已保存的自定义状态中,选择要删除的状态消息。" - -#: C/set-custom-status.page:124(p) -msgid "Click on the Remove button." -msgstr "点击删除按钮。" +"You can add instant messaging accounts from any supported service to " +"communicate with all of your contacts in Empathy. For some " +"account providers, these steps will also allow you to register for a new " +"account. For more details, see ." +msgstr "" +"您可以添加任何支持的服务的即时消息帐号,以在 Empathy 中与您的联系" +"人交流。对于某些帐号提供商,这些步骤也允许您注册新帐号。更多细节参见。" -#: C/set-custom-status.page:131(p) +#: C/add-account.page:49(item/p) C/disable-account.page:49(item/p) +#: C/irc-nick-password.page:50(item/p) C/remove-account.page:43(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "From the Contact List window, choose EditAccounts, or press F4." msgid "" -"To add a new custom message, from the Add New Preset section:" -msgstr "要添加一条新的自定义消息,在添加新自定义状态选项卡:" +"From the Contact List window, choose Edit " +"Accounts, or press F4." +msgstr "" +"在联系人列表窗口中,选择编辑帐号,或按F4。" + +# 这个在显示时,也是一个“+“,建议保留 +#: C/add-account.page:53(item/p) +msgid "Click +." +msgstr "点击+。" -#: C/set-custom-status.page:136(p) +#: C/add-account.page:58(item/p) msgid "" -"Click on the drop-down list to select the status you want to set a custom " -"message to." -msgstr "点击下拉列表选择您想要设定自定义消息的状态。" +"From the Protocol drop-down list, select the type of account you " +"wish to add." +msgstr "在协议下拉列表,选择您要创建的帐号类型。" -#: C/set-custom-status.page:142(p) -msgid "Click on the text box, and type the new custom message." -msgstr "点击文本框,输入新的自定义消息。" +#: C/add-account.page:62(item/p) +msgid "" +"If you do not already have a registered account, select Create a new " +"account on the server. This feature is not available for all account " +"types, and may not work with some account providers. See for more information." +msgstr "" +"如果您还没有注册帐号,选择在服务器上创建新的帐号。这个功能并不是对" +"于每一种帐号都可用,也可能对于某些帐号提供商不可用。更多信息参见。" -#: C/set-custom-status.page:147(p) -msgid "Click on Add to add the new message to the presets ones." -msgstr "点击添加将新消息添加到已保存的的自定义消息列表中。" +#: C/add-account.page:69(item/p) +msgid "" +"Enter the required information. For most accounts, you will only need a " +"login ID and a password. Some accounts may require additional information. " +"See for more information." +msgstr "" +"输入必要的信息。对于大多数帐号,您只需要输入登录 ID 和密码。有些帐号可能需要" +"更多信息。参见获取更多信息。" -#: C/set-custom-status.page:156(p) -msgid "When finished, click on Close." -msgstr "完成后,点击关闭。" +#: C/add-account.page:74(item/p) C/import-account.page:61(item/p) +#: C/irc-nick-password.page:63(item/p) +msgid "Click Apply." +msgstr "点击应用。" -#: C/set-custom-status.page:163(p) +#: C/add-account.page:81(note/p) msgid "" -"When you edit or add a new custom message, it will not be set as the current " -"status message. You will need to select it from the Contact List " -"window." +"To change the name that identifies the account in the Accounts " +"window, select the account from the list on the left and either click on the " +"name or press the space bar. Edit the account name and press Enter when you’re finished." msgstr "" -"当你编辑或添加新自定义消息的时候,它不会被设为当前状态消息。您需要在联系" -"人列表窗口中选中它。" +"要改变帐号在帐号窗口中的作为标识的名字,在左侧的列表中选择帐号,然" +"后点击名字或者按空格键。编辑帐号的名字,完成后按Enter。" -#: C/send-message.page:8(desc) -msgid "Send a message to one of your contacts." -msgstr "发送消息给一个您的联系人。" +#: C/add-contact.page:9(info/desc) +msgid "Add someone to the contact list." +msgstr "添加某人到联系人列表。" -#: C/send-message.page:17(name) C/send-file.page:17(name) -#: C/prob-conn.page:14(name) C/prob-conn-neterror.page:14(name) -#: C/prob-conn-auth.page:17(name) C/prob-conn-acctdisabled.page:14(name) -#: C/change-status.page:19(name) C/add-contact.page:18(name) +#: C/add-contact.page:18(credit/name) C/change-status.page:24(credit/name) +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:15(credit/name) +#: C/prob-conn-auth.page:17(credit/name) +#: C/prob-conn-neterror.page:15(credit/name) C/prob-conn.page:14(credit/name) +#: C/send-file.page:17(credit/name) C/send-message.page:17(credit/name) msgid "Phil Bull" msgstr "Phil Bull" -#: C/send-message.page:18(email) C/send-file.page:18(email) -#: C/prob-conn.page:15(email) C/prob-conn-neterror.page:15(email) -#: C/prob-conn-auth.page:18(email) C/prob-conn-acctdisabled.page:15(email) -#: C/change-status.page:20(email) C/add-contact.page:19(email) -msgid "philbull@gmail.com" -msgstr "philbull@gmail.com" +#: C/add-contact.page:33(page/title) +msgid "Add someone to your list of contacts" +msgstr "添加某人到您的联系人列表" -#: C/send-message.page:32(title) -msgid "Send a message to someone" -msgstr "向某人发送消息" +#: C/add-contact.page:37(item/p) +msgid "Choose ChatAdd Contact." +msgstr "选择聊天添加联系人。" -#: C/send-message.page:36(p) +#: C/add-contact.page:40(item/p) msgid "" -"From the Contact List window, double-click the name of the " -"contact that you want to have a conversation with." -msgstr "在联系人列表窗口中,双击要与之聊天的联系人的名字。" +"From the Account drop-down list, select the account you wish to " +"use to connect to your contact. Your contact will need to be using the same " +"service as the account you select." +msgstr "" +"在 帐号 下拉列表中,选择您用来与您的联系人联系的帐号。您的联系人需" +"要使用与您选择的帐号相同的服务。" -#: C/send-message.page:42(p) +#: C/add-contact.page:45(item/p) msgid "" -"A new window will open. Type a message into the box at the bottom of the " -"window and press Enter to send it." +"In the Identifier field, enter your contact’s login ID, username, " +"screen name, or other appropriate identifier for the service type." msgstr "" -"一个新窗口会被打开。在窗口底部的文本框中输入一条消息,然后按Enter" -"发送。" +"在 标识符 一栏中,输入这种服务中您的联系人的登录 ID,用户名,显示" +"名或其他合适的标识符。" -#: C/send-message.page:50(title) -msgid "Send a message to a meta-contact" -msgstr "向一位元联系人发送消息" +#: C/add-contact.page:49(item/p) +msgid "" +"In the Alias field, type your contact’s name as you would like it " +"to appear in your contact list." +msgstr "在 别名 中,输入您希望这个联系人显示在联系人列表中的名字。" + +#: C/add-contact.page:53(item/p) +msgid "Click Add to add the person to your list of contacts." +msgstr "点击添加将此人添加到您的联系人列表。" -#: C/send-message.page:58(p) +#: C/add-contact.page:61(note/p) msgid "" -"Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " -"select Chat." -msgstr "" -"选择您想要与之聊天的联系人,并在菜单中选择 聊天。" +"To add a new person to your list of contacts, you need to be connected to " +"the Internet and to your account." +msgstr "要添加联系人到您的联系人列表,您需要连接因特网和您的帐号。" -#: C/send-file.page:8(desc) -msgid "Send a file from your computer to one of your contacts." -msgstr "从您的计算机发送文件给您的联系人。" +#: C/audio-call.page:10(info/desc) +msgid "Call your contacts over the Internet." +msgstr "通过互联网呼叫您的联系人。" -#: C/send-file.page:36(title) -msgid "Send files" -msgstr "发送文件" +#: C/audio-call.page:26(credit/name) C/overview.page:16(credit/name) +#: C/share-desktop.page:18(credit/name) C/video-call.page:29(credit/name) +msgid "Ekaterina Gerasimova" +msgstr "Ekaterina Gerasimova" -#: C/send-file.page:40(p) C/favorite-rooms.page:66(p) -msgid "From the Contact List window, perform one of the following:" -msgstr "在联系人列表窗口,执行下列操作之一:" +#: C/audio-call.page:35(page/title) +msgid "Start an audio conversation" +msgstr "开始语音聊天" -#: C/send-file.page:45(p) +#: C/audio-call.page:37(page/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can call your contacts and have an audio conversation with them. This " +#| "features only works with certain types of accounts, and it requires the " +#| "other person to have an application that supports audio calls." msgid "" -"Right click on the contact you want to send a file to, and choose Send " -"file." -msgstr "右键点击要向其发送文件的联系人,然后选择发送文件。" +"You can call your contacts and have an audio conversation with them. This " +"features only works with certain types of accounts and it requires the other " +"person to have an application that supports audio calls." +msgstr "" +"您可以呼叫您的联系人,与他们进行语音聊天。这个功能仅对于一些特定类型的帐号可" +"用,并且需要另一个人使用的应用程序也支持语音呼叫。" -#: C/send-file.page:50(p) +#: C/audio-call.page:43(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " +#| "select Audio Call." msgid "" -"Click on the contact you want to send a file, and choose EditContactSend file." +"Right-click on the contact that you want to call and select Audio Call." msgstr "" -"点击要向其发送文件的联系人,然后选择编辑联系人发送文件。" +"选择您想要交谈的联系人,然后在菜单中选择语音呼叫。" -#: C/send-file.page:58(p) -msgid "Select the file to send, and click on Send." -msgstr "选择要发送的文件,并点击发送。" +#: C/audio-call.page:49(item/p) C/video-call.page:50(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A new window will open. When the connection is established, you will see " +#| "Connected at the bottom of the window, along with the total " +#| "conversation time." +msgid "" +"A new window will open. When the connection is established, you will see the " +"total conversation time at the bottom of the window." +msgstr "" +"一个新窗口会被打开。连接建立后,您将在窗口底部看到已连接,以及总会" +"话时间。" -#: C/send-file.page:63(p) -msgid "The File Transfers window will appear." -msgstr "文件传输窗口会被显示。" +#: C/audio-call.page:55(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To end the conversation, click on Hang up." +msgid "" +"To end the conversation, click the hand up " +"button." +msgstr "点击挂断以结束会话。" -#: C/send-file.page:66(p) +#: C/audio-call.page:63(note/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To turn an audio conversation into a video conversation, choose " +#| "VideoVideo On." msgid "" -"Wait for your contact to accept the file transfer, or click Stop " -"to halt the transfer." -msgstr "请等待您的联系人接受文件传输,或点击停止来终止传输。" +"To turn an audio conversation into a video conversation, choose Video Video On." +msgstr "" +"要将语音会话转为视频会话,选择 视频视频开启。" + +#: C/audio-call.page:71(section/title) +msgid "Start an audio conversation with a meta-contact" +msgstr "向一位元联系人发起语音会话" -#: C/send-file.page:72(p) +#: C/audio-call.page:74(item/p) C/send-message.page:53(item/p) +#: C/video-call.page:68(item/p) msgid "" -"Once the transfer is finished, it is possible to close the File " -"Transfers window." -msgstr "传输结束之后,就可以关闭文件传输窗口了。" +"From the Contact List window, right-click on the meta-contact." +msgstr "在联系人列表窗口,右键点击该元联系人。" -#: C/send-file.page:80(p) +#: C/audio-call.page:79(item/p) msgid "" -"If you have multiple finished transfers listed in the window, click on " -"Clear to empty the list. This will only remove the files from the " -"list and will not delete them from your computer." +"Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " +"select Audio Call." msgstr "" -"如果窗口中列出了很多已经完成的传输,点击清除可以清空列表。这只会将" -"列表清空,而不会从您的计算机上删除这些文件。" +"选择您想要交谈的联系人,然后在菜单中选择语音呼叫。" -#: C/send-file.page:87(p) +#: C/audio-call.page:86(note/p) C/send-message.page:65(note/p) +#: C/video-call.page:80(note/p) msgid "" -"It is possible to send files only using the following services: Jabber, Google Talk and People Nearby." +"To recognize if a contact is a meta-contact, move your mouse on a " +"contact in the Contact List window, and stop over it for a " +"second: a small pop-up message will appear showing the number of the " +"contacts that form the meta-contact." msgstr "" -"只有使用下列服务才能发送文件:Jabber、Google Talk和附近" -"的人。" +"要识别一个联系人是否是元联系人,将您的鼠标移动到联系人列表窗口中的一个联系人上,并停留几秒钟:一个小弹出消息会显示这个元联系人是由" +"几个联系人组成的。" -#: C/send-file.page:93(p) -msgid "" -"In order to send a file to someone, you need to be connected to the " -"Internet, or to a local area network." -msgstr "要向别人发送文件,您需要连接到互联网,或本地局域网。" +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/audio-video.page:58(media) +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/audio-input-microphone.png' md5='__failed__'" +msgstr "" -#: C/salut-protocol.page:8(desc) -msgid "Understanding the People Nearby feature." -msgstr "理解附近的人(People Nearby)功能" +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/audio-video.page:70(media) +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/camera-web.png' md5='__failed__'" +msgstr "" -#: C/salut-protocol.page:33(title) -msgid "What is People Nearby?" -msgstr "什么是“附近的人”?" +#: C/audio-video.page:8(info/desc) +msgid "" +"Information on when it is possible to have an audio or video conversation." +msgstr "语音或视频会话的条件。" -#: C/salut-protocol.page:37(p) -msgid "I'd like to see this played up a bit more." -msgstr "我希望看到更多的人来用这个。" +#: C/audio-video.page:32(page/title) +msgid "Audio and video support" +msgstr "语音和视频支持" -#: C/salut-protocol.page:40(p) +#: C/audio-video.page:34(page/p) msgid "" -"The People Nearby service is a serverless communication service: you do not " -"need to connect and authenticate to a central server in order to use it." +"You can only have audio and video conversation with contacts who are using " +"an application which also supports this feature. When your contacts support " +"audio or video conversations, you will see the following icons next to their " +"names in the contact list:" msgstr "" -"附近的人(People Nearby)服务是一个无服务器的通讯服务:您不需要连接并认证到一个" -"中央服务器来使用这个功能。" +"您的联系人也在使用支持语音和视频会话的程序时,您才可以和他们进行语音、视频会" +"话。如果您的联系人可以进行语音或视频会话,您将在联系人列表中他们的姓名旁看到" +"下列图标:" -#: C/salut-protocol.page:45(p) -msgid "" -"This kind of serverless messaging system is restricted to a local area " -"network and an active Internet connection is not necessary." -msgstr "这类无服务器的通讯系统只局限于本地局域网,并且不需要互联网链接。" +#: C/audio-video.page:43(td/p) +msgid "Icon" +msgstr "图标" -#: C/salut-protocol.page:49(p) -msgid "" -"The people that use this service inside the same local area network will be " -"auto-discovered, and it will be possible to send them messages and files as " -"with other services." -msgstr "" -"会自动的发现在同一个局域网中使用这个服务的人,并且可以给他们发送消息甚至文" -"件,想其它服务一样。" +#: C/audio-video.page:48(td/p) +msgid "Description" +msgstr "描述" -#: C/salut-protocol.page:54(p) +#: C/audio-video.page:57(td/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click the edit icon in the error message." msgid "" -"All the modern local area networks should be able to support this kind of " -"service." -msgstr "所有现代的本地局域网都应该可以支持这类服务。" - -#: C/remove-account.page:8(desc) -msgid "Completely remove an account from Empathy." -msgstr "从 Empathy 中完全地删除一个账户。" +" Icon for audio conversation " +msgstr "" +"点击错误提示信息上的编辑图标。" -#: C/remove-account.page:33(title) -msgid "Remove an account" -msgstr "删除账户" +#: C/audio-video.page:64(td/p) +msgid "The contact is able to have an audio conversation." +msgstr "联系人可以进行语音聊天。" -#: C/remove-account.page:35(p) +#: C/audio-video.page:69(td/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click the edit icon in the error message." msgid "" -"You can completely remove an account from Empathy if you no " -"longer wish to use the account. If you wish to use the account in " -"Empathy again in the future, you will have to add your account " -"details again." +" " +"Icon for video conversation " msgstr "" -"如果你不想再使用某个账户,您可以从 Empathy 中完全地删除这个账户。" -"如果您将来又希望在 Empathy 中使用这个账户了,您可以再添加这个账" -"户。" +"点击错误提示信息上的编辑图标。" + +#: C/audio-video.page:76(td/p) +msgid "The contact is able to have a video conversation." +msgstr "联系人可以进行视频聊天。" -#: C/remove-account.page:42(p) C/irc-nick-password.page:50(p) -#: C/disable-account.page:48(p) C/add-account.page:48(p) +#: C/audio-video.page:83(note/p) msgid "" -"From the Contact List window, choose EditAccounts, or press F4." +"In order to have an audio conversation, you need to have a sound card that " +"is supported by your operating system, and a working microphone." msgstr "" -"在联系人列表窗口中,选择编辑账户,或按F4。" +"要进行语音聊天,您需要有一块声卡,且您的操作系统必需支持它,还需要一个能正常" +"工作的麦克风。" -#: C/remove-account.page:46(p) +#: C/audio-video.page:87(note/p) msgid "" -"Select the account you wish to remove from the accounts list on the left " -"side of the window." -msgstr "在窗口左侧的账户列表中选择您想要删除的账户。" +"In order to have a video conversation, you need to have a webcam that is " +"supported by your operating system, and a working microphone." +msgstr "要进行视频聊天,您需要操作系统支持的摄像头,及可以正常工作的麦克风。" -#: C/remove-account.page:50(p) -msgid "Click on Remove." -msgstr "点击删除。" +#: C/audio-video.page:95(section/title) +msgid "Supported Account Types" +msgstr "支持的帐号类型" -#: C/remove-account.page:53(p) +#: C/audio-video.page:97(section/p) msgid "" -"A dialog will be shown asking for confirmation. Click the Remove " -"button to permanently remove the account." +"You can only have audio and video conversations using accounts on certain " +"supported services. The following table lists whether audio and video is " +"supported for each type of account." msgstr "" -"一个弹出对话框会要求您确认删除。点击删除按钮来永久的删除这个账户。" +"只有一些特定类型的帐号支持语音或视频聊天。下表列出了每种类型的帐号的语音、视" +"频支持情况。" -#: C/remove-account.page:59(p) +#: C/audio-video.page:102(note/p) msgid "" -"Even after removing an account, Empathy does not delete your " -"conversation history for that account." -msgstr "即使删除了账户,Empathy 也不会删除这个账户的聊天记录。" +"Account types are provided by plugins. Your system may not have all of the " +"following types available, or it may have types not listed here. Updated " +"plugins may make audio or video conversations possible on account types that " +"are listed as unsupported here." +msgstr "" +"帐号类型是由插件提供的。您的系统上不一定有以下列出的全部类型,也可能有一些类" +"型没有在下面列出。插件的升级可能使下表中不支持语音或视频的帐号类型获得支持。" -#: C/prob-conn.page:7(desc) -msgid "Diagnose common problems connecting to an instant messaging service." -msgstr "诊断连接到一个即时消息服务的常见问题。" +#: C/audio-video.page:128(td/p) +msgid "Service" +msgstr "服务" -#: C/prob-conn.page:29(title) -msgid "Problems connecting to an instant messaging service" -msgstr "连接到即时消息服务时的问题" +#: C/audio-video.page:129(td/p) +msgid "Audio" +msgstr "语音" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/prob-conn-neterror.page:58(None) C/prob-conn-name.page:43(None) -#: C/prob-conn-auth.page:58(None) C/account-irc.page:109(None) -msgid "@@image: 'figures/gtk-edit.png'; md5=4f21b451732817be0604fe3e2c8da98b" -msgstr "@@image: 'figures/gtk-edit.png'; md5=4f21b451732817be0604fe3e2c8da98b" +#: C/audio-video.page:130(td/p) +msgid "Video" +msgstr "视频" -#: C/prob-conn-neterror.page:7(desc) -msgid "" -"An error message which says “Network error” appears in the main " -"window." -msgstr "主窗口中显示了一个错误提示信息,“网络错误”。" +#: C/audio-video.page:135(td/p) +msgid "AIM" +msgstr "AIM" -#: C/prob-conn-neterror.page:33(title) -msgid "I get a message that says “Network error”" -msgstr "我收到“网络错误”的错误提示信息" +#: C/audio-video.page:136(td/p) C/audio-video.page:137(td/p) +#: C/audio-video.page:141(td/p) C/audio-video.page:142(td/p) +#: C/audio-video.page:146(td/p) C/audio-video.page:147(td/p) +#: C/audio-video.page:156(td/p) C/audio-video.page:157(td/p) +#: C/audio-video.page:161(td/p) C/audio-video.page:162(td/p) +#: C/audio-video.page:166(td/p) C/audio-video.page:167(td/p) +#: C/audio-video.page:181(td/p) C/audio-video.page:182(td/p) +#: C/audio-video.page:186(td/p) C/audio-video.page:187(td/p) +#: C/audio-video.page:191(td/p) C/audio-video.page:192(td/p) +#: C/audio-video.page:196(td/p) C/audio-video.page:197(td/p) +#: C/audio-video.page:201(td/p) C/audio-video.page:202(td/p) +#: C/audio-video.page:211(td/p) C/audio-video.page:212(td/p) +#: C/audio-video.page:216(td/p) C/audio-video.page:217(td/p) +msgid "No" +msgstr "否" -#: C/prob-conn-neterror.page:36(cite) -msgid "shaunm" -msgstr "shaunm" +#: C/audio-video.page:140(td/p) +msgid "Facebook Chat" +msgstr "Facebook 聊天" -#: C/prob-conn-neterror.page:37(p) -msgid "" -"Empathy no longer allows you to create an IRC account without a valid nick. " -"I've removed the guide link. Remove the text." -msgstr "" +#: C/audio-video.page:145(td/p) +msgid "gadugadu" +msgstr "gadugadu" -#: C/prob-conn-neterror.page:41(p) -msgid "" -"This kind of error happens when Empathy cannot communicate with " -"the instant messaging service for some reason." -msgstr "" -"这种错误在 Empathy 由于某种原因而无法和即时通讯服务器连上时出现。" +#: C/audio-video.page:150(td/p) +msgid "Google Talk" +msgstr "Google Talk" -#: C/prob-conn-neterror.page:45(p) -msgid "" -"Also, this kind of error happens when you try to use an IRC account without " -"setting a nickname." -msgstr "此外,这种错误也在您试图不设置昵称而使用 IRC 账户时出现。" +#: C/audio-video.page:151(td/p) C/audio-video.page:152(td/p) +#: C/audio-video.page:171(td/p) C/audio-video.page:172(td/p) +#: C/audio-video.page:176(td/p) C/audio-video.page:177(td/p) +#: C/audio-video.page:206(td/p) C/audio-video.page:207(td/p) +msgid "Yes" +msgstr "是" -#: C/prob-conn-neterror.page:52(p) C/prob-conn-auth.page:45(p) -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:43(p) -msgid "" -"Make sure that you are connected to the Internet, or to a local area network." -msgstr "确保您已经连接到互联网,或者一个本地网络。" +#: C/audio-video.page:155(td/p) +msgid "Groupwise" +msgstr "Groupwise" -#: C/prob-conn-neterror.page:57(p) C/prob-conn-name.page:42(p) -#: C/prob-conn-auth.page:57(p) -msgid "" -"Click the edit icon in the error message." -msgstr "" -"点击错误提示信息上的编辑图标。" +#: C/audio-video.page:160(td/p) +msgid "ICQ" +msgstr "ICQ" -#: C/prob-conn-neterror.page:65(p) C/prob-conn-acctdisabled.page:59(p) -msgid "" -"Check in the Advanced section that all the details are correct. " -"You should be able to find these details from the website of the messaging " -"service." -msgstr "" -"检查高级选项卡中的所有细节是否正确。您应当可以从即时通讯服务商的网" -"站上找到这些信息。" +#: C/audio-video.page:165(td/p) C/create-account.page:107(section/title) +msgid "IRC" +msgstr "IRC" -#: C/prob-conn-neterror.page:82(p) C/prob-conn-auth.page:68(p) -msgid "" -"Deselect the Enabled, and then select it again to try to " -"reconnect to the service." -msgstr "取消选择已启用,然后再次选中以重新连接到服务器。" +#: C/audio-video.page:170(td/p) C/create-account.page:60(section/title) +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" -#: C/prob-conn-neterror.page:90(title) -msgid "Proxy support" -msgstr "代理支持" +#: C/audio-video.page:175(td/p) +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: C/prob-conn-neterror.page:91(p) -msgid "" -"At the moment Empathy can not be configured to work with a proxy." -msgstr "目前 Empathy 无法在代理下工作。" +#: C/audio-video.page:180(td/p) +msgid "myspace" +msgstr "myspace" -#: C/prob-conn-name.page:9(title) -msgid "“Name in use”" -msgstr "“用户名已经被占用”" +#: C/audio-video.page:185(td/p) +msgid "qq" +msgstr "qq" -#: C/prob-conn-name.page:10(desc) -msgid "" -"An error message which says “Name in use” appears in the main " -"window." -msgstr "主窗口中显示了一个错误提示信息,“用户名已被占用”。" +#: C/audio-video.page:190(td/p) C/create-account.page:78(section/title) +msgid "People Nearby" +msgstr "附近的人" -#: C/prob-conn-name.page:32(title) -msgid "I get a message that says “Name in use”" -msgstr "我收到“用户名已经被占用”的错误提示信息" +#: C/audio-video.page:195(td/p) +msgid "sametime" +msgstr "sametime" -#: C/prob-conn-name.page:34(p) -msgid "" -"This kind of error happens when you try to connect to your IRC account and " -"you are using a nickname that is already being used by someone else on that " -"particular network." -msgstr "" -"这种错误出现在您尝试连接到 IRC 账户,然而您使用的昵称正在被该网络上其他人使用" -"的情况下。" +#: C/audio-video.page:200(td/p) +msgid "silc" +msgstr "silc" -#: C/prob-conn-name.page:50(p) -msgid "In the Nickname text box, type a new nickname." -msgstr "在昵称文本框中,输入一个新昵称。" +#: C/audio-video.page:205(td/p) C/create-account.page:89(section/title) +msgid "SIP" +msgstr "SIP" -#: C/prob-conn-name.page:55(p) -msgid "" -"If you have registered that nickname within the network you are using, set " -"the password for that nickname. For more information, see ." -msgstr "" -"如果您在所用的网路中注册了这个昵称,请为该昵称设置密码。更多信息参见。" +#: C/audio-video.page:210(td/p) +msgid "Yahoo!" +msgstr "Yahoo!" -#: C/prob-conn-name.page:64(p) -msgid "" -"Deselect the Enabled check-box next to the name of your account, " -"and then select it again to try to reconnect to the service." -msgstr "" -"取消选择账户旁边的已启用复选框,然后再次选中以重新连接到服务器。" +#: C/audio-video.page:215(td/p) +msgid "zephyr" +msgstr "zephyr" -#: C/prob-conn-auth.page:8(desc) -msgid "" -"An error message which says “Authentication failed” appears in " -"the main window." -msgstr "主窗口中显示了一个错误提示信息,“验证失败”。" +#: C/change-status.page:9(info/desc) +msgid "Change your status to advertise your availability to your contacts." +msgstr "改变您的状态以向您的联系人表明您是否闲暇。" -#: C/prob-conn-auth.page:36(title) -msgid "I get a message that says “Authentication failed”" -msgstr "我收到“验证失败”的错误提示信息" +#: C/change-status.page:39(page/title) +msgid "Change your status" +msgstr "改变您的状态" -#: C/prob-conn-auth.page:38(p) +#: C/change-status.page:41(page/p) msgid "" -"This kind of error happens when your instant messaging service is not " -"allowing you to connect because it does not recognize your username or " -"password for some reason." +"You can set your status to indicate your availability to your contacts. " +"Empathy allows you to select from a list of defined statuses." msgstr "" -"这种错误发生在您的即时通信服务器无法确认您的身份,不允许您连接时。比如,因为" -"某种原因,它无法识别您的用户名或者密码。" +"您可以改变您的状态,从而向联系人表明您现在是否闲暇。Empathy 允许您" +"从一些定义好的状态中选择一个。" -#: C/prob-conn-auth.page:50(p) +#: C/change-status.page:46(item/p) msgid "" -"Make sure that you have registered an account with the service you are " -"trying to connect to. If you do not have an account, most services will not " -"allow you to connect." -msgstr "" -"确保您已经在要连接的服务上注册了账户。如果没有账户,多数服务都不会允许您连" -"接。" +"Click on the drop-down list at the top of the Contact List window." +msgstr "点击 联系人列表 窗口顶部的下拉列表。" -#: C/prob-conn-auth.page:63(p) C/prob-conn-acctdisabled.page:54(p) -msgid "" -"Type your username and password again to make sure that they are correct." -msgstr "再次输入您的用户名和密码,以确保它们是正确的。" +#: C/change-status.page:51(item/p) +msgid "Select a status from the list." +msgstr "从列表中选择一个状态。" -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:7(desc) +#: C/change-status.page:57(page/p) msgid "" -"The instant messaging account that you want to use is not enabled in the " -"list of accounts." -msgstr "您要连接的即时通信账户没有在账户列表中启用。" - -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:33(title) -msgid "My account is not enabled" -msgstr "我的账户没有启用" +"See for a list of the built-in statuses and " +"what they mean. You can also add custom " +"status messages to provide more information about your availability " +"to your contacts." +msgstr "" +"内置状态及其含义参见。您也可以添加自定义消息来向您的联系人提供更多有关您当前状态的" +"信息。" -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:35(p) +#: C/change-status.page:63(note/p) msgid "" -"If the instant messaging account that you want to use is not enabled in the " -"drop-down account list when you try to start a new conversation or join a " -"room, your account details may not be correct." +"If you do not use your computer for a while, or if the screensaver is on, " +"the status will be automatically set to Away." msgstr "" -"如果当您尝试开始一个新会话或者加入房间时,要使用的即时聊天账户没有在下拉的账" -"户列表中启用,您的账户信息可能不正确。" +"如果您一段时间不使用计算机,或屏幕保护开始运行,您的状态会自动变为“离开”。" + +#: C/create-account.page:9(info/desc) +msgid "Register for an account with one of the supported messaging services." +msgstr "为某种支持的服务注册帐号。" -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:48(p) +#: C/create-account.page:34(page/title) +msgid "Register for a new account" +msgstr "注册一个新帐号" + +#: C/create-account.page:36(page/p) msgid "" -"Choose EditAccounts and select the " -"account that is not working." +"Most account types require you to create an account with a account provider " +"before you can connect using instant messaging applications like " +"Empathy. With some account providers, you can use Empathy to register for a new account, using the same steps as you would to " +"add an account." msgstr "" -"选择编辑账户,再选择不工作的账户。" +"大多帐号类型需要您在使用 Empathy 这样的即时通讯软件连接之前先建立" +"帐号。但对于某些帐号提供商,您可以使用 Empathy 来注册新帐号,使用" +"与 添加帐号 相同的步骤。" -#: C/prob-conn-acctdisabled.page:65(p) +#: C/create-account.page:42(page/p) msgid "" -"Check that the Enabled check-box is selected. " -"If it is not, select the check-box to enable the account." +"This page provides information on creating a new account for various types " +"of accounts. Your account provider should give you a login ID and a " +"password, as well as any additional information you need to connect using " +"Empathy." msgstr "" -"检查已启用选框是否勾选。没有的勾选它已启用账" -"户。" - -#: C/prev-conv.page:8(desc) -msgid "Browse or search your previous conversations." -msgstr "浏览或搜索您之前的会话。" +"这一页是关于建立各种类型的帐号的。您应当已经从您的帐号提供商那里得到了登录 " +"ID 和密码,以及其他使用 Empathy 连接这个帐号需要的信息。" -#: C/prev-conv.page:35(title) -msgid "View previous conversations" -msgstr "查看之前的会话" +#: C/create-account.page:47(section/title) +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" -#: C/prev-conv.page:39(p) +#: C/create-account.page:48(section/p) msgid "" -"Highlighting text is quirky: #593733. If there's an actual highlighting going on, " -"independent of the selection (like in yellow or something), we can use the " -"term \"highlight\". Otherwise we need to use the term \"select\". Watch that " -"bug." +"Facebook is one of the most-used social networks. It allows users to create " +"their own profile and to communicate with their friends." msgstr "" +"Facebook 是最常用的社交网络之一。它允许用户对自己进行个性化的描述并与朋友们交" +"流。" -#: C/prev-conv.page:46(p) +#: C/create-account.page:52(section/p) msgid "" -"Empathy automatically saves all your text conversations you have " -"with your contacts. You can search through all of " -"your previous conversations or browse previous " -"conversations by contact and date." +"To use Facebook to communicate with your friends, you will need to create a " +"new account from the website: www." +"facebook.com." msgstr "" -"Empathy 自动保存您和联系人的所有文字会话。您可以搜索之前全部的会话或者根据联系人和日期浏览之前的会话。" +"要使用 Facebook 与您的朋友们交流,您需要在其网站上建立一个新帐号:www.facebook.com。" -#: C/prev-conv.page:54(p) +#: C/create-account.page:62(section/p) msgid "" -"You do not need to be connected to the Internet to view and search your " -"previous conversations." -msgstr "您不需要连接到网络来查看和搜索您之前的会话。" +"Jabber is an open instant messaging system. Like email, Jabber allows you to " +"choose your account provider and communicate with all other Jabber users, " +"regardless of their account provider." +msgstr "" +"Jabber 是一种开放的即时通讯系统。像 email 一样,Jabber 允许您选择帐号提供商," +"并与其他 Jabber 用户交流,无论他们使用哪里帐号提供商。" -#: C/prev-conv.page:61(title) -msgid "Search previous conversations" -msgstr "搜索之前的会话" +#: C/create-account.page:66(section/p) +msgid "" +"You will need to create a new account with a Jabber provider. There are many " +"free providers; one popular provider is Jabber.org." +msgstr "" +"您需要在某个 Jabber 服务提供商那里建立帐号。有许多 Jabber 服务提供商,Jabber.org 是很流行的一个。" -#: C/prev-conv.page:63(p) +#: C/create-account.page:71(note/p) msgid "" -"You can perform a full-text search through all of your previous " -"conversations." -msgstr "您可以在之前的所有会话中进行全文搜索。" +"If you use Google Mail or Google Talk, you already have a Jabber account. " +"Google Talk is a Jabber service. Simply use your Google Mail address and " +"password in Empathy to connect." +msgstr "" +"如果您使用 Google Mail 或者 Google Talk,那么您已经拥有 Jabber 帐号了。" +"Google Talk 就是一个 Jabber 服务。您只需要使用您的 Google Mail 地址和密码在 " +"Empathy 中连接。" -#: C/prev-conv.page:67(p) C/prev-conv.page:96(p) +#: C/create-account.page:80(section/p) msgid "" -"From the Contact List window, choose ViewPrevious Conversations. Alternatively, press " -"F3." +"You do not need to create an account with a service provider to use this " +"feature. This service works whenever you are connected to a local network, " +"such as a wireless hotspot. It automatically finds all other users on the " +"network who are also using this service." msgstr "" -"从联系人列表窗口,选择查看以前的会话。或者可以按F3键。" +"要使用这个服务,您并不需要在某个服务提供商那里创建帐号,只需要连接到一个本地" +"网络,比如一个无线热点。它会自动发现网络中使用这个服务的其他用户。" -#: C/prev-conv.page:71(p) -msgid "Select the Search tab." -msgstr "选择搜索标签。" +#: C/create-account.page:85(section/p) +msgid "For more information, see ." +msgstr "更多信息参见。" -#: C/prev-conv.page:74(p) +#: C/create-account.page:91(section/p) msgid "" -"In the For field, type the text you want to search for. Click " -"Find or press Enter." +"SIP is an open system which allows users to have audio and video " +"conversations over the Internet. You need to create an account with a SIP " +"provider. You can communicate with all other SIP users, regardless of which " +"SIP provider they use." msgstr "" -"在关键词中,输入您想要搜索的文字。点击查找或按" -"Enter。" +"SIP 是一种允许用户通过互联网进行语音和视频会话的开放系统。您需要在某个 SIP 服" +"务提供商处创建帐号。您可以和其他的 SIP 用户交流,无论他们的 SIP 服务提供商与" +"您是否相同。" -#: C/prev-conv.page:78(p) +#: C/create-account.page:97(note/p) msgid "" -"Any conversations that matched your search terms will be shown in the list " -"below the search field. By default, conversations are ordered by date." -msgstr "符合搜索条件的会话会显示在下面的列表中。会话默认按日期排序。" +"Due to technical differences, the free Ekiga.net service does not currently work " +"with Empathy." +msgstr "" +"由于技术上的差别,免费的 Ekiga.net 服务目前在 Empathy 中还不能使用。" -#: C/prev-conv.page:82(p) +#: C/create-account.page:102(section/p) msgid "" -"Click on a conversation to view it. Empathy will select the text " -"in the conversation that matched your search terms." +"Some SIP providers allow you to call normal phones from your computer. " +"Generally, you will need to subscribe to a paid service for this feature." msgstr "" -"点击一个会话以查看。Empathy 会选择这个会话中符合您搜索条件的文字。" - -#: C/prev-conv.page:89(title) -msgid "Browse previous conversations" -msgstr "浏览之前的会话" +"有些 SIP 服务提供商允许用您的计算机呼叫一般的电话。通常,您需要订阅某种付费服" +"务才能使用这个功能。" -#: C/prev-conv.page:91(p) +#: C/create-account.page:109(section/p) msgid "" -"You can browse your previous conversations with your contacts or in chat " -"rooms by date." -msgstr "您可以按时间顺序浏览之前和联系人或在聊天室中的会话。" - -#: C/prev-conv.page:100(p) -msgid "Select the Conversations tab." -msgstr "选择会话标签。" +"You do not need to register for an account to use IRC. Although you specify " +"a nickname when you add an IRC account to Empathy, this nickname " +"is only established each time you connect. If another user is using the " +"nickname, you will need to choose a new nickname." +msgstr "" +"您不需要注册帐号就可以使用 IRC。尽管您在 Empathy 中添加 IRC 帐号时" +"指定了一个昵称,这个昵称只是您每次连接时才建立。如果有其他用户在使用这个昵" +"称,您需要选择一个其他昵称。" -#: C/prev-conv.page:103(p) +#: C/create-account.page:114(section/p) msgid "" -"Select an account from the drop-down list in the top left. A list of " -"contacts and chat room for that account will be shown below." +"Some IRC networks use a service called NickServ to allow users to protect " +"their nicknames. See for more information." msgstr "" -"在左上的下拉列表中选择一个账户。下方会显示这个账户的联系人和聊天室列表。" +"有些 IRC 网络上有一种叫做 NickServ 的服务,允许用户保护他们的昵称。更多信息参" +"见。" -#: C/prev-conv.page:107(p) +#: C/create-account.page:117(section/p) msgid "" -"Select a contact or chat room to view your previous conversations from. By " -"default the most recent conversation will be shown." -msgstr "选择一个联系人或聊天室以查看之前的会话。默认显示的是最近的会话。" +"Some IRC servers are password protected. You will need to know the password " +"to connect to these servers. Generally, these are private IRC networks." +msgstr "" +"有些 IRC 服务器是被密码保护的。您需要知道密码才能连接到这些服务器。通常,这样" +"的服务器是私有的。" + +#: C/create-account.page:122(section/title) +msgid "Proprietary Services" +msgstr "专有的服务" -#: C/prev-conv.page:111(p) +#: C/create-account.page:124(section/p) msgid "" -"You can browse your conversations by date. Days on which you had a " -"conversation with the selected contact will be shown in bold text. Click a " -"date to select it. Click the arrows next to the month and year to browse " -"earlier dates." +"There are many proprietary instant messaging services that have been " +"developed by different companies or organizations. Empathy allows " +"you to connect to an existing account for most popular services. To create a " +"new account with one of these services, you will need to visit the service’s " +"web site and agree to its terms of use." msgstr "" -"您可以按日期浏览您的会话。如果在某日您所选择的账户有过会话,该日会以粗体显" -"示。点击一个日期以选择它。点击月和年旁的箭头以浏览更早的日期。" +"许多不同的公司或组织开发了一些专营的即时消息服务。Empathy 允许您连" +"接大多常见服务的既存帐号。要为这样的服务创建帐号,您需要访问其网站并同意其使" +"用条款。" -#: C/prev-conv.page:117(p) -msgid "" -"You can search for text in the displayed conversation by typing into the " -"search field at the top. The matching text will be highlighted." +#: C/create-account.page:132(item/p) +msgid "AIM" msgstr "" -"您可以在上方的搜索栏中输入文字,以在显示的会话中搜索文字。匹配的文字会被高亮" -"显示。" -#: C/prev-conv.page:121(p) -msgid "" -"You can quickly view the previous conversations with one of your contacts " -"from the Contact List window. Simply right click the contact and " -"choose View Previous Conversations. The Previous " -"Conversations window will open with that contact already selected." +#: C/create-account.page:137(item/p) +msgid "ICQ" msgstr "" -"在 联系人列表 窗口中,您可以快速的查看与某个联系人之前进行过的会" -"话。右键点击该联系人并选择 查看以前的对话。最近会话窗口" -"会打开,且该联系人会被选中。" -#: C/link-contacts.page:11(desc) -msgid "Merge and separate different contacts into a single one." -msgstr "将不同的联系人合并分割为一个联系人。" +#: C/create-account.page:142(item/p) +msgid "MSN" +msgstr "" -#: C/link-contacts.page:25(title) -msgid "Combine and separate contacts" -msgstr "合并和分割联系人" +#: C/create-account.page:147(item/p) +msgid "Yahoo!" +msgstr "" -#: C/link-contacts.page:26(p) -msgid "" -"If one, or more, of your contacts has multiple accounts with different " -"messaging services, you can combine these contacts into a single one." -msgstr "如果您的联系人有多个聊天服务的多个账户,您可以将他们合并成一个联系人。" +#: C/disable-account.page:9(info/desc) +msgid "Prevent Empathy from automatically logging in to an account." +msgstr "使 Empathy 不要自动登录一个帐号。" + +#: C/disable-account.page:40(page/title) +msgid "Disable an account" +msgstr "禁用一个帐号" -#: C/link-contacts.page:30(p) +#: C/disable-account.page:42(page/p) msgid "" -"The resulting contact is called a meta-contact: a contact composed " -"from different single contacts." -msgstr "产生的联系人称为一个元联系人:由多个不同联系人组成的联系人。" +"You can disable an account to prevent Empathy from logging in to " +"it without removing the account entirely. You may wish to disable and re-" +"enable an account if you only want to be logged in to the account at certain " +"times, but you still want to use Empathy for other accounts." +msgstr "" +"您可以禁用一个帐号以阻止 Empathy 自动登录这个帐号而不必将其彻底删" +"除。您可能想要禁用、启用某个帐号如果您只想偶尔登录这个帐号,但又想使用 " +"Empathy 中的其他帐号。" -#: C/link-contacts.page:34(p) +#: C/disable-account.page:53(item/p) msgid "" -"If you have a Jane Smith contact that is using three different messaging " -"services like:" -msgstr "如果您有一个叫做 Jane Smith 的联系人,她使用三种不同的聊天服务:" +"Select the account you wish to disable from the accounts list on the left " +"side of the window." +msgstr "在窗口左侧的帐号列表中,选择您想要禁用的帐号。" -#: C/link-contacts.page:40(p) -msgid "janes@facebook" -msgstr "janes@facebook" +#: C/disable-account.page:57(item/p) +msgid "On the right side of the window, switch it off." +msgstr "在窗口的右侧关闭它。" -#: C/link-contacts.page:45(p) -msgid "jane.smith@gmail" -msgstr "jane.smith@gmail" +#: C/disable-account.page:62(page/p) +msgid "To re-enable the account, switch it on." +msgstr "要重新启用这个帐号,则开启它。" -#: C/link-contacts.page:50(p) -msgid "jane_smith@hotmail" -msgstr "jane_smith@hotmail" +#: C/favorite-rooms.page:10(info/desc) +msgid "Set, join and manage favorite rooms." +msgstr "设立,加入或管理聊天室收藏。" -#: C/link-contacts.page:55(p) -msgid "You can combine these contacts into a single Jane Smith one." -msgstr "您可以将这些联系人合并成一个 Jane Smith." +#: C/favorite-rooms.page:29(page/title) +msgid "Favorite rooms" +msgstr "聊天室收藏" -#: C/link-contacts.page:60(title) -msgid "Combining contacts" -msgstr "合并联系人" +#: C/favorite-rooms.page:32(section/title) +msgid "Set a room as a favorite" +msgstr "收藏一个聊天室" -#: C/link-contacts.page:63(p) -msgid "" -"From the Contact List window, right-click one of the contact that " -"has different accounts, and select Link Contacts...." -msgstr "" -"在 联系人列表 窗口,右键点击有不同账户的联系人,并选择 绑定联系人…" +#: C/favorite-rooms.page:35(item/p) +msgid "Join a room." +msgstr "加入一个聊天室。" -#: C/link-contacts.page:70(p) +#: C/favorite-rooms.page:40(item/p) msgid "" -"From the left pane in the Link Contacts window, select the " -"contacts you want to combine." -msgstr "在 绑定联系人 窗口的左窗格,选择您想要关联起来的联系人。" - -#: C/link-contacts.page:76(p) -msgid "Click Link." -msgstr "点击 绑定." +"See for more information on how to join an " +"IRC room." +msgstr "关于如何加入 IRC 聊天室,参见 。" -#: C/link-contacts.page:82(p) +#: C/favorite-rooms.page:46(item/p) msgid "" -"When a meta-contact has been created, the default contact that will be used " -"to have a conversation with when you double-click on it, is the contact with " -"the highest presence on-line." +"See for more information on how to " +"start or join a group conversation." msgstr "" -"当一个元联系人被创建后,您双击该联系人时默认使用的联系人是有最高的在线状态的" -"联系人。" - -#: C/link-contacts.page:91(title) -msgid "Separating contacts" -msgstr "分割联系人" +"关于如何发起或加入群组聊天,参见 。" -#: C/link-contacts.page:94(p) +#: C/favorite-rooms.page:54(item/p) msgid "" -"From the Contact List, right-click the contact to separate, and " -"select Link Contacts...." +"From the conversation window, choose ConversationFavorite Chat Room." msgstr "" -"在 联系人列表 窗口中,右键点击要分割的联系人,并选择 绑定联系人…" +"在会话窗口,选择 会话收藏聊天室。" -#: C/link-contacts.page:100(p) -msgid "Click Unlink." -msgstr "点击 解除绑定。" +#: C/favorite-rooms.page:63(section/title) +msgid "Join favorite rooms" +msgstr "加入收藏的聊天室" -#: C/license.page:8(desc) -msgid "Legal information." -msgstr "法律信息。" +#: C/favorite-rooms.page:66(item/p) C/send-file.page:40(item/p) +msgid "From the Contact List window, perform one of the following:" +msgstr "在联系人列表窗口,执行下列操作之一:" -#: C/license.page:11(title) -msgid "License" -msgstr "许可" +#: C/favorite-rooms.page:71(item/p) +msgid "Press F5." +msgstr "按 F5 键。" -#: C/license.page:12(p) +#: C/favorite-rooms.page:76(item/p) msgid "" -"This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 " -"Unported license." +"Choose RoomJoin Favorites, to join " +"all your favorite rooms." msgstr "" -"本作品在 CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license下发布。" +"选择 聊天室加入已收藏的聊天室,以加入" +"您之前收藏的聊天室。" -#: C/license.page:20(p) -msgid "You are free:" -msgstr "您可以自由:" - -#: C/license.page:25(em) -msgid "To share" -msgstr "分享" - -#: C/license.page:26(p) -msgid "To copy, distribute and transmit the work." -msgstr "复制、分发或者传播作品。" - -#: C/license.page:29(em) -msgid "To remix" -msgstr "再创作" - -#: C/license.page:30(p) -msgid "To adapt the work." -msgstr "修改作品。" - -#: C/license.page:33(p) -msgid "Under the following conditions:" -msgstr "需遵守一下条件:" - -#: C/license.page:38(em) -msgid "Attribution" -msgstr "署名" +#: C/favorite-rooms.page:82(item/p) +msgid "Choose Room, and select the favorite room you want to join." +msgstr "选择 聊天室,并选择您要加入的已收藏的聊天室。" -#: C/license.page:39(p) +#: C/favorite-rooms.page:90(note/p) msgid "" -"You must attribute the work in the manner specified by the author or " -"licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use " -"of the work)." -msgstr "" -"您必须按照作者或许可人指定的方式对作品署名(但不能以任何方式暗示他们认可您或者" -"您对作品的使用)。" +"To join a favorite room, you need to be connected to the Internet and to " +"your account." +msgstr "要加入一个已收藏的聊天室,您必须连接互联网和您的帐号。" -#: C/license.page:46(em) -msgid "Share Alike" -msgstr "相同方式共享" +#: C/favorite-rooms.page:98(section/title) +msgid "Manage favorite rooms" +msgstr "管理聊天室收藏" -#: C/license.page:47(p) +#: C/favorite-rooms.page:101(item/p) msgid "" -"If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the " -"resulting work only under the same, similar or a compatible license." +"From the Contact List window, choose RoomManage Favorites." msgstr "" -"如果您改变、转换本作品或者以本作品为基础进行再创作,您应以相同、相似或者兼容" -"的协议发布修改后的作品。" +"在 联系人列表 窗口,选择 聊天室管理收藏夹" +"。" -#: C/license.page:53(p) +#: C/favorite-rooms.page:107(item/p) msgid "" -"For the full text of the license, see the CreativeCommons website, or read the full Commons Deed." -msgstr "" -"许可的全文参见 CreativeCommons 网站,或者阅读完整的通俗协议。" +"From the Account drop-down list, select the account you want to " +"manage the favorite rooms of." +msgstr "在 帐号 下拉列表中,选择您要管理聊天室收藏的帐号。" -#: C/irc-start-conversation.page:8(desc) -msgid "Start a conversation with an IRC contact." -msgstr "向一位 IRC 联系人发起会话。" +#: C/favorite-rooms.page:111(item/p) +msgid "Select All to see all you favorite rooms." +msgstr "选择 全部 以看到搜有您收藏的聊天室。" -#: C/irc-start-conversation.page:30(title) -msgid "Chat with somebody on IRC" -msgstr "与 IRC 中某人聊天" +#: C/favorite-rooms.page:116(item/p) +msgid "Select the favorite room you want to manage:" +msgstr "选择您要管理的收藏:" -#: C/irc-start-conversation.page:32(p) +#: C/favorite-rooms.page:121(item/p) msgid "" -"You can hold private conversations with other IRC users, outside of the " -"public IRC chat rooms. To start a conversation with another IRC user:" -msgstr "" -"您可以在公共的 IRC 聊天室之外与其他的 IRC 用户进行私人聊天。要与另一位 IRC 用" -"户进行会话:" +"Select the Auto-Connect check-box in order to automatically join " +"that room when you connect to your account." +msgstr "选择 自动连接,则您连接到您的帐号后,会自动加入这个聊天室。" -#: C/irc-start-conversation.page:37(p) -msgid "" -"In the contact list for an IRC chat room, double click the name of the user " -"you want to chat with. Alternatively, right click the name of the user and " -"choose Chat." -msgstr "" -"在一个 IRC 聊天室的联系人列表中,双击您想要聊天的用户。或者,右键点击用户的姓" -"名并选择 聊天" +#: C/favorite-rooms.page:127(item/p) +msgid "Click on Remove to remove the room from your favorites." +msgstr "点击 删除 以从收藏夹中删除这个聊天室。" -#: C/irc-start-conversation.page:45(p) -msgid "" -"The IRC room contact list is not the same as Empathy contact " -"list. It contains a list of users in the IRC chat room you joined. Different " -"rooms can have different contacts listed." -msgstr "" -"IRC 聊天室的联系人列表与 Empathy 的联系人列表不同。它包含了您加入" -"的这个 IRC 聊天室中的用户列表。不同的聊天室可能有不同的联系人列表。" +#: C/favorite-rooms.page:134(item/p) +msgid "When done, click Close." +msgstr "完成后,点击 关闭。" -#: C/irc-start-conversation.page:52(p) -msgid "" -"The IRC room contact list is usually on the right side of the IRC room " -"window. If you do not see it, choose ConversationShow Contact List." -msgstr "" -"IRC 聊天室的联系人列表通常位于窗口右侧。如果您没有看到它,选择 " -"对话显示联系人列表。" +#: C/geolocation.page:8(info/desc) +msgid "Use and understand geolocation in Empathy." +msgstr "使用和了解 Empathy 中的地理位置。" -#: C/irc-send-file.page:9(desc) -msgid "Empathy does not currently support sending files using IRC." -msgstr "Empathy 目前不支持 IRC 传文件。" +#: C/geolocation.page:32(page/title) +msgid "Geographical position" +msgstr "地理位置" -#: C/irc-send-file.page:31(title) -msgid "Send files over IRC" -msgstr "通过 IRC 传送文件" +#: C/geolocation.page:35(section/title) +msgid "Geolocation" +msgstr "地理位置" -#: C/irc-send-file.page:33(p) -msgid "It is not currently possible to send files using IRC." -msgstr "目前无法用 IRC 传送文件。" +#: C/geolocation.page:39(section/title) +msgid "Fix common problems" +msgstr "修复常见问题" -#: C/irc-nick-password.page:10(desc) -msgid "Protect your nickname to prevent other IRC users from using it." -msgstr "保护您的昵称,以防其他 IRC 用户使用。" +#: C/geolocation-not-showing.page:8(info/desc) +msgid "Empathy does not publish my geographical position." +msgstr "Empathy 没有发布我的地理位置。" -#: C/irc-nick-password.page:33(title) -msgid "Use a nickname password on IRC" -msgstr "在 IRC 中使用昵称和密码" +#: C/geolocation-not-showing.page:32(page/title) +msgid "Geographical position not published" +msgstr "地理位置没有被公布。" -#: C/irc-nick-password.page:35(p) +#: C/geolocation-not-showing.page:34(page/p) msgid "" -"On some IRC networks, you can register your nickname with a service called " -"NickServ. By sending special messages to NickServ, you can set your password " -"and identify yourself. Some IRC chat rooms may not allow you to join without " -"a registered nickname." +"If your contacts cannot see your location, Empathy might not be " +"able to discover with a good margin of precision your geographical position." msgstr "" -"在某些 IRC 网络上,您可以通过 NickServ 服务注册您的昵称。通过向 NickServ 发送" -"特殊的消息,您可以设置密码来认证您自己。一些 IRC 聊天室可能不允许您加入,除非" -"您有注册过的昵称。" +"如果您的联系人不能看到您的位置,可能是因为 Empathy 无法发现有一定" +"精度的您的地理位置信息。" -#: C/irc-nick-password.page:40(p) +#: C/geolocation-not-showing.page:38(page/p) msgid "" -"Empathy does not currently support nickname registration. Some " -"IRC networks, however, will automatically forward a server password " -"to NickServ. On these networks, you can use the IRC password in " -"Empathy to identify yourself to NickServ. The popular freenode " -"network is known to have this feature." +"In this case, your position will not be published, but you are still able to " +"see the location of your contacts." msgstr "" -"Empathy 目前还不支持昵称注册。但一些 IRC 网络会自动向 NickServ 发" -"送一个 服务器密码。在这样的网络上,您可以在 Empathy 中使" -"用这样的密码向 NickServ 认证您自己。流行的 freenode 网络就有这个功能。" - -#: C/irc-nick-password.page:46(p) -msgid "To set an IRC server password:" -msgstr "设置一个 IRC 密码:" - -#: C/irc-nick-password.page:54(p) -msgid "Select the IRC account from the list on the left of the dialog." -msgstr "在左侧的对话框中选择一个 IRC 账户" - -#: C/irc-nick-password.page:57(p) -msgid "" -"In the Password field, type the password you used to register " -"your nikcname." -msgstr "在 密码 一栏中,输入您注册您的昵称时使用的密码。" - -#: C/irc-nick-password.page:63(p) C/import-account.page:61(p) -msgid "Click Apply." -msgstr "点击应用。" +"在这种情况下,您的位置信息不会被公布,但您仍可以看到您的联系人的位置信息。" -#: C/irc-nick-password.page:69(p) +#: C/geolocation-not-showing.page:42(page/p) msgid "" -"These instructions only allow you to use a password-protected nickname on " -"certain IRC networks. It is not currently possible to register an IRC " -"nickname or change your nickname password using Empathy." -msgstr "" -"这些说明只是允许您在特定的 IRC 网络上使用密码保护的昵称。目前在 " -"Empathy 中还不能注册 IRC 昵称或修改密码。" - -#: C/irc-manage.page:10(desc) -msgid "How to use IRC with Empathy." -msgstr "如何在 Empathy 中使用 IRC。" - -#: C/irc-manage.page:35(title) -msgid "Internet Relay Chat (IRC)" -msgstr "互联网中继聊天(IRC)" +"If you want to publish your geographical position, you can try to use an " +"external device such as a GPS." +msgstr "如果您想要公布您的地理位置,您可以试一试使用 GPS 等外部设备。" -#: C/irc-manage.page:38(p) C/account-irc.page:39(p) +#: C/geolocation-not-showing.page:48(note/p) msgid "" -"You must have the telepathy-idle package installed to use IRC in " -"Empathy." +"In order to publish your geographical location, your Jabber server needs to " +"support the Personal Eventing Protocal (PEP). A list of servers which support " +"PEP is maintained online. Google Talk does not support this feature " +"at this time." msgstr "" -"要在 Empathy 中使用 IRC,您必须安装 telepathy-idle 包。" - -#: C/irc-manage.page:42(link) -msgid "Install telepathy-idle" -msgstr "安装 telepathy-idle" - -#: C/irc-manage.page:49(title) -msgid "IRC Chat Rooms and Conversations" -msgstr "IRC 聊天室和会话" - -#: C/irc-manage.page:51(title) -msgid "Chat Rooms and Conversations" -msgstr "聊天室和会话" - -#: C/irc-manage.page:56(title) -msgid "Common IRC Problems" -msgstr "常见 IRC 问题" - -#: C/irc-manage.page:58(title) C/index.page:55(title) -msgid "Common Problems" -msgstr "常见问题" - -#: C/irc-join-room.page:8(desc) -msgid "Join an IRC channel." -msgstr "加入一个 IRC 频道。" - -#: C/irc-join-room.page:31(title) -msgid "Join an IRC chat room" -msgstr "加入一个 IRC 聊天室" +"要发布您的地理位置,您的 Jabber 服务器必须支持 Personal Eventing Protocal " +"(PEP)。互联网上有人维护着一份支持 PEP 的服务器列表。Google Talk 目前不" +"支持 PEP。" -#: C/irc-join-room.page:33(p) -msgid "" -"You can join IRC chat rooms (also known as IRC channels) on any IRC network " -"you’re connected to. To connect to an IRC network, see and ." -msgstr "" -"您可以加入您已经连接的所有 IRC 网络上的 IRC 聊天室(也称为 IRC 频道)。要连接一" -"个 IRC 网络,参见 and 。" +#: C/geolocation-privacy.page:8(info/desc) +msgid "What information are sent and to who." +msgstr "发送了什么信息,发送给谁了?" -#: C/irc-join-room.page:39(p) C/group-conversations.page:58(p) -#: C/group-conversations.page:122(p) -msgid "" -"From the Contact List window, choose RoomJoin." -msgstr "" -"在 联系人列表 窗口,选择 聊天室加入。" +#: C/geolocation-privacy.page:32(page/title) +msgid "Geolocation Privacy" +msgstr "地理位置隐私" -#: C/irc-join-room.page:45(p) -msgid "" -"From the Account drop-down list, select the IRC account that " -"corresponds to the network you want to use." -msgstr "在 账户 下拉列表中,选择与您想要使用的网络对应的 IRC 账户。" +#: C/geolocation-privacy.page:35(section/title) +msgid "What information is sent" +msgstr "什么信息被发送了" -#: C/irc-join-room.page:51(p) +#: C/geolocation-privacy.page:36(section/p) msgid "" -"In the Room text box, type the name of the channel you want to " -"join. IRC channel names start with the hash character (#)." +"What is possible to send is: your country, region, locality, area, street, " +"building, floor, room, and postal code, longitude, latitude and altitude, " +"speed and bearing." msgstr "" -"在 聊天室 文本框中,输入您想要加入的频道的名称。IRC 频道名称以井号" -"(#)开头。" - -#: C/irc-join-room.page:57(p) -msgid "Click Join to enter the room." -msgstr "点击加入来进入房间。" - -#: C/irc-join-room.page:64(p) -msgid "" -"To join multiple rooms, you need to repeat the steps above for each room." -msgstr "要加入多个房间,您需要对每个房间重复上面的步骤。" - -#: C/irc-join-pwd.page:9(desc) -msgid "Enter password-protected IRC chat rooms." -msgstr "进入有密码保护的 IRC 聊天室。" - -#: C/irc-join-pwd.page:25(title) -msgid "Join a protected IRC chat room" -msgstr "加入一个受保护的 IRC 聊天室" +"有可能被发送的信息:您所在的国家,地区,地方,区域,街道,建筑,楼层,房间," +"邮政编码及经纬度,您的速度和方向。" -#: C/irc-join-pwd.page:27(p) +#: C/geolocation-privacy.page:40(section/p) msgid "" -"On some IRC networks, private IRC rooms may be protected with a password. If " -"you know the password, use the following steps to join:" -msgstr "" -"在某些 IRC 网络上,私人的 IRC 房间可以被密码保护。如果您知道这密码,按照下面" -"的步骤加入:" - -#: C/irc-join-pwd.page:33(p) -msgid "Join the room as normal." -msgstr "如往常一样加入房间。" +"The accuracy and the quantity of information about your geographical " +"position are based on the software or on the infrastructure used to discover " +"your position." +msgstr "您的地理位置信息的精度和质量取决于软件或者用于发现您的位置的设施。" -#: C/irc-join-pwd.page:38(p) +#: C/geolocation-privacy.page:44(section/p) msgid "" -"Empathy will prompt you for a password. Enter the password for the IRC chat " -"room and click Join." +"Different kind of networks may have different accuracy settings, and may " +"send different information. The use of external devices such as GPS or " +"mobile phone will increase the accuracy of the information sent." msgstr "" -"Empathy 会提示您输入密码。输入这个 IRC 聊天室的密码并点击 加入。" - -#: C/irc-commands.page:7(desc) -msgid "The supported IRC commands." -msgstr "支持的 IRC 命令。" - -#: C/irc-commands.page:18(title) -msgid "Supported IRC commands" -msgstr "支持的 IRC 命令" +"不同的网络可能有不同的精度设置,可能发送不同的信息。使用外部设备,如 GPS 或手" +"机,可以增加发送的信息的精度。" -#: C/irc-commands.page:19(p) +#: C/geolocation-privacy.page:49(section/p) msgid "" -"To see the list of the supported IRC commands, in a chat room type /" -"help and press Enter." +"When the privacy mode is enabled, nothing more precise than your city will " +"be sent, even if you are using an external device." msgstr "" -"要查看支持的 IRC 命令的列表,在一个聊天室中输入/help并按" -"Enter。" - -#: C/irc-commands.page:24(p) -msgid "All commands available have a small description on their usage." -msgstr "所有可用命令都有一个简单的用法描述。" +"当隐私模式被启用后,只有您所在的城市信息会被发送,即使您正在使用外部设备。" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/introduction.page:41(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/empathy-main-window.png'; " -"md5=54908dcb2588beddb15ef0968d2c2582" -msgstr "" -"@@image: 'figures/empathy-main-window.png'; " -"md5=54908dcb2588beddb15ef0968d2c2582" +#: C/geolocation-privacy.page:56(section/title) +msgid "Who can see the information sent" +msgstr "谁会看到这些发送出去的信息" -#: C/introduction.page:9(desc) -msgid "Introduction to the Empathy instant messenger." -msgstr "介绍 Empathy 即时聊天工具。" +#: C/geolocation-privacy.page:57(section/p) +msgid "Only your contacts can see your geographical position." +msgstr "只有您的联系人可以看到您的地理位置。" -#: C/introduction.page:21(title) -msgid "Introduction" -msgstr "介绍" +#: C/geolocation-privacy.page:63(section/title) +msgid "What is the privacy mode" +msgstr "什么是隐私模式" -#: C/introduction.page:23(p) +#: C/geolocation-privacy.page:64(section/p) msgid "" -"Empathy is an instant messaging application for the GNOME " -"Desktop. It supports text messaging, voice & video calls, file " -"transfers, and all the most used messaging systems such as MSN and Google " -"Talk." +"The privacy mode, enabled by default, is a reduced accuracy mode that will " +"decrease the accuracy of the geographical position sent to your contacts." msgstr "" -"Empathy 是 GNOME 桌面的即时通讯程序。它支持文字消息,语音和视频呼" -"叫,文件传输,支持最常用的即时通讯系统,包括 MSN 和 Google Talk." +"隐私模式是精度降低模式,它会降低发送给您的联系人的地理位置信息的精度。隐私模" +"式默认开启。" + +#: C/geolocation-privacy.page:71(section/title) +msgid "Privacy overview" +msgstr "隐私概述" -#: C/introduction.page:28(p) +#: C/geolocation-privacy.page:72(section/p) msgid "" -"Empathy includes features that help you better collaborate while " -"at work, and that let you easily keep in touch with your friends." -msgstr "" -"Empathy 可以帮助您在工作中更好的合作,也可以帮助您与您的朋友们保持" -"联系。" +"Overview of the various geolocation privacy settings in Empathy." +msgstr "Empathy 中一些关于地理位置隐私的选项的概况。" -#: C/introduction.page:32(p) +#: C/geolocation-privacy.page:77(item/p) +msgid "Geolocation is not enabled by default." +msgstr "地理位置默认不开启。" + +#: C/geolocation-privacy.page:82(item/p) +msgid "Privacy mode is enabled by default." +msgstr "隐私模式默认被激活" + +#: C/geolocation-privacy.page:87(item/p) msgid "" -"Using Empathy, you can group all the conversations in a single " -"window, have multiple windows for different kind of conversations, easily " -"search through your previous conversations, and share your desktop in just " -"two clicks." -msgstr "" -"使用 Empathy,您可以将所有的会话组织在同一个窗口中,或者为不同类型" -"的会话使用不同的窗口,还可以很容易地搜索之前的会话,或者共享您的桌面,只需要" -"两次点击。" +"Privacy mode prevails even when using external and more precise devices." +msgstr "即使在使用精度更高的外部设备,隐私模式也会发挥作用。" -#: C/introduction.page:39(title) -msgid "Contact List window" -msgstr "联系人列表窗口" +#: C/geolocation-privacy.page:92(item/p) +msgid "Only your contacts can see your position." +msgstr "只有您的联系人可以看到您的位置。" -#: C/introduction.page:40(desc) -msgid "Empathy main window" -msgstr "Empathy 主窗口" +#: C/geolocation-supported.page:7(info/desc) +msgid "Services that supports geolocation and compatibility." +msgstr "支持地理位置的服务和及其兼容性。" -#: C/introduction.page:42(p) -msgid "Empathy main window." -msgstr "Empathy 主窗口。" +#: C/geolocation-supported.page:31(page/title) +msgid "Supported services" +msgstr "支持的设备" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/index.page:28(None) +#: C/geolocation-supported.page:33(page/p) msgid "" -"@@image: 'figures/empathy-logo.png'; md5=1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2" +"The geolocation feature at the moment is compatible only with the Jabber " +"service. In order to use it, you and your contacts need to have a Jabber " +"account." msgstr "" -"@@image: 'figures/empathy-logo.png'; md5=1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2" - -#: C/index.page:7(title) C/index.page:8(title) -msgid "Empathy Internet Messenger" -msgstr "Empathy 网络聊天工具" +"目前,只有 Jabber 服务与地理位置功能兼容。要使用地理位置,您和您的联系人必须" +"有 Jabber 帐号。" -#: C/index.page:27(title) +#: C/geolocation-supported.page:39(note/p) msgid "" -" " -"Empathy Internet Messenger logo Empathy Internet Messenger" +"It is necessary that also the server you are using supports the geolocation " +"feature. Most of the Jabber servers support it. See your service website " +"documentation for more information." msgstr "" -" " -"Empathy 网络聊天工具标识 Empathy 网络聊天工具" - -#: C/index.page:35(title) -msgid "Account Management" -msgstr "账户管理" +"而且,您使用的服务器也需要支持地理位置功能。大多 Jabber 服务器都支持。要了解" +"更多,请参看您的服务提供者的网站文档。" -#: C/index.page:39(title) -msgid "Contact Management" -msgstr "联系人管理" +#: C/geolocation-supported.page:47(section/title) +msgid "Compatibility" +msgstr "兼容性" -#: C/index.page:43(title) -msgid "Text Conversations" -msgstr "文字聊天" +#: C/geolocation-supported.page:49(section/p) +msgid "" +"Empathy geolocation feature is not compatible with other " +"geographical position services such as Google Latitude, Yahoo " +"Fire Eagle or Brightkite." +msgstr "" +"Empathy 的地理位置功能与其他一些地理位置信息服务并不兼容,如 " +"Google Latitude,Yahoo Fire Eggle 和 Brightkite。" -#: C/index.page:47(title) -msgid "Audio and Video Conversations" -msgstr "语音和视频聊天" +#: C/geolocation-turn.page:9(info/desc) +msgid "How to activate and deactivate geolocation in Empathy." +msgstr "在 Empathy 中如何激活和禁用地理位置。" -#: C/index.page:51(title) -msgid "Advanced Actions" -msgstr "高级操作" +#: C/geolocation-turn.page:33(page/title) +msgid "Activate/Deactivate geolocation" +msgstr "激活/禁用地理位置" -#: C/import-account.page:10(desc) -msgid "Import an account from another instant messaging application." -msgstr "从其他即时聊天程序中导入账户。" +#: C/geolocation-turn.page:37(item/p) +msgid "Choose EditPreferences." +msgstr "选择编辑首选项。" -#: C/import-account.page:19(name) -msgid "Peter Haslam" -msgstr "Peter Haslam" +#: C/geolocation-turn.page:42(item/p) +msgid "Select the Location tab." +msgstr "选择位置标签。" -#: C/import-account.page:20(email) -msgid "peter.haslam@freenet.de" -msgstr "peter.haslam@freenet.de" +#: C/geolocation-turn.page:47(item/p) +msgid "" +"Select Publish location to my contacts to activate geolocation." +msgstr "选择 向我的联系人公布位置信息 以激活地理位置。" -#: C/import-account.page:42(title) -msgid "Import an existing account" -msgstr "导入已存在的账户" +#: C/geolocation-turn.page:50(item/p) +msgid "To deactivate geolocation, deselect it." +msgstr "要禁用地理位置,请取消选择。" -#: C/import-account.page:44(p) +#: C/geolocation-turn.page:55(item/p) msgid "" -"The first time you run Empathy, it will offer to import your " -"accounts from other instant messaging applications. Currently, the only " -"supported application is Pidgin." -msgstr "" -"Empathy 第一次运行时,会提示您可以从其他即时通讯程序中导入账户。目" -"前,支持的程序只有 Pidgin。" +"To increase the accuracy of your position, deselect Reduce location " +"accuracy." +msgstr "要提高您的位置的精度,请取消选择 降低位置信息精度。" -#: C/import-account.page:50(p) +#: C/geolocation-turn.page:61(item/p) msgid "" -"Run Empathy for the first time. An assistant will offer you a " -"number of options to create new accounts." +"If you have an external device like a GPS or want to send a more accurate " +"position, select the appropriate option in the Location sources " +"section." msgstr "" -"第一次运行 Empathy,一个助理程序会提供若干选项以创建新账户。" +"如果您有 GPS 这样的外部设备,或者想要发送更加精确的位置信息,在位置来源" +"选项卡中选择适当的选项。" -#: C/import-account.page:54(p) -msgid "" -"Select Yes, import my account details from and click " -"Forward." -msgstr "选择 有,请导入我的账户信息 并点击 前进。" +#: C/geolocation-what-is.page:9(info/desc) +msgid "Understanding geolocation." +msgstr "了解地理位置。" -#: C/import-account.page:58(p) -msgid "Select the check box next to each account you wish to import." -msgstr "选择每个您想要导入的账户旁的复选框。" +#: C/geolocation-what-is.page:33(page/title) +msgid "What is geolocation" +msgstr "什么是地理位置" -#: C/import-account.page:66(p) +#: C/geolocation-what-is.page:35(page/p) msgid "" -"It is not currently possible to import accounts after you have completed the " -"first-run assistant." -msgstr "目前,您只能在第一次运行时的助理程序中导入账户。" - -#: C/hide-contacts.page:8(desc) -msgid "Hide the offline contacts from your Contact List." -msgstr "在 联系人列表 中隐藏离线联系人。" +"Geolocation allows you to identify the real geographical location of a " +"computer or a device connected to the Internet." +msgstr "地理位置允许您确定连接到网络的一台电脑或设备在地理上的真实位置。" -#: C/hide-contacts.page:19(title) -msgid "Hide offline contacts" -msgstr "隐藏离线的联系人" +#: C/geolocation-what-is.page:37(page/p) +msgid "With geolocation in Empathy you can:" +msgstr "通过 Empathy 中的地理位置,您可以:" -#: C/hide-contacts.page:21(p) -msgid "" -"Normally, Empathy shows all your contacts: those that are online, " -"with which you can have a conversation, and also those that are offline." -msgstr "" -"一般情况下,Empathy 会显示您所有的联系人:您可以与之进行会话的在线" -"的联系人,和那些离线的联系人。" +#: C/geolocation-what-is.page:42(item/p) +msgid "Publish your geographical location to your contacts." +msgstr "公布您的地理位置给联系人。" -#: C/hide-contacts.page:25(p) -msgid "To hide the contacts that are offline:" -msgstr "要隐藏离线的联系人:" +#: C/geolocation-what-is.page:47(item/p) +msgid "See your contacts’ geographical location and quickly contact them." +msgstr "查看联系人的地址位置并快速联系他们。" -#: C/hide-contacts.page:31(p) +#: C/geolocation-what-is.page:52(item/p) msgid "" -"From the Contact List window, choose ViewOffline Contacts, or press CtrlH." -msgstr "" -"在 联系人列表 窗口,选择 查看离线联系人,或按下 CtrlH。" +"Set the accuracy of your location and the device used to discover your " +"location." +msgstr "设置您的地理位置的精度及可以用来发现您的地理位置的设备。" -#: C/hide-contacts.page:36(p) -msgid "To show the offline contacts again, repeat the same procedure above." -msgstr "要再次显示离线的联系人,重复上面的步骤。" +#: C/geolocation-what-is.page:60(note/p) +msgid "" +"In order to see your contacts’ geographical locations, they need to use a " +"service and an application that supports geolocation." +msgstr "您的联系人必须使用支持地理位置的程序,您才能看到他们的地理位置。" -#: C/group-conversations.page:8(desc) +#: C/group-conversations.page:8(info/desc) msgid "Start or join a group conversation with your contacts." msgstr "开始和您的联系人进行群组聊天,或加入群组聊天。" -#: C/group-conversations.page:34(title) +#: C/group-conversations.page:34(page/title) msgid "Group conversations" msgstr "群组聊天" -#: C/group-conversations.page:36(p) +#: C/group-conversations.page:36(page/p) msgid "" "Group conversations permits you to have text conversations with more than " "one contact at the same time." msgstr "在群组聊天中,您可以和不止一位联系人同时进行文字交谈。" -#: C/group-conversations.page:40(p) +#: C/group-conversations.page:40(page/p) msgid "" "To have a group conversation you need to have a registered account with " "either Jabber or Google Talk, or a People Nearby account." msgstr "" -"要进行群组聊天您需要注册有 Jabber 账户或者 Google Talk 账户,或者“附近的人”账" +"要进行群组聊天您需要注册有 Jabber 帐号或者 Google Talk 帐号,或者“附近的人”账" "户。" -#: C/group-conversations.page:46(p) +#: C/group-conversations.page:46(note/p) msgid "" "You can have a group conversation only with the contacts that are using the " "same service as yours." msgstr "您只能和那些与您使用同样的服务的联系人进行群组聊天。" -#: C/group-conversations.page:54(title) +#: C/group-conversations.page:54(section/title) msgid "Start a group conversation" msgstr "开始群组聊天" -#: C/group-conversations.page:63(p) +#: C/group-conversations.page:58(item/p) +#: C/group-conversations.page:122(item/p) C/irc-join-room.page:39(item/p) +msgid "" +"From the Contact List window, choose RoomJoin." +msgstr "" +"在 联系人列表 窗口,选择 聊天室加入。" + +#: C/group-conversations.page:63(item/p) msgid "" "From the Account drop-down list, select the account you want to " "use for the group conversation." -msgstr "在 账户 下拉列表中,选择一个账户用来进行群组聊天。" +msgstr "在 帐号 下拉列表中,选择一个帐号用来进行群组聊天。" -#: C/group-conversations.page:69(p) +#: C/group-conversations.page:69(item/p) msgid "" "In the Server text box, type the name of server in which the " "conversation will be hosted." msgstr "在 服务器 文本框中,输入将会承载这次聊天的服务器名称。" -#: C/group-conversations.page:73(p) +#: C/group-conversations.page:73(item/p) msgid "Leave it empty if it will be on the current server." msgstr "如果要使用当前服务器,请将其留空。" -#: C/group-conversations.page:78(p) +#: C/group-conversations.page:78(item/p) msgid "" "In the Room text box, type the name you want to give to the " "conversation." msgstr "在 聊天室 文本框中,输入您为这次群组聊天起的名字。" -#: C/group-conversations.page:82(p) +#: C/group-conversations.page:82(note/p) msgid "" "This will be the name of the room you are going to have a conversation. This " "name will be publicly available for other people to join. It is not possible " @@ -1723,7 +1721,7 @@ msgstr "" "这将是您进行群组聊天的聊天室的名字。这个名字会被大家看到以使大家可以加入。您" "不能建立一个私人的聊天室。" -#: C/group-conversations.page:90(p) +#: C/group-conversations.page:90(item/p) msgid "" "To invite other contacts to join the group conversation, from the " "Contact List window, select the contact you want to invite, and " @@ -1732,11 +1730,11 @@ msgstr "" "要邀请其他联系人加入这次群组聊天,在 联系人列表 窗口,选择您想要邀" "请的联系人,并进行下列操作中的某一项:" -#: C/group-conversations.page:97(p) +#: C/group-conversations.page:97(item/p) msgid "Right-click on the contact and choose Invite to chatroom." msgstr "右键点击联系人,并选择 邀请到聊天室。" -#: C/group-conversations.page:102(p) +#: C/group-conversations.page:102(item/p) msgid "" "Choose EditContactInvite to chatroom." @@ -1744,25 +1742,25 @@ msgstr "" "选择 编辑联系人邀请到聊天室。" -#: C/group-conversations.page:107(p) +#: C/group-conversations.page:107(item/p) msgid "" "If you have more than one group conversation open, select the one you want " "to invite your contacts." msgstr "如果您打开了不止一个群组聊天,选择您想要邀请联系人加入的那个。" -#: C/group-conversations.page:118(title) +#: C/group-conversations.page:118(section/title) msgid "Join a group conversation" msgstr "加入群组聊天。" -#: C/group-conversations.page:128(p) +#: C/group-conversations.page:128(item/p) msgid "Expand the Room List section to see all the existing rooms." msgstr "展开聊天室列表选项卡来查看所有存在的房间。" -#: C/group-conversations.page:133(p) +#: C/group-conversations.page:133(item/p) msgid "Double-click on the name of a room to join it." msgstr "双击房间的名称加入。" -#: C/group-conversations.page:139(p) +#: C/group-conversations.page:139(section/p) msgid "" "It is not possible to join all existing rooms. Some of the rooms might " "require a password, or might be invitation only. Empathy does not " @@ -1771,1347 +1769,1760 @@ msgstr "" "并非所有的聊天室都可以加入。有些聊天室可能需要密码,有些只有收到邀请才能加" "入。Empathy 不支持这些房间。" -#: C/geolocation-what-is.page:9(desc) -msgid "Understanding geolocation." -msgstr "了解地理位置。" +#: C/hide-contacts.page:8(info/desc) +msgid "Hide the offline contacts from your Contact List." +msgstr "在 联系人列表 中隐藏离线联系人。" -#: C/geolocation-what-is.page:33(title) -msgid "What is geolocation" -msgstr "什么是地理位置" +#: C/hide-contacts.page:19(page/title) +msgid "Hide offline contacts" +msgstr "隐藏离线的联系人" + +#: C/hide-contacts.page:21(page/p) +msgid "" +"Normally, Empathy shows all your contacts: those that are online, " +"with which you can have a conversation, and also those that are offline." +msgstr "" +"一般情况下,Empathy 会显示您所有的联系人:您可以与之进行会话的在线" +"的联系人,和那些离线的联系人。" + +#: C/hide-contacts.page:25(page/p) +msgid "To hide the contacts that are offline:" +msgstr "要隐藏离线的联系人:" + +#: C/hide-contacts.page:31(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "From the Contact List window, choose ViewOffline Contacts, or press CtrlH." +msgid "" +"From the Contact List window, choose View " +"Offline Contacts, or press Ctrl " +"H." +msgstr "" +"在 联系人列表 窗口,选择 查看离线联系人,或按下 CtrlH。" + +#: C/hide-contacts.page:36(item/p) +msgid "To show the offline contacts again, repeat the same procedure above." +msgstr "要再次显示离线的联系人,重复上面的步骤。" + +#: C/import-account.page:10(info/desc) +msgid "Import an account from another instant messaging application." +msgstr "从其他即时聊天程序中导入帐号。" + +#: C/import-account.page:19(credit/name) +msgid "Peter Haslam" +msgstr "Peter Haslam" + +#: C/import-account.page:42(page/title) +msgid "Import an existing account" +msgstr "导入已存在的帐号" + +#: C/import-account.page:44(page/p) +msgid "" +"The first time you run Empathy, it will offer to import your " +"accounts from other instant messaging applications. Currently, the only " +"supported application is Pidgin." +msgstr "" +"Empathy 第一次运行时,会提示您可以从其他即时通讯程序中导入帐号。目" +"前,支持的程序只有 Pidgin。" + +#: C/import-account.page:50(item/p) +msgid "" +"Run Empathy for the first time. An assistant will offer you a " +"number of options to create new accounts." +msgstr "" +"第一次运行 Empathy,一个助理程序会提供若干选项以创建新帐号。" + +#: C/import-account.page:54(item/p) +msgid "" +"Select Yes, import my account details from and click " +"Forward." +msgstr "选择 有,请导入我的帐号信息 并点击 前进。" + +#: C/import-account.page:58(item/p) +msgid "Select the check box next to each account you wish to import." +msgstr "选择每个您想要导入的帐号旁的复选框。" + +#: C/import-account.page:66(note/p) +msgid "" +"It is not currently possible to import accounts after you have completed the " +"first-run assistant." +msgstr "目前,您只能在第一次运行时的助理程序中导入帐号。" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/introduction.page:41(media) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "@@image: 'figures/empathy-main-window.png'; " +#| "md5=54908dcb2588beddb15ef0968d2c2582" +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/empathy-main-window.png' " +"md5='54908dcb2588beddb15ef0968d2c2582'" +msgstr "" +"@@image: 'figures/empathy-main-window.png'; " +"md5=54908dcb2588beddb15ef0968d2c2582" + +#: C/introduction.page:9(info/desc) +msgid "Introduction to the Empathy instant messenger." +msgstr "介绍 Empathy 即时聊天工具。" + +#: C/introduction.page:21(page/title) +msgid "Introduction" +msgstr "介绍" + +#: C/introduction.page:23(page/p) +msgid "" +"Empathy is an instant messaging application for the GNOME " +"Desktop. It supports text messaging, voice & video calls, file " +"transfers, and all the most used messaging systems such as MSN and Google " +"Talk." +msgstr "" +"Empathy 是 GNOME 桌面的即时通讯程序。它支持文字消息,语音和视频呼" +"叫,文件传输,支持最常用的即时通讯系统,包括 MSN 和 Google Talk." + +#: C/introduction.page:28(page/p) +msgid "" +"Empathy includes features that help you better collaborate while " +"at work, and that let you easily keep in touch with your friends." +msgstr "" +"Empathy 可以帮助您在工作中更好的合作,也可以帮助您与您的朋友们保持" +"联系。" + +#: C/introduction.page:32(page/p) +msgid "" +"Using Empathy, you can group all the conversations in a single " +"window, have multiple windows for different kind of conversations, easily " +"search through your previous conversations, and share your desktop in just " +"two clicks." +msgstr "" +"使用 Empathy,您可以将所有的会话组织在同一个窗口中,或者为不同类型" +"的会话使用不同的窗口,还可以很容易地搜索之前的会话,或者共享您的桌面,只需要" +"两次点击。" -#: C/geolocation-what-is.page:35(p) -msgid "" -"Geolocation allows you to identify the real geographical location of a " -"computer or a device connected to the Internet." -msgstr "地理位置允许您确定连接到网络的一台电脑或设备在地理上的真实位置。" +#: C/introduction.page:39(figure/title) +msgid "Contact List window" +msgstr "联系人列表窗口" -#: C/geolocation-what-is.page:37(p) -msgid "With geolocation in Empathy you can:" -msgstr "通过 Empathy 中的地理位置,您可以:" +#: C/introduction.page:40(figure/desc) +msgid "Empathy main window" +msgstr "Empathy 主窗口" -#: C/geolocation-what-is.page:42(p) -msgid "Publish your geographical location to your contacts." -msgstr "公布您的地理位置给联系人。" +#: C/introduction.page:42(media/p) +msgid "Empathy main window." +msgstr "Empathy 主窗口。" -#: C/geolocation-what-is.page:47(p) -msgid "See your contacts’ geographical location and quickly contact them." -msgstr "查看联系人的地址位置并快速联系他们。" +#: C/irc-commands.page:7(info/desc) +msgid "The supported IRC commands." +msgstr "支持的 IRC 命令。" -#: C/geolocation-what-is.page:52(p) -msgid "" -"Set the accuracy of your location and the device used to discover your " -"location." -msgstr "设置您的地理位置的精度及可以用来发现您的地理位置的设备。" +#: C/irc-commands.page:18(page/title) +msgid "Supported IRC commands" +msgstr "支持的 IRC 命令" -#: C/geolocation-what-is.page:60(p) +#: C/irc-commands.page:19(page/p) msgid "" -"In order to see your contacts’ geographical locations, they need to use a " -"service and an application that supports geolocation." -msgstr "您的联系人必须使用支持地理位置的程序,您才能看到他们的地理位置。" - -#: C/geolocation-turn.page:9(desc) -msgid "How to activate and deactivate geolocation in Empathy." -msgstr "在 Empathy 中如何激活和禁用地理位置。" +"To see the list of the supported IRC commands, in a chat room type /" +"help and press Enter." +msgstr "" +"要查看支持的 IRC 命令的列表,在一个聊天室中输入/help并按" +"Enter。" -#: C/geolocation-turn.page:33(title) -msgid "Activate/Deactivate geolocation" -msgstr "激活/禁用地理位置" +#: C/irc-commands.page:24(note/p) +msgid "All commands available have a small description on their usage." +msgstr "所有可用命令都有一个简单的用法描述。" -#: C/geolocation-turn.page:37(p) -msgid "Choose EditPreferences." -msgstr "选择编辑首选项。" +#: C/irc-join-pwd.page:9(info/desc) +msgid "Enter password-protected IRC chat rooms." +msgstr "进入有密码保护的 IRC 聊天室。" -#: C/geolocation-turn.page:42(p) -msgid "Select the Location tab." -msgstr "选择位置标签。" +#: C/irc-join-pwd.page:25(page/title) +msgid "Join a protected IRC chat room" +msgstr "加入一个受保护的 IRC 聊天室" -#: C/geolocation-turn.page:47(p) +#: C/irc-join-pwd.page:27(page/p) msgid "" -"Select Publish location to my contacts to activate geolocation." -msgstr "选择 向我的联系人公布位置信息 以激活地理位置。" - -#: C/geolocation-turn.page:50(p) -msgid "To deactivate geolocation, deselect it." -msgstr "要禁用地理位置,请取消选择。" +"On some IRC networks, private IRC rooms may be protected with a password. If " +"you know the password, use the following steps to join:" +msgstr "" +"在某些 IRC 网络上,私人的 IRC 房间可以被密码保护。如果您知道这密码,按照下面" +"的步骤加入:" -#: C/geolocation-turn.page:55(p) -msgid "" -"To increase the accuracy of your position, deselect Reduce location " -"accuracy." -msgstr "要提高您的位置的精度,请取消选择 降低位置信息精度。" +#: C/irc-join-pwd.page:33(item/p) +msgid "Join the room as normal." +msgstr "如往常一样加入房间。" -#: C/geolocation-turn.page:61(p) +#: C/irc-join-pwd.page:38(item/p) msgid "" -"If you have an external device like a GPS or want to send a more accurate " -"position, select the appropriate option in the Location sources " -"section." +"Empathy will prompt you for a password. Enter the password for the IRC chat " +"room and click Join." msgstr "" -"如果您有 GPS 这样的外部设备,或者想要发送更加精确的位置信息,在位置来源" -"选项卡中选择适当的选项。" +"Empathy 会提示您输入密码。输入这个 IRC 聊天室的密码并点击 加入。" -#: C/geolocation-supported.page:7(desc) -msgid "Services that supports geolocation and compatibility." -msgstr "支持地理位置的服务和及其兼容性。" +#: C/irc-join-room.page:8(info/desc) +msgid "Join an IRC channel." +msgstr "加入一个 IRC 频道。" -#: C/geolocation-supported.page:31(title) -msgid "Supported services" -msgstr "支持的设备" +#: C/irc-join-room.page:31(page/title) +msgid "Join an IRC chat room" +msgstr "加入一个 IRC 聊天室" -#: C/geolocation-supported.page:33(p) +#: C/irc-join-room.page:33(page/p) msgid "" -"The geolocation feature at the moment is compatible only with the Jabber " -"service. In order to use it, you and your contacts need to have a Jabber " -"account." +"You can join IRC chat rooms (also known as IRC channels) on any IRC network " +"you’re connected to. To connect to an IRC network, see and ." msgstr "" -"目前,只有 Jabber 服务与地理位置功能兼容。要使用地理位置,您和您的联系人必须" -"有 Jabber 账户。" +"您可以加入您已经连接的所有 IRC 网络上的 IRC 聊天室(也称为 IRC 频道)。要连接一" +"个 IRC 网络,参见 and 。" -#: C/geolocation-supported.page:39(p) +#: C/irc-join-room.page:45(item/p) msgid "" -"It is necessary that also the server you are using supports the geolocation " -"feature. Most of the Jabber servers support it. See your service website " -"documentation for more information." +"From the Account drop-down list, select the IRC account that " +"corresponds to the network you want to use." +msgstr "在 帐号 下拉列表中,选择与您想要使用的网络对应的 IRC 帐号。" + +#: C/irc-join-room.page:51(item/p) +msgid "" +"In the Room text box, type the name of the channel you want to " +"join. IRC channel names start with the hash character (#)." msgstr "" -"而且,您使用的服务器也需要支持地理位置功能。大多 Jabber 服务器都支持。要了解" -"更多,请参看您的服务提供者的网站文档。" +"在 聊天室 文本框中,输入您想要加入的频道的名称。IRC 频道名称以井号" +"(#)开头。" -#: C/geolocation-supported.page:47(title) -msgid "Compatibility" -msgstr "兼容性" +#: C/irc-join-room.page:57(item/p) +msgid "Click Join to enter the room." +msgstr "点击加入来进入房间。" -#: C/geolocation-supported.page:49(p) +#: C/irc-join-room.page:64(note/p) msgid "" -"Empathy geolocation feature is not compatible with other " -"geographical position services such as Google Latitude, Yahoo " -"Fire Eagle or Brightkite." -msgstr "" -"Empathy 的地理位置功能与其他一些地理位置信息服务并不兼容,如 " -"Google Latitude,Yahoo Fire Eggle 和 Brightkite。" +"To join multiple rooms, you need to repeat the steps above for each room." +msgstr "要加入多个房间,您需要对每个房间重复上面的步骤。" -#: C/geolocation-privacy.page:8(desc) -msgid "What information are sent and to who." -msgstr "发送了什么信息,发送给谁了?" +#: C/irc-manage.page:9(info/desc) +msgid "How to use IRC with Empathy." +msgstr "如何在 Empathy 中使用 IRC。" -#: C/geolocation-privacy.page:32(title) -msgid "Geolocation Privacy" -msgstr "地理位置隐私" +#: C/irc-manage.page:23(credit/name) +msgid "Sindhu S" +msgstr "" -#: C/geolocation-privacy.page:35(title) -msgid "What information is sent" -msgstr "什么信息被发送了" +#: C/irc-manage.page:39(page/title) +msgid "Internet Relay Chat (IRC)" +msgstr "互联网中继聊天(IRC)" -#: C/geolocation-privacy.page:36(p) +#: C/irc-manage.page:47(when/p) msgid "" -"What is possible to send is: your country, region, locality, area, street, " -"building, floor, room, and postal code, longitude, latitude and altitude, " -"speed and bearing." +" Install telepathy-" +"idle" msgstr "" -"有可能被发送的信息:您所在的国家,地区,地方,区域,街道,建筑,楼层,房间," -"邮政编码及经纬度,您的速度和方向。" -#: C/geolocation-privacy.page:40(p) -msgid "" -"The accuracy and the quantity of information about your geographical " -"position are based on the software or on the infrastructure used to discover " -"your position." -msgstr "您的地理位置信息的精度和质量取决于软件或者用于发现您的位置的设施。" +#: C/irc-manage.page:55(info/title) +#, fuzzy +#| msgid "IRC Chat Rooms and Conversations" +msgctxt "link" +msgid "IRC Chat Rooms and Conversations" +msgstr "IRC 聊天室和会话" + +#: C/irc-manage.page:57(section/title) +msgid "Chat Rooms and Conversations" +msgstr "聊天室和会话" + +#: C/irc-manage.page:62(info/title) +#, fuzzy +#| msgid "Common IRC Problems" +msgctxt "link" +msgid "Common IRC Problems" +msgstr "常见 IRC 问题" -#: C/geolocation-privacy.page:44(p) +#: C/irc-nick-password.page:10(info/desc) +msgid "Protect your nickname to prevent other IRC users from using it." +msgstr "保护您的昵称,以防其他 IRC 用户使用。" + +#: C/irc-nick-password.page:33(page/title) +msgid "Use a nickname password on IRC" +msgstr "在 IRC 中使用昵称和密码" + +#: C/irc-nick-password.page:35(page/p) msgid "" -"Different kind of networks may have different accuracy settings, and may " -"send different information. The use of external devices such as GPS or " -"mobile phone will increase the accuracy of the information sent." +"On some IRC networks, you can register your nickname with a service called " +"NickServ. By sending special messages to NickServ, you can set your password " +"and identify yourself. Some IRC chat rooms may not allow you to join without " +"a registered nickname." msgstr "" -"不同的网络可能有不同的精度设置,可能发送不同的信息。使用外部设备,如 GPS 或手" -"机,可以增加发送的信息的精度。" +"在某些 IRC 网络上,您可以通过 NickServ 服务注册您的昵称。通过向 NickServ 发送" +"特殊的消息,您可以设置密码来认证您自己。一些 IRC 聊天室可能不允许您加入,除非" +"您有注册过的昵称。" -#: C/geolocation-privacy.page:49(p) +#: C/irc-nick-password.page:40(page/p) msgid "" -"When the privacy mode is enabled, nothing more precise than your city will " -"be sent, even if you are using an external device." +"Empathy does not currently support nickname registration. Some " +"IRC networks, however, will automatically forward a server password " +"to NickServ. On these networks, you can use the IRC password in " +"Empathy to identify yourself to NickServ. The popular freenode " +"network is known to have this feature." msgstr "" -"当隐私模式被启用后,只有您所在的城市信息会被发送,即使您正在使用外部设备。" +"Empathy 目前还不支持昵称注册。但一些 IRC 网络会自动向 NickServ 发" +"送一个 服务器密码。在这样的网络上,您可以在 Empathy 中使" +"用这样的密码向 NickServ 认证您自己。流行的 freenode 网络就有这个功能。" -#: C/geolocation-privacy.page:56(title) -msgid "Who can see the information sent" -msgstr "谁会看到这些发送出去的信息" +#: C/irc-nick-password.page:46(page/p) +msgid "To set an IRC server password:" +msgstr "设置一个 IRC 密码:" -#: C/geolocation-privacy.page:57(p) -msgid "Only your contacts can see your geographical position." -msgstr "只有您的联系人可以看到您的地理位置。" +#: C/irc-nick-password.page:54(item/p) +msgid "Select the IRC account from the list on the left of the dialog." +msgstr "在左侧的对话框中选择一个 IRC 帐号" -#: C/geolocation-privacy.page:63(title) -msgid "What is the privacy mode" -msgstr "什么是隐私模式" +#: C/irc-nick-password.page:57(item/p) +msgid "" +"In the Password field, type the password you used to register " +"your nikcname." +msgstr "在 密码 一栏中,输入您注册您的昵称时使用的密码。" -#: C/geolocation-privacy.page:64(p) +#: C/irc-nick-password.page:69(note/p) msgid "" -"The privacy mode, enabled by default, is a reduced accuracy mode that will " -"decrease the accuracy of the geographical position sent to your contacts." +"These instructions only allow you to use a password-protected nickname on " +"certain IRC networks. It is not currently possible to register an IRC " +"nickname or change your nickname password using Empathy." msgstr "" -"隐私模式是精度降低模式,它会降低发送给您的联系人的地理位置信息的精度。隐私模" -"式默认开启。" - -#: C/geolocation-privacy.page:71(title) -msgid "Privacy overview" -msgstr "隐私概述" +"这些说明只是允许您在特定的 IRC 网络上使用密码保护的昵称。目前在 " +"Empathy 中还不能注册 IRC 昵称或修改密码。" -#: C/geolocation-privacy.page:72(p) -msgid "" -"Overview of the various geolocation privacy settings in Empathy." -msgstr "Empathy 中一些关于地理位置隐私的选项的概况。" +#: C/irc-send-file.page:9(info/desc) +msgid "Empathy does not currently support sending files using IRC." +msgstr "Empathy 目前不支持 IRC 传文件。" -#: C/geolocation-privacy.page:77(p) -msgid "Geolocation is not enabled by default." -msgstr "地理位置默认不开启。" +#: C/irc-send-file.page:31(page/title) +msgid "Send files over IRC" +msgstr "通过 IRC 传送文件" -#: C/geolocation-privacy.page:82(p) -msgid "Privacy mode is enabled by default." -msgstr "隐私模式默认被激活" +#: C/irc-send-file.page:33(page/p) +msgid "It is not currently possible to send files using IRC." +msgstr "目前无法用 IRC 传送文件。" -#: C/geolocation-privacy.page:87(p) -msgid "" -"Privacy mode prevails even when using external and more precise devices." -msgstr "即使在使用精度更高的外部设备,隐私模式也会发挥作用。" +#: C/irc-start-conversation.page:8(info/desc) +msgid "Start a conversation with an IRC contact." +msgstr "向一位 IRC 联系人发起会话。" -#: C/geolocation-privacy.page:92(p) -msgid "Only your contacts can see your position." -msgstr "只有您的联系人可以看到您的位置。" +#: C/irc-start-conversation.page:30(page/title) +msgid "Chat with somebody on IRC" +msgstr "与 IRC 中某人聊天" -#: C/geolocation-not-showing.page:8(desc) -msgid "Empathy does not publish my geographical position." -msgstr "Empathy 没有发布我的地理位置。" +#: C/irc-start-conversation.page:32(page/p) +msgid "" +"You can hold private conversations with other IRC users, outside of the " +"public IRC chat rooms. To start a conversation with another IRC user:" +msgstr "" +"您可以在公共的 IRC 聊天室之外与其他的 IRC 用户进行私人聊天。要与另一位 IRC 用" +"户进行会话:" -#: C/geolocation-not-showing.page:32(title) -msgid "Geographical position not published" -msgstr "地理位置没有被公布。" +#: C/irc-start-conversation.page:37(item/p) +msgid "" +"In the contact list for an IRC chat room, double click the name of the user " +"you want to chat with. Alternatively, right click the name of the user and " +"choose Chat." +msgstr "" +"在一个 IRC 聊天室的联系人列表中,双击您想要聊天的用户。或者,右键点击用户的姓" +"名并选择 聊天" -#: C/geolocation-not-showing.page:34(p) +#: C/irc-start-conversation.page:45(item/p) msgid "" -"If your contacts cannot see your location, Empathy might not be " -"able to discover with a good margin of precision your geographical position." +"The IRC room contact list is not the same as Empathy contact " +"list. It contains a list of users in the IRC chat room you joined. Different " +"rooms can have different contacts listed." msgstr "" -"如果您的联系人不能看到您的位置,可能是因为 Empathy 无法发现有一定" -"精度的您的地理位置信息。" +"IRC 聊天室的联系人列表与 Empathy 的联系人列表不同。它包含了您加入" +"的这个 IRC 聊天室中的用户列表。不同的聊天室可能有不同的联系人列表。" -#: C/geolocation-not-showing.page:38(p) +#: C/irc-start-conversation.page:52(item/p) msgid "" -"In this case, your position will not be published, but you are still able to " -"see the location of your contacts." +"The IRC room contact list is usually on the right side of the IRC room " +"window. If you do not see it, choose ConversationShow Contact List." msgstr "" -"在这种情况下,您的位置信息不会被公布,但您仍可以看到您的联系人的位置信息。" +"IRC 聊天室的联系人列表通常位于窗口右侧。如果您没有看到它,选择 " +"对话显示联系人列表。" + +#: C/license.page:8(info/desc) +msgid "Legal information." +msgstr "法律信息。" -#: C/geolocation-not-showing.page:42(p) -msgid "" -"If you want to publish your geographical position, you can try to use an " -"external device such as a GPS." -msgstr "如果您想要公布您的地理位置,您可以试一试使用 GPS 等外部设备。" +#: C/license.page:11(page/title) +msgid "License" +msgstr "许可" -#: C/geolocation-not-showing.page:48(p) +#: C/license.page:12(page/p) msgid "" -"In order to publish your geographical location, your Jabber server needs to " -"support the Personal Eventing Protocal (PEP). A list of servers which support " -"PEP is maintained online. Google Talk does not support this feature " -"at this time." +"This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 " +"Unported license." msgstr "" -"要发布您的地理位置,您的 Jabber 服务器必须支持 Personal Eventing Protocal " -"(PEP)。互联网上有人维护着一份支持 PEP 的服务器列表。Google Talk 目前不" -"支持 PEP。" - -#: C/geolocation.page:8(desc) -msgid "Use and understand geolocation in Empathy." -msgstr "使用和了解 Empathy 中的地理位置。" - -#: C/geolocation.page:32(title) -msgid "Geographical position" -msgstr "地理位置" +"本作品在 CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license下发布。" -#: C/geolocation.page:35(title) -msgid "Geolocation" -msgstr "地理位置" +#: C/license.page:20(page/p) +msgid "You are free:" +msgstr "您可以自由:" -#: C/geolocation.page:39(title) -msgid "Fix common problems" -msgstr "修复常见问题" +#: C/license.page:25(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "To share" +msgid "To share" +msgstr "分享" -#: C/favorite-rooms.page:10(desc) -msgid "Set, join and manage favorite rooms." -msgstr "设立,加入或管理聊天室收藏。" +#: C/license.page:26(item/p) +msgid "To copy, distribute and transmit the work." +msgstr "复制、分发或者传播作品。" -#: C/favorite-rooms.page:29(title) -msgid "Favorite rooms" -msgstr "聊天室收藏" +#: C/license.page:29(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "To remix" +msgid "To remix" +msgstr "再创作" -#: C/favorite-rooms.page:32(title) -msgid "Set a room as a favorite" -msgstr "收藏一个聊天室" +#: C/license.page:30(item/p) +msgid "To adapt the work." +msgstr "修改作品。" -#: C/favorite-rooms.page:35(p) -msgid "Join a room." -msgstr "加入一个聊天室。" +#: C/license.page:33(page/p) +msgid "Under the following conditions:" +msgstr "需遵守一下条件:" -#: C/favorite-rooms.page:40(p) -msgid "" -"See for more information on how to join an " -"IRC room." -msgstr "关于如何加入 IRC 聊天室,参见 。" +#: C/license.page:38(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "Attribution" +msgid "Attribution" +msgstr "署名" -#: C/favorite-rooms.page:46(p) +#: C/license.page:39(item/p) msgid "" -"See for more information on how to " -"start or join a group conversation." +"You must attribute the work in the manner specified by the author or " +"licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use " +"of the work)." msgstr "" -"关于如何发起或加入群组聊天,参见 。" +"您必须按照作者或许可人指定的方式对作品署名(但不能以任何方式暗示他们认可您或者" +"您对作品的使用)。" -#: C/favorite-rooms.page:54(p) +#: C/license.page:46(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "Share Alike" +msgid "Share Alike" +msgstr "相同方式共享" + +#: C/license.page:47(item/p) msgid "" -"From the conversation window, choose ConversationFavorite Chat Room." +"If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the " +"resulting work only under the same, similar or a compatible license." msgstr "" -"在会话窗口,选择 会话收藏聊天室。" - -#: C/favorite-rooms.page:63(title) -msgid "Join favorite rooms" -msgstr "加入收藏的聊天室" - -#: C/favorite-rooms.page:71(p) -msgid "Press F5." -msgstr "按 F5 键。" +"如果您改变、转换本作品或者以本作品为基础进行再创作,您应以相同、相似或者兼容" +"的协议发布修改后的作品。" -#: C/favorite-rooms.page:76(p) +#: C/license.page:53(page/p) msgid "" -"Choose RoomJoin Favorites, to join " -"all your favorite rooms." +"For the full text of the license, see the CreativeCommons website, or read the full Commons Deed." msgstr "" -"选择 聊天室加入已收藏的聊天室,以加入" -"您之前收藏的聊天室。" - -#: C/favorite-rooms.page:82(p) -msgid "Choose Room, and select the favorite room you want to join." -msgstr "选择 聊天室,并选择您要加入的已收藏的聊天室。" +"许可的全文参见 CreativeCommons 网站,或者阅读完整的通俗协议。" -#: C/favorite-rooms.page:90(p) -msgid "" -"To join a favorite room, you need to be connected to the Internet and to " -"your account." -msgstr "要加入一个已收藏的聊天室,您必须连接互联网和您的账户。" +#: C/link-contacts.page:11(info/desc) +msgid "Merge and separate different contacts into a single one." +msgstr "将不同的联系人合并分割为一个联系人。" -#: C/favorite-rooms.page:98(title) -msgid "Manage favorite rooms" -msgstr "管理聊天室收藏" +#: C/link-contacts.page:25(page/title) +msgid "Combine and separate contacts" +msgstr "合并和分割联系人" -#: C/favorite-rooms.page:101(p) +#: C/link-contacts.page:26(page/p) msgid "" -"From the Contact List window, choose RoomManage Favorites." -msgstr "" -"在 联系人列表 窗口,选择 聊天室管理收藏夹" -"。" +"If one, or more, of your contacts has multiple accounts with different " +"messaging services, you can combine these contacts into a single one." +msgstr "如果您的联系人有多个聊天服务的多个帐号,您可以将他们合并成一个联系人。" -#: C/favorite-rooms.page:107(p) +#: C/link-contacts.page:30(page/p) msgid "" -"From the Account drop-down list, select the account you want to " -"manage the favorite rooms of." -msgstr "在 账户 下拉列表中,选择您要管理聊天室收藏的账户。" - -#: C/favorite-rooms.page:111(p) -msgid "Select All to see all you favorite rooms." -msgstr "选择 全部 以看到搜有您收藏的聊天室。" - -#: C/favorite-rooms.page:116(p) -msgid "Select the favorite room you want to manage:" -msgstr "选择您要管理的收藏:" +"The resulting contact is called a meta-contact: a contact composed " +"from different single contacts." +msgstr "产生的联系人称为一个元联系人:由多个不同联系人组成的联系人。" -#: C/favorite-rooms.page:121(p) +#: C/link-contacts.page:34(page/p) msgid "" -"Select the Auto-Connect check-box in order to automatically join " -"that room when you connect to your account." -msgstr "选择 自动连接,则您连接到您的账户后,会自动加入这个聊天室。" +"If you have a Jane Smith contact that is using three different messaging " +"services like:" +msgstr "如果您有一个叫做 Jane Smith 的联系人,她使用三种不同的聊天服务:" -#: C/favorite-rooms.page:127(p) -msgid "Click on Remove to remove the room from your favorites." -msgstr "点击 删除 以从收藏夹中删除这个聊天室。" +#: C/link-contacts.page:40(item/p) +msgid "janes@facebook" +msgstr "janes@facebook" -#: C/favorite-rooms.page:134(p) -msgid "When done, click Close." -msgstr "完成后,点击 关闭。" +#: C/link-contacts.page:45(item/p) +msgid "jane.smith@gmail" +msgstr "jane.smith@gmail" -#: C/disable-account.page:9(desc) -msgid "Prevent Empathy from automatically logging in to an account." -msgstr "使 Empathy 不要自动登录一个账户。" +#: C/link-contacts.page:50(item/p) +msgid "jane_smith@hotmail" +msgstr "jane_smith@hotmail" -#: C/disable-account.page:39(title) -msgid "Disable an account" -msgstr "禁用一个账户" +#: C/link-contacts.page:55(page/p) +msgid "You can combine these contacts into a single Jane Smith one." +msgstr "您可以将这些联系人合并成一个 Jane Smith." + +#: C/link-contacts.page:60(section/title) +msgid "Combining contacts" +msgstr "合并联系人" -#: C/disable-account.page:41(p) +#: C/link-contacts.page:63(item/p) msgid "" -"You can disable an account to prevent Empathy from logging in to " -"it without removing the account entirely. You may wish to disable and re-" -"enable an account if you only want to be logged in to the account at certain " -"times, but you still want to use Empathy for other accounts." +"From the Contact List window, right-click one of the contact that " +"has different accounts, and select Link Contacts...." msgstr "" -"您可以禁用一个账户以阻止 Empathy 自动登录这个账户而不必将其彻底删" -"除。您可能想要禁用、启用某个账户如果您只想偶尔登录这个账户,但又想使用 " -"Empathy 中的其他账户。" +"在 联系人列表 窗口,右键点击有不同帐号的联系人,并选择 绑定联系人…" -#: C/disable-account.page:52(p) +#: C/link-contacts.page:70(item/p) msgid "" -"Select the account you wish to disable from the accounts list on the left " -"side of the window." -msgstr "在窗口左侧的账户列表中,选择您想要禁用的账户。" +"From the left pane in the Link Contacts window, select the " +"contacts you want to combine." +msgstr "在 绑定联系人 窗口的左窗格,选择您想要关联起来的联系人。" -#: C/disable-account.page:56(p) -msgid "" -"Deselect Enabled on the right side of the " -"window." -msgstr "在窗口右侧,取消选择 启用。" +#: C/link-contacts.page:76(item/p) +msgid "Click Link." +msgstr "点击 绑定." -#: C/disable-account.page:62(p) +#: C/link-contacts.page:82(note/p) msgid "" -"To re-enable the account, simply select Enabled." -msgstr "要重新启用这个账户,只需选择 启用。" - -#: C/create-account.page:9(desc) -msgid "Register for an account with one of the supported messaging services." -msgstr "为某种支持的服务注册账户。" +"When a meta-contact has been created, the default contact that will be used " +"to have a conversation with when you double-click on it, is the contact with " +"the highest presence on-line." +msgstr "" +"当一个元联系人被创建后,您双击该联系人时默认使用的联系人是有最高的在线状态的" +"联系人。" -#: C/create-account.page:34(title) -msgid "Register for a new account" -msgstr "注册一个新账户" +#: C/link-contacts.page:91(section/title) +msgid "Separating contacts" +msgstr "分割联系人" -#: C/create-account.page:36(p) +#: C/link-contacts.page:94(item/p) msgid "" -"Most account types require you to create an account with a account provider " -"before you can connect using instant messaging applications like " -"Empathy. With some account providers, you can use Empathy to register for a new account, using the same steps as you would to " -"add an account." +"From the Contact List, right-click the contact to separate, and " +"select Link Contacts...." msgstr "" -"大多账户类型需要您在使用 Empathy 这样的即时通讯软件连接之前先建立" -"账户。但对于某些账户提供商,您可以使用 Empathy 来注册新账户,使用" -"与 添加账户 相同的步骤。" +"在 联系人列表 窗口中,右键点击要分割的联系人,并选择 绑定联系人…" -#: C/create-account.page:42(p) +#: C/link-contacts.page:100(item/p) +msgid "Click Unlink." +msgstr "点击 解除绑定。" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/overview.page:37(media) +msgctxt "_" msgid "" -"This page provides information on creating a new account for various types " -"of accounts. Your account provider should give you a login ID and a " -"password, as well as any additional information you need to connect using " -"Empathy." +"external ref='figures/video_overview.png' " +"md5='6cfcfbd833bf2234537d402185c40596'" msgstr "" -"这一页是关于建立各种类型的账户的。您应当已经从您的账户提供商那里得到了登录 " -"ID 和密码,以及其他使用 Empathy 连接这个账户需要的信息。" - -#: C/create-account.page:47(title) -msgid "Facebook" -msgstr "Facebook" -#: C/create-account.page:48(p) +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/overview.page:38(media) +msgctxt "_" msgid "" -"Facebook is one of the most-used social networks. It allows users to create " -"their own profile and to communicate with their friends." +"external ref='figures/conf_overview.png' " +"md5='74c58668fe89c84060f12f6b70a6b903'" msgstr "" -"Facebook 是最常用的社交网络之一。它允许用户对自己进行个性化的描述并与朋友们交" -"流。" -#: C/create-account.page:52(p) +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/overview.page:39(media) +msgctxt "_" msgid "" -"To use Facebook to communicate with your friends, you will need to create a " -"new account from the website: www." -"facebook.com." +"external ref='figures/croom_overview.png' " +"md5='e9619d2c8420bc48a880c03dbc1ae084'" msgstr "" -"要使用 Facebook 与您的朋友们交流,您需要在其网站上建立一个新账户:www.facebook.com。" -#: C/create-account.page:60(title) C/audio-video.page:170(p) -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: C/overview.page:8(info/desc) +msgid "What instant messaging is and how you can use it." +msgstr "" -#: C/create-account.page:62(p) -msgid "" -"Jabber is an open instant messaging system. Like email, Jabber allows you to " -"choose your account provider and communicate with all other Jabber users, " -"regardless of their account provider." +#: C/overview.page:12(credit/name) +msgid "Aruna S" msgstr "" -"Jabber 是一种开放的即时通讯系统。像 email 一样,Jabber 允许您选择账户提供商," -"并与其他 Jabber 用户交流,无论他们使用哪里账户提供商。" -#: C/create-account.page:66(p) -msgid "" -"You will need to create a new account with a Jabber provider. There are many " -"free providers; one popular provider is Jabber.org." +#: C/overview.page:24(page/title) +msgid "Overview of instant messaging" msgstr "" -"您需要在某个 Jabber 服务提供商那里建立账户。有许多 Jabber 服务提供商,Jabber.org 是很流行的一个。" -#: C/create-account.page:71(p) +#: C/overview.page:26(page/p) msgid "" -"If you use Google Mail or Google Talk, you already have a Jabber account. " -"Google Talk is a Jabber service. Simply use your Google Mail address and " -"password in Empathy to connect." +"Instant messaging, sometimes abbreviated to IM, is a text-based means to " +"communicate instantly over the internet and the local network. While some IM " +"applications work with only one type of account, others, including Empathy, provide IM facilities by using accounts from different service providers. Some " +"of these even support audio and video calling." msgstr "" -"如果您使用 Google Mail 或者 Google Talk,那么您已经拥有 Jabber 账户了。" -"Google Talk 就是一个 Jabber 服务。您只需要使用您的 Google Mail 地址和密码在 " -"Empathy 中连接。" -#: C/create-account.page:78(title) C/audio-video.page:190(p) -msgid "People Nearby" -msgstr "附近的人" +#: C/overview.page:42(td/p) +msgid "Video Conference" +msgstr "" + +#: C/overview.page:43(td/p) +#, fuzzy +#| msgid "Group conversations" +msgid "Group chats" +msgstr "群组聊天" -#: C/create-account.page:80(p) +#: C/overview.page:44(td/p) +#, fuzzy +#| msgid "Favorite rooms" +msgid "Chat rooms" +msgstr "聊天室收藏" + +#: C/overview.page:48(page/p) msgid "" -"You do not need to create an account with a service provider to use this " -"feature. This service works whenever you are connected to a local network, " -"such as a wireless hotspot. It automatically finds all other users on the " -"network who are also using this service." +"Some instant messaging applications can be used to connect to chat rooms, " +"online places where like-minded people meet to talk. One popular means to " +"connect to several chat rooms is the Internet Relay Chat, also known as " +"IRC. IRC provides public chat rooms, which are open to anyone who creates an account " +"on the IRC Server, and private chat rooms, which are password protected and open only to a select few." msgstr "" -"要使用这个服务,您并不需要在某个服务提供商那里创建账户,只需要连接到一个本地" -"网络,比如一个无线热点。它会自动发现网络中使用这个服务的其他用户。" -#: C/create-account.page:85(p) -msgid "For more information, see ." -msgstr "更多信息参见。" +#: C/prev-conv.page:8(info/desc) +msgid "Browse or search your previous conversations." +msgstr "浏览或搜索您之前的会话。" -#: C/create-account.page:89(title) C/audio-video.page:205(p) -msgid "SIP" -msgstr "SIP" +#: C/prev-conv.page:36(page/title) +msgid "View previous conversations" +msgstr "查看之前的会话" -#: C/create-account.page:91(p) +#: C/prev-conv.page:38(page/p) msgid "" -"SIP is an open system which allows users to have audio and video " -"conversations over the Internet. You need to create an account with a SIP " -"provider. You can communicate with all other SIP users, regardless of which " -"SIP provider they use." +"Empathy automatically saves all your text conversations you have " +"with your contacts. You can search through all of " +"your previous conversations or browse previous " +"conversations by contact and date." msgstr "" -"SIP 是一种允许用户通过互联网进行语音和视频会话的开放系统。您需要在某个 SIP 服" -"务提供商处创建账户。您可以和其他的 SIP 用户交流,无论他们的 SIP 服务提供商与" -"您是否相同。" +"Empathy 自动保存您和联系人的所有文字会话。您可以搜索之前全部的会话或者根据联系人和日期浏览之前的会话。" + +#: C/prev-conv.page:46(note/p) +msgid "" +"You do not need to be connected to the Internet to view and search your " +"previous conversations." +msgstr "您不需要连接到网络来查看和搜索您之前的会话。" + +#: C/prev-conv.page:53(section/title) +msgid "Search previous conversations" +msgstr "搜索之前的会话" + +#: C/prev-conv.page:55(section/p) +msgid "" +"You can perform a full-text search through all of your previous " +"conversations." +msgstr "您可以在之前的所有会话中进行全文搜索。" -#: C/create-account.page:97(p) +#: C/prev-conv.page:59(item/p) C/prev-conv.page:87(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "From the Contact List window, choose ViewPrevious Conversations. Alternatively, press " +#| "F3." msgid "" -"Due to technical differences, the free Ekiga.net service does not currently work " -"with Empathy." +"From the Contact List window, choose View " +"Previous Conversations. Alternatively, press F3." msgstr "" -"由于技术上的差别,免费的 Ekiga.net 服务目前在 Empathy 中还不能使用。" +"从联系人列表窗口,选择查看最近会话。或者可以按F3键。" -#: C/create-account.page:102(p) +#: C/prev-conv.page:63(item/p) msgid "" -"Some SIP providers allow you to call normal phones from your computer. " -"Generally, you will need to subscribe to a paid service for this feature." -msgstr "" -"有些 SIP 服务提供商允许用您的计算机呼叫一般的电话。通常,您需要订阅某种付费服" -"务才能使用这个功能。" +"Select an account from the drop-down list in the top. A list of contacts and " +"chat room for that account will be shown below." +msgstr "在顶部的下拉列表中选择一个帐号。下方显示该帐号的联系人列表和聊天室。" -#: C/create-account.page:107(title) C/audio-video.page:165(p) -msgid "IRC" -msgstr "IRC" +#: C/prev-conv.page:67(item/p) +msgid "" +"Type the text you want to search for in the Search text field." +msgstr "在搜索文本框输入您要搜索的文本。" -#: C/create-account.page:109(p) +#: C/prev-conv.page:71(item/p) msgid "" -"You do not need to register for an account to use IRC. Although you specify " -"a nickname when you add an IRC account to Empathy, this nickname " -"is only established each time you connect. If another user is using the " -"nickname, you will need to choose a new nickname." -msgstr "" -"您不需要注册账户就可以使用 IRC。尽管您在 Empathy 中添加 IRC 账户时" -"指定了一个昵称,这个昵称只是您每次连接时才建立。如果有其他用户在使用这个昵" -"称,您需要选择一个其他昵称。" +"Any conversations that matched your search terms will be shown. By default, " +"conversations are ordered by date." +msgstr "符合搜索条件的会话会显示在下面的列表中。会话默认按日期排序。" + +#: C/prev-conv.page:80(section/title) +msgid "Browse previous conversations" +msgstr "浏览之前的会话" -#: C/create-account.page:114(p) +#: C/prev-conv.page:82(section/p) msgid "" -"Some IRC networks use a service called NickServ to allow users to protect " -"their nicknames. See for more information." -msgstr "" -"有些 IRC 网络上有一种叫做 NickServ 的服务,允许用户保护他们的昵称。更多信息参" -"见。" +"You can browse your previous conversations with your contacts or in chat " +"rooms by date." +msgstr "您可以按时间顺序浏览之前和联系人或在聊天室中的会话。" -#: C/create-account.page:117(p) +#: C/prev-conv.page:91(item/p) msgid "" -"Some IRC servers are password protected. You will need to know the password " -"to connect to these servers. Generally, these are private IRC networks." +"Select an account from the drop-down list in the top left. A list of " +"contacts and chat room for that account will be shown below." msgstr "" -"有些 IRC 服务器是被密码保护的。您需要知道密码才能连接到这些服务器。通常,这样" -"的服务器是私有的。" +"在左上的下拉列表中选择一个帐号。下方会显示这个帐号的联系人和聊天室列表。" -#: C/create-account.page:122(title) -msgid "Proprietary Services" -msgstr "专有的服务" +#: C/prev-conv.page:95(item/p) +msgid "" +"Select a contact or chat room to view your previous conversations from. By " +"default the most recent conversation will be shown." +msgstr "选择一个联系人或聊天室以查看之前的会话。默认显示的是最近的会话。" -#: C/create-account.page:124(p) +#: C/prev-conv.page:99(item/p) msgid "" -"There are many proprietary instant messaging services that have been " -"developed by different companies or organizations. Empathy allows " -"you to connect to an existing account for most popular services. To create a " -"new account with one of these services, you will need to visit the service’s " -"web site and agree to its terms of use." +"You can browse your conversations by date. Days on which you had a " +"conversation with the selected contact will be shown in bold text. Click a " +"date to select it. Click the arrows next to the month and year to browse " +"earlier dates." msgstr "" -"许多不同的公司或组织开发了一些专营的即时消息服务。Empathy 允许您连" -"接大多常见服务的既存账户。要为这样的服务创建账户,您需要访问其网站并同意其使" -"用条款。" - -#: C/create-account.page:133(link) C/audio-video.page:135(p) -msgid "AIM" -msgstr "AIM" - -#: C/create-account.page:138(link) C/audio-video.page:160(p) -msgid "ICQ" -msgstr "ICQ" - -#: C/create-account.page:143(link) C/audio-video.page:175(p) -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: C/create-account.page:148(link) C/audio-video.page:210(p) -msgid "Yahoo!" -msgstr "Yahoo!" - -#: C/change-status.page:9(desc) -msgid "Change your status to advertise your availability to your contacts." -msgstr "改变您的状态以向您的联系人表明您是否闲暇。" +"您可以按日期浏览您的会话。如果在某日您所选择的帐号有过会话,该日会以粗体显" +"示。点击一个日期以选择它。点击月和年旁的箭头以浏览更早的日期。" -#: C/change-status.page:34(title) -msgid "Change your status" -msgstr "改变您的状态" +#: C/prev-conv.page:105(section/p) +msgid "" +"You can search for text in the conversations by typing into the search field " +"at the top. The matching conversations will be showed." +msgstr "" +"您可以在顶部的搜索栏中输入文字,以在会话中搜索文字。匹配的会话会显示出来。" -#: C/change-status.page:36(p) +#: C/prev-conv.page:111(note/p) msgid "" -"You can set your status to indicate your availability to your contacts. " -"Empathy allows you to select from a list of defined statuses." +"You can quickly view the previous conversations with one of your contacts " +"from the Contact List window. Simply right click the contact and " +"choose Previous Conversations. The Previous Conversations window will open with that contact already selected." msgstr "" -"您可以改变您的状态,从而向联系人表明您现在是否闲暇。Empathy 允许您" -"从一些定义好的状态中选择一个。" +"在 联系人列表 窗口中,您可以快速查看与某个联系人之前进行过的会话。" +"右键点击该联系人,选择 最近回话。与该联系人的最近会话窗" +"口将会打开,并且选中该联系人。" -#: C/change-status.page:41(p) +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:7(info/desc) msgid "" -"Click on the drop-down list at the top of the Contact List window." -msgstr "点击 联系人列表 窗口顶部的下拉列表。" +"The instant messaging account that you want to use is not enabled in the " +"list of accounts." +msgstr "您要连接的即时通信帐号没有在帐号列表中启用。" -#: C/change-status.page:46(p) -msgid "Select a status from the list." -msgstr "从列表中选择一个状态。" +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:34(page/title) +msgid "My account is not enabled" +msgstr "我的帐号没有启用" -#: C/change-status.page:52(p) +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:36(page/p) msgid "" -"See for a list of the built-in statuses and " -"what they mean. You can also add custom " -"status messages to provide more information about your availability " -"to your contacts." +"If the instant messaging account that you want to use is not enabled in the " +"drop-down account list when you try to start a new conversation or join a " +"room, your account details may not be correct." msgstr "" -"内置的状态和它们的含义参见。您也可以添加自定义的状态信息来向您的联系人提供更多有关" -"您当前状态的信息。" +"如果当您尝试开始一个新会话或者加入房间时,要使用的即时聊天帐号没有在下拉的账" +"户列表中启用,您的帐号信息可能不正确。" -#: C/change-status.page:58(p) +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:44(item/p) C/prob-conn-auth.page:45(item/p) +#: C/prob-conn-neterror.page:53(item/p) msgid "" -"If you do not use your computer for a while, or if the screensaver is on, " -"the status will be automatically set to Away." -msgstr "" -"如果您一段时间不使用计算机,或屏幕保护开始运行,您的状态会自动变为“离开”。" +"Make sure that you are connected to the Internet, or to a local area network." +msgstr "确保您已经连接到互联网,或者一个本地网络。" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/audio-video.page:58(None) +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:49(item/p) msgid "" -"@@image: 'figures/audio-input-microphone.png'; " -"md5=8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567" +"Choose EditAccounts and select the " +"account that is not working." msgstr "" -"@@image: 'figures/audio-input-microphone.png'; " -"md5=8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567" +"选择编辑帐号,再选择不工作的帐号。" -#: C/audio-video.page:8(desc) +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:55(item/p) C/prob-conn-auth.page:63(item/p) msgid "" -"Information on when it is possible to have an audio or video conversation." -msgstr "语音或视频会话的条件。" - -#: C/audio-video.page:32(title) -msgid "Audio and video support" -msgstr "语音和视频支持" +"Type your username and password again to make sure that they are correct." +msgstr "再次输入您的用户名和密码,以确保它们是正确的。" -#: C/audio-video.page:34(p) +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:60(item/p) +#: C/prob-conn-neterror.page:64(item/p) msgid "" -"You can only have audio and video conversation with contacts who are using " -"an application which also supports this feature. When your contacts support " -"audio or video conversations, you will see the following icons next to their " -"names in the contact list:" +"Check in the Advanced section that all the details are correct. " +"You should be able to find these details from the website of the messaging " +"service." msgstr "" -"您的联系人也在使用支持语音和视频会话的程序时,您才可以和他们进行语音、视频会" -"话。如果您的联系人可以进行语音或视频会话,您将在联系人列表中他们的姓名旁看到" -"下列图标:" - -#: C/audio-video.page:43(p) -msgid "Icon" -msgstr "图标" +"检查高级选项卡中的所有细节是否正确。您应当可以从即时通讯服务商的网" +"站上找到这些信息。" -#: C/audio-video.page:48(p) -msgid "Description" -msgstr "描述" +#: C/prob-conn-acctdisabled.page:66(item/p) +msgid "Check that the account is switched on." +msgstr "检查帐号是否开启。" -#: C/audio-video.page:58(media) -msgid "Icon for audio conversation" -msgstr "语音聊天的图标" +#: C/prob-conn-auth.page:8(info/desc) +msgid "" +"An error message which says “Authentication failed” appears in " +"the main window." +msgstr "主窗口中显示了一个错误提示信息,“验证失败”。" -#: C/audio-video.page:64(p) -msgid "The contact is able to have an audio conversation." -msgstr "联系人可以进行语音聊天。" +#: C/prob-conn-auth.page:36(page/title) +msgid "I get a message that says “Authentication failed”" +msgstr "我收到“验证失败”的错误提示信息" -#: C/audio-video.page:70(media) -msgid "Icon for video conversation" -msgstr "视频聊天的图标" +#: C/prob-conn-auth.page:38(page/p) +msgid "" +"This kind of error happens when your instant messaging service is not " +"allowing you to connect because it does not recognize your username or " +"password for some reason." +msgstr "" +"这种错误发生在您的即时通信服务器无法确认您的身份,不允许您连接时。比如,因为" +"某种原因,它无法识别您的用户名或者密码。" -#: C/audio-video.page:76(p) -msgid "The contact is able to have a video conversation." -msgstr "联系人可以进行视频聊天。" +#: C/prob-conn-auth.page:50(item/p) +msgid "" +"Make sure that you have registered an account with the service you are " +"trying to connect to. If you do not have an account, most services will not " +"allow you to connect." +msgstr "" +"确保您已经在要连接的服务上注册了帐号。如果没有帐号,多数服务都不会允许您连" +"接。" -#: C/audio-video.page:83(p) +#: C/prob-conn-auth.page:57(item/p) C/prob-conn-name.page:43(item/p) +#: C/prob-conn-neterror.page:58(item/p) msgid "" -"In order to have an audio conversation, you need to have a sound card that " -"is supported by your operating system, and a working microphone." +"Click the edit icon in the error message." msgstr "" -"要进行语音聊天,您需要有一块声卡,且您的操作系统必需支持它,还需要一个能正常" -"工作的麦克风。" +"点击错误提示信息上的编辑图标。" -#: C/audio-video.page:87(p) +#: C/prob-conn-auth.page:68(item/p) msgid "" -"In order to have a video conversation, you need to have a webcam that is " -"supported by your operating system, and a working microphone." -msgstr "要进行视频聊天,您需要操作系统支持的摄像头,及可以正常工作的麦克风。" +"Deselect the Enabled, and then select it again to try to " +"reconnect to the service." +msgstr "取消选择已启用,然后再次选中以重新连接到服务器。" -#: C/audio-video.page:95(title) -msgid "Supported Account Types" -msgstr "支持的账户类型" +#: C/prob-conn-name.page:9(info/title) +#, fuzzy +#| msgid "“Name in use”" +msgctxt "link:error-msg" +msgid "“Name in use”" +msgstr "“用户名已经被占用”" -#: C/audio-video.page:97(p) +#: C/prob-conn-name.page:10(info/desc) msgid "" -"You can only have audio and video conversations using accounts on certain " -"supported services. The following table lists whether audio and video is " -"supported for each type of account." -msgstr "" -"只有一些特定类型的账户支持语音或视频聊天。下表列出了每种类型的账户的语音、视" -"频支持情况。" +"An error message which says “Name in use” appears in the main " +"window." +msgstr "主窗口中显示了一个错误提示信息,“用户名已被占用”。" + +#: C/prob-conn-name.page:33(page/title) +msgid "I get a message that says “Name in use”" +msgstr "我收到“用户名已经被占用”的错误提示信息" -#: C/audio-video.page:102(p) +#: C/prob-conn-name.page:35(page/p) msgid "" -"Account types are provided by plugins. Your system may not have all of the " -"following types available, or it may have types not listed here. Updated " -"plugins may make audio or video conversations possible on account types that " -"are listed as unsupported here." +"This kind of error happens when you try to connect to your IRC account and " +"you are using a nickname that is already being used by someone else on that " +"particular network." msgstr "" -"账户类型是由插件提供的。您的系统上不一定有以下列出的全部类型,也可能有一些类" -"型没有在下面列出。插件的升级可能使下表中不支持语音或视频的账户类型获得支持。" +"这种错误出现在您尝试连接到 IRC 帐号,然而您使用的昵称正在被该网络上其他人使用" +"的情况下。" -#: C/audio-video.page:110(p) +#: C/prob-conn-name.page:51(item/p) +msgid "In the Nickname text box, type a new nickname." +msgstr "在昵称文本框中,输入一个新昵称。" + +#: C/prob-conn-name.page:56(item/p) msgid "" -"I'd like to do tables like this using nothing for No and ✔ for Yes, but we " -"need to look at the accessibility impact. I've asked the " -"accessibility team for input." +"If you have registered that nickname within the network you are using, set " +"the password for that nickname. For more information, see ." msgstr "" +"如果您在所用的网路中注册了这个昵称,请为该昵称设置密码。更多信息参见。" -#: C/audio-video.page:118(p) +#: C/prob-conn-name.page:65(item/p) C/prob-conn-neterror.page:79(item/p) msgid "" -"There's recent work on telepathy-butterfly and papyon to support audio and " -"video for MSN. It might be released in time for 2.28, but since it doesn't " -"follow the Gnome release schedule, I can't be sure. If it looks like it's " -"going to ship, let's mark it Yes." -msgstr "" +"Switch the account off, and then switch it on to try to reconnect to the " +"service." +msgstr "关闭帐号,然后开启该帐号并尝试重新连接到服务。" -#: C/audio-video.page:128(p) -msgid "Service" -msgstr "服务" +#: C/prob-conn-neterror.page:7(info/desc) +msgid "" +"An error message which says “Network error” appears in the main " +"window." +msgstr "主窗口中显示了一个错误提示信息,“网络错误”。" -#: C/audio-video.page:129(p) -msgid "Audio" -msgstr "语音" +#: C/prob-conn-neterror.page:34(page/title) +msgid "I get a message that says “Network error”" +msgstr "我收到“网络错误”的错误提示信息" -#: C/audio-video.page:130(p) -msgid "Video" -msgstr "视频" +#: C/prob-conn-neterror.page:42(page/p) +msgid "" +"This kind of error happens when Empathy cannot communicate with " +"the instant messaging service for some reason." +msgstr "" +"这种错误在 Empathy 由于某种原因而无法和即时通讯服务器连上时出现。" -#: C/audio-video.page:136(p) C/audio-video.page:137(p) -#: C/audio-video.page:141(p) C/audio-video.page:142(p) -#: C/audio-video.page:146(p) C/audio-video.page:147(p) -#: C/audio-video.page:156(p) C/audio-video.page:157(p) -#: C/audio-video.page:161(p) C/audio-video.page:162(p) -#: C/audio-video.page:166(p) C/audio-video.page:167(p) -#: C/audio-video.page:181(p) C/audio-video.page:182(p) -#: C/audio-video.page:186(p) C/audio-video.page:187(p) -#: C/audio-video.page:191(p) C/audio-video.page:192(p) -#: C/audio-video.page:196(p) C/audio-video.page:197(p) -#: C/audio-video.page:201(p) C/audio-video.page:202(p) -#: C/audio-video.page:211(p) C/audio-video.page:212(p) -#: C/audio-video.page:216(p) C/audio-video.page:217(p) -msgid "No" -msgstr "否" +#: C/prob-conn-neterror.page:46(page/p) +msgid "" +"Also, this kind of error happens when you try to use an IRC account without " +"setting a nickname." +msgstr "此外,这种错误也在您试图不设置昵称而使用 IRC 帐号时出现。" -#: C/audio-video.page:140(p) -msgid "Facebook Chat" -msgstr "Facebook 聊天" +#: C/prob-conn-neterror.page:87(section/title) +msgid "Proxy support" +msgstr "代理支持" -#: C/audio-video.page:145(p) -msgid "gadugadu" -msgstr "gadugadu" +#: C/prob-conn-neterror.page:88(section/p) +msgid "" +"At the moment Empathy can not be configured to work with a proxy." +msgstr "目前 Empathy 无法在代理下工作。" -#: C/audio-video.page:150(p) -msgid "Google Talk" -msgstr "Google Talk" +#: C/prob-conn.page:7(info/desc) +msgid "Diagnose common problems connecting to an instant messaging service." +msgstr "诊断连接到一个即时消息服务的常见问题。" -#: C/audio-video.page:151(p) C/audio-video.page:152(p) -#: C/audio-video.page:171(p) C/audio-video.page:172(p) -#: C/audio-video.page:176(p) C/audio-video.page:177(p) -#: C/audio-video.page:206(p) C/audio-video.page:207(p) -msgid "Yes" -msgstr "是" +#: C/prob-conn.page:29(page/title) +msgid "Problems connecting to an instant messaging service" +msgstr "连接到即时消息服务时的问题" -#: C/audio-video.page:155(p) -msgid "Groupwise" -msgstr "Groupwise" +#: C/remove-account.page:8(info/desc) +msgid "Completely remove an account from Empathy." +msgstr "从 Empathy 中完全地删除一个帐号。" -#: C/audio-video.page:180(p) -msgid "myspace" -msgstr "myspace" +#: C/remove-account.page:34(page/title) +msgid "Remove an account" +msgstr "删除帐号" -#: C/audio-video.page:185(p) -msgid "qq" -msgstr "qq" +#: C/remove-account.page:36(page/p) +msgid "" +"You can completely remove an account from Empathy if you no " +"longer wish to use the account. If you wish to use the account in " +"Empathy again in the future, you will have to add your account " +"details again." +msgstr "" +"如果你不想再使用某个帐号,您可以从 Empathy 中完全地删除这个帐号。" +"如果您将来又希望在 Empathy 中使用这个帐号了,您可以再添加这个账" +"户。" + +#: C/remove-account.page:47(item/p) +msgid "" +"Select the account you wish to remove from the accounts list on the left " +"side of the window." +msgstr "在窗口左侧的帐号列表中选择您想要删除的帐号。" -#: C/audio-video.page:195(p) -msgid "sametime" -msgstr "sametime" +# 有个"-"的按钮图标,可以保持 - 不变。 +#: C/remove-account.page:51(item/p) +msgid "Click -." +msgstr "点击-。" -#: C/audio-video.page:200(p) -msgid "silc" -msgstr "silc" +#: C/remove-account.page:54(item/p) +msgid "" +"A dialog will be shown asking for confirmation. Click the Remove " +"button to permanently remove the account." +msgstr "" +"一个弹出对话框会要求您确认删除。点击删除按钮来永久的删除这个帐号。" -#: C/audio-video.page:215(p) -msgid "zephyr" -msgstr "zephyr" +#: C/remove-account.page:60(note/p) +msgid "" +"Even after removing an account, Empathy does not delete your " +"conversation history for that account." +msgstr "即使删除了帐号,Empathy 也不会删除这个帐号的聊天记录。" -#: C/audio-call.page:9(desc) -msgid "Call your contacts over the Internet." -msgstr "通过互联网呼叫您的联系人。" +#: C/salut-protocol.page:8(info/desc) +msgid "Understanding the People Nearby feature." +msgstr "理解附近的人(People Nearby)功能" -#: C/audio-call.page:27(title) -msgid "Start an audio conversation" -msgstr "开始语音聊天" +#: C/salut-protocol.page:33(page/title) +msgid "What is People Nearby?" +msgstr "什么是“附近的人”?" -#: C/audio-call.page:29(p) +#: C/salut-protocol.page:40(page/p) msgid "" -"You can call your contacts and have an audio conversation with them. This " -"features only works with certain types of accounts, and it requires the " -"other person to have an application that supports audio calls." +"The People Nearby service is a serverless communication service: you do not " +"need to connect and authenticate to a central server in order to use it." msgstr "" -"您可以呼叫您的联系人,与他们进行语音聊天。这个功能仅对于一些特定类型的账户可" -"用,并且需要另一个人使用的应用程序也支持语音呼叫。" +"附近的人(People Nearby)服务是一个无服务器的通讯服务:您不需要连接并认证到一个" +"中央服务器来使用这个功能。" -#: C/audio-call.page:34(p) +#: C/salut-protocol.page:45(page/p) msgid "" -"From the Contact List window, click the video call icon " -"next to the name of the contact you wish to call and choose Audio Call." -msgstr "" -"在 联系人列表 窗口,点击您想呼叫的联系人的名字旁的 视频呼叫 " -"图标并选择 语音呼叫。" +"This kind of serverless messaging system is restricted to a local area " +"network and an active Internet connection is not necessary." +msgstr "这类无服务器的通讯系统只局限于本地局域网,并且不需要互联网链接。" -#: C/audio-call.page:55(p) +#: C/salut-protocol.page:49(page/p) msgid "" -"To turn an audio conversation into a video conversation, choose VideoVideo On." +"The people that use this service inside the same local area network will be " +"auto-discovered, and it will be possible to send them messages and files as " +"with other services." msgstr "" -"要将语音会话转为视频会话,选择 视频视频开启。" +"会自动的发现在同一个局域网中使用这个服务的人,并且可以给他们发送消息甚至文" +"件,想其它服务一样。" -#: C/audio-call.page:63(title) -msgid "Start an audio conversation with a meta-contact" -msgstr "向一位元联系人发起语音会话" +#: C/salut-protocol.page:54(page/p) +msgid "" +"All the modern local area networks should be able to support this kind of " +"service." +msgstr "所有现代的本地局域网都应该可以支持这类服务。" + +#: C/send-file.page:8(info/desc) +msgid "Send a file from your computer to one of your contacts." +msgstr "从您的计算机发送文件给您的联系人。" + +#: C/send-file.page:36(page/title) +msgid "Send files" +msgstr "发送文件" -#: C/audio-call.page:71(p) +#: C/send-file.page:45(item/p) msgid "" -"Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " -"select Audio Call." +"Right click on the contact you want to send a file to, and choose Send " +"file." +msgstr "右键点击要向其发送文件的联系人,然后选择发送文件。" + +#: C/send-file.page:50(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click on the contact you want to send a file, and choose " +#| "EditContactSend file." +msgid "" +"Click on the contact you want to send a file, and choose Edit ContactSend file." msgstr "" -"选择您想要交谈的联系人,然后在菜单中选择语音呼叫。" +"点击要向其发送文件的联系人,然后选择编辑联系人发送文件。" -#: C/add-contact.page:9(desc) -msgid "Add someone to the contact list." -msgstr "添加某人到联系人列表。" +#: C/send-file.page:58(item/p) +msgid "Select the file to send, and click on Send." +msgstr "选择要发送的文件,并点击发送。" -#: C/add-contact.page:33(title) -msgid "Add someone to your list of contacts" -msgstr "添加某人到您的联系人列表" +#: C/send-file.page:63(item/p) +msgid "The File Transfers window will appear." +msgstr "文件传输窗口会被显示。" -#: C/add-contact.page:37(p) -msgid "Choose ChatAdd Contact." -msgstr "选择聊天添加联系人。" +#: C/send-file.page:66(item/p) +msgid "" +"Wait for your contact to accept the file transfer, or click Stop " +"to halt the transfer." +msgstr "请等待您的联系人接受文件传输,或点击停止来终止传输。" -#: C/add-contact.page:40(p) +#: C/send-file.page:72(item/p) msgid "" -"From the Account drop-down list, select the account you wish to " -"use to connect to your contact. Your contact will need to be using the same " -"service as the account you select." +"Once the transfer is finished, it is possible to close the File " +"Transfers window." +msgstr "传输结束之后,就可以关闭文件传输窗口了。" + +#: C/send-file.page:80(note/p) +msgid "" +"If you have multiple finished transfers listed in the window, click on " +"Clear to empty the list. This will only remove the files from the " +"list and will not delete them from your computer." msgstr "" -"在 账户 下拉列表中,选择您用来与您的联系人联系的账户。您的联系人需" -"要使用与您选择的账户相同的服务。" +"如果窗口中列出了很多已经完成的传输,点击清除可以清空列表。这只会将" +"列表清空,而不会从您的计算机上删除这些文件。" -#: C/add-contact.page:45(p) +#: C/send-file.page:87(note/p) msgid "" -"In the Identifier field, enter your contact’s login ID, username, " -"screen name, or other appropriate identifier for the service type." +"It is possible to send files only using the following services: Jabber, Google Talk and People Nearby." msgstr "" -"在 标识符 一栏中,输入这种服务中您的联系人的登录 ID,用户名,显示" -"名或其他合适的标识符。" +"只有使用下列服务才能发送文件:Jabber、Google Talk和附近" +"的人。" -#: C/add-contact.page:49(p) +#: C/send-file.page:93(note/p) msgid "" -"In the Alias field, type your contact’s name as you would like it " -"to appear in your contact list." -msgstr "在 别名 中,输入您希望这个联系人显示在联系人列表中的名字。" +"In order to send a file to someone, you need to be connected to the " +"Internet, or to a local area network." +msgstr "要向别人发送文件,您需要连接到互联网,或本地局域网。" -#: C/add-contact.page:53(p) -msgid "Click Add to add the person to your list of contacts." -msgstr "点击添加将此人添加到您的联系人列表。" +#: C/send-message.page:8(info/desc) +msgid "Send a message to one of your contacts." +msgstr "发送消息给一个您的联系人。" + +#: C/send-message.page:32(page/title) +msgid "Send a message to someone" +msgstr "向某人发送消息" -#: C/add-contact.page:61(p) +#: C/send-message.page:36(item/p) msgid "" -"To add a new person to your list of contacts, you need to be connected to " -"the Internet and to your account." -msgstr "要添加联系人到您的联系人列表,您需要连接因特网和您的账户。" +"From the Contact List window, double-click the name of the " +"contact that you want to have a conversation with." +msgstr "在联系人列表窗口中,双击要与之聊天的联系人的名字。" -#: C/add-account.page:9(desc) -msgid "Add a new account to Empathy." -msgstr "向 Empathy 添加新账户。" +#: C/send-message.page:42(item/p) +msgid "" +"A new window will open. Type a message into the box at the bottom of the " +"window and press Enter to send it." +msgstr "" +"一个新窗口会被打开。在窗口底部的文本框中输入一条消息,然后按Enter" +"发送。" -#: C/add-account.page:39(title) -msgid "Add a new account" -msgstr "添加一个新账户" +#: C/send-message.page:50(section/title) +msgid "Send a message to a meta-contact" +msgstr "向一位元联系人发送消息" -#: C/add-account.page:41(p) +#: C/send-message.page:58(item/p) msgid "" -"You can add instant messaging accounts from any supported service to " -"communicate with all of your contacts in Empathy. For some " -"account providers, these steps will also allow you to register for a new " -"account. For more details, see ." +"Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " +"select Chat." msgstr "" -"您可以添加任何支持的服务的即时消息账户,以在 Empathy 中与您的联系" -"人交流。对于某些账户提供商,这些步骤也允许您注册新账户。更多细节参见。" +"选择您想要与之聊天的联系人,并在菜单中选择 聊天。" -#: C/add-account.page:52(p) -msgid "Click Add." -msgstr "点击添加。" +#: C/set-custom-status.page:9(info/desc) +msgid "Add, edit or delete personal messages for your status." +msgstr "为您的状态添加、编辑或删除个人消息。" -#: C/add-account.page:57(p) -msgid "" -"From the Protocol drop-down list, select the type of account you " -"wish to add." -msgstr "在协议下拉列表,选择您要创建的账户类型。" +#: C/set-custom-status.page:15(credit/name) +msgid "Jim Campbell" +msgstr "Jim Campbell" + +#: C/set-custom-status.page:34(page/title) +msgid "Set a custom message" +msgstr "设置一个自定义消息" -#: C/add-account.page:61(p) +#: C/set-custom-status.page:36(page/p) msgid "" -"If you do not already have a registered account, select Create a new " -"account on the server. This feature is not available for all account " -"types, and may not work with some account providers. See for more information." +"Sometimes you may want to set a custom message for your status, for example " +"to let people know that you will be unavailable for a certain period of time." msgstr "" -"如果您还没有注册账户,选择在服务器上创建新的账户。这个功能并不是对" -"于每一种账户都可用,也可能对于某些账户提供商不可用。更多信息参见。" +"有时您也许想要为您的状态设置一个自定义消息,例如,让别人知道您可能在一段时间" +"内不在。" -#: C/add-account.page:66(p) +#: C/set-custom-status.page:40(page/p) msgid "" -"Enter the required information. For most accounts, you will only need a " -"login ID and a password. Some accounts may require additional information. " -"See for more information." -msgstr "" -"输入必要的信息。对于大多数账户,您只需要输入登录 ID 和密码。有些账户可能需要" -"更多信息。参见。" +"It is possible to set a custom message based on the different statuses " +"available." +msgstr "可以根据不同的状态来设置自定义消息。" -#: C/add-account.page:71(p) -msgid "Click Log in." -msgstr "点击登入。" +#: C/set-custom-status.page:46(item/p) C/set-custom-status.page:82(item/p) +msgid "" +"From the Contact List window, click on the drop-down list at the " +"top." +msgstr "在联系人列表窗口,点击顶部的下拉列表。" -#: C/add-account.page:78(p) +#: C/set-custom-status.page:52(item/p) msgid "" -"To change the name that identifies the account in the Accounts " -"window, select the account from the list on the left and either click on the " -"name or press the space bar. Edit the account name and press Enter when you’re finished." +"Select the status you want to add a custom message to. You have to select " +"the one identified with the label Custom Message." msgstr "" -"要改变账户在账户窗口中的作为标识的名字,在左侧的列表中选择账户,然" -"后点击名字或者按空格键。编辑账户的名字,完成后按Enter。" - -#: C/accounts-window.page:11(desc) -msgid "Add, modify, and delete accounts." -msgstr "添加、修改和删除账户。" - -#: C/accounts-window.page:33(title) -msgid "Accounts Window" -msgstr "账户窗口" +"选择您希望添加自定义消息的状态。您必须选择有自定义消息标签标记的状" +"态。" -#: C/accounts-window.page:35(p) +#: C/set-custom-status.page:58(item/p) msgid "" -"The Accounts window allows you to add, modify, and delete " -"accounts." -msgstr "账户窗口允许您添加、修改和删除账户。" +"Enter your custom message in the text box at the top of the window, and " +"press Enter to set the message." +msgstr "" +"在窗口顶部的文本框中输入您的自定义消息,然后按Enter来设定这个消" +"息。" -#: C/accounts-window.page:43(title) -msgid "Account Details" -msgstr "账户详细信息" +#: C/set-custom-status.page:64(item/p) +msgid "" +"If you want to set the custom message as a favorite, saving it in order to " +"use it again, click on the little heart on the right of the text box where " +"you wrote your custom message." +msgstr "" +"如果您希望收藏一个自定义消息,即将它保存下来方便日后使用,请点击您撰写自定义" +"消息的文本框右侧的心形符号。" -#: C/accounts-window.page:44(p) +#: C/set-custom-status.page:69(item/p) msgid "" -"For most types of accounts, you can simply enter a login ID and a password. " -"Certain accounts or account types, however, may require additional " -"information." +"If you do not do it, the custom message will not be available the next time " +"you use Empathy. It will be saved only for the current session." msgstr "" -"对于大多数的账户,您只需要输入登录 ID 和密码。但有些账户或有些类型的账户可能" -"需要额外的信息。" +"如果您不这么做,那么下次您使用 Empathy 的时候,这个自定义消息就不" +"会再出现。它只在 Empathy 本次运行期间被保留。" -#: C/account-jabber.page:7(desc) -msgid "Advanced options for Jabber and Google Talk accounts." -msgstr "Jabber 和 Google Talk 账户的高级选项。" +#: C/set-custom-status.page:78(section/title) +msgid "Edit and remove a custom message" +msgstr "编辑和删除自定义消息" -#: C/account-jabber.page:29(title) -msgid "Jabber account details" -msgstr "Jabber 账户详情" +#: C/set-custom-status.page:88(item/p) +msgid "Select Edit Custom Message." +msgstr "选择编辑自定义消息。" -#: C/account-jabber.page:31(p) -msgid "" -"Most Jabber accounts will require only a login ID and a password to connect. " -"For some accounts or on certain types of networks, you may need to enter " -"additional information in the Advanced section. Normally, you " -"will not need to use the advanced options below. For general instructions on " -"adding an account, see ." -msgstr "" -"大多 Jabber 账户只需要登录 ID 和密码就可以连接。但对于某些账户或某些网络,您" -"可能需要在高级选项卡中输入一些额外的信息。通常,您不需要使用下面的" -"这些高级选项。添加账户的一般指导参见。" +#: C/set-custom-status.page:95(item/p) +msgid "To edit a custom message:" +msgstr "要编辑自定义消息:" -#: C/account-jabber.page:39(p) +#: C/set-custom-status.page:100(item/p) msgid "" -"Google Talk is a type of Jabber account. These instructions hold for Google " -"Talk accounts as well." -msgstr "Google Talk 是一种 Jabber 账户。这些指南对 Google Talk 账户同样适用。" +"From the Saved Presets box, select the status message you want to " +"edit and double-click on it." +msgstr "在已保存的自定义状态中,选择您想要编辑的状态消息并双击它。" -#: C/account-jabber.page:45(gui) -msgid "Encryption required (TLS/SSL)" -msgstr "需要加密(TLS/SSL)" +#: C/set-custom-status.page:106(item/p) +msgid "Type the new custom message and press Enter to modify it." +msgstr "输入新的自定义消息并且按Enter来修改它。" -#: C/account-jabber.page:46(gui) -msgid "Ignore SSL certificate errors" -msgstr "忽略 SSL 证书错误" +#: C/set-custom-status.page:113(item/p) +msgid "To remove a custom message:" +msgstr "要删除自定义消息:" -#: C/account-jabber.page:47(p) +#: C/set-custom-status.page:118(item/p) msgid "" -"Whenever possible, communication between Empathy and the Jabber " -"server is encrypted. If encrypted communication is not possible, messages " -"may be sent unencrypted. Select Encryption required to prevent " -"Empathy from communicating with the Jabber server when encryption " -"is not possible." -msgstr "" -"只要有可能,Empathy 与 Jabber 服务器之间的通讯就会被加密。如果不可" -"能加密,消息就可能被明文发送。选择需要加密以阻止不能加密时 " -"Empathy 与 Jabber 服务器进行明文通讯。" +"From the Saved Presets box, select the status message you want to " +"remove." +msgstr "在已保存的自定义状态中,选择要删除的状态消息。" + +#: C/set-custom-status.page:124(item/p) +msgid "Click on the Remove button." +msgstr "点击删除按钮。" + +#: C/set-custom-status.page:133(item/p) +msgid "When finished, click on Close." +msgstr "完成后,点击关闭。" -#: C/account-jabber.page:52(p) +#: C/set-custom-status.page:140(note/p) msgid "" -"Some Jabber servers may encrypt data using invalid certificates, or using " -"certificates from unknown authorities. If you trust the server you are " -"connecting to, you can select Ignore SSL certificate errors to " -"allow encrypted communication with invalid certificates." +"When you edit a custom message, it will not be set as the current status " +"message. You will need to select it from the Contact List window." msgstr "" -"有些 Jabber 服务器可能使用不合法的证书加密数据,或者使用来自未知的证书认证机" -"构的证书。如果您信任您的服务器,您可以选择忽略 SSL 证书错误以允许" -"使用不合法的证书进行加密通讯。" +"当您编辑自定义消息时,它不会被设为当前状态消息。您需要在联系人列表" +"窗口中选中它。" -#: C/account-jabber.page:59(gui) -msgid "Resource" -msgstr "资源" +#: C/share-desktop.page:7(info/desc) +msgid "Show your desktop to your contacts." +msgstr "向您的联系人展示您的桌面。" -#: C/account-jabber.page:60(gui) -msgid "Priority" -msgstr "优先级" +#: C/share-desktop.page:33(page/title) +msgid "Share your desktop" +msgstr "共享您的桌面" -#: C/account-jabber.page:61(p) +#: C/share-desktop.page:35(page/p) msgid "" -"If you have multiple applications (for instance, on separate computers) " -"connected to your account at the same time, you can set a resource to " -"uniquely identify each one. By default, Empathy will use " -"Telepathy as the resource." +"It is possible to share your desktop with some of your contacts. You can use " +"this functionality to show your desktop to your contacts to, for example, " +"ask for help or help your contacts resolve a problem." msgstr "" -"如果您有多个应用程序(比如,在另一台计算机上)同时连接了您的账户,您可以设置“资" -"源”以唯一地标识每一个连接的程序。默认地,Empathy 会使用 " -"Telepathy 作为“资源”。" +"您可以和联系人共享桌面。使用这个功能,您可以向联系人展示您的桌面,来寻求帮助" +"或帮助联系人解决问题。" -#: C/account-jabber.page:65(p) +#: C/share-desktop.page:42(note/p) msgid "" -"You can set the priority to specify which application should receive " -"incoming messages from your contacts. New messages will be sent to the " -"application with the highest priority." +"To be able to share your desktop, you need to have a VNC server, which has " +"support for the feature, installed on your system. Vino, the " +"GNOME VNC server, has the required support." msgstr "" -"您可以设置优先级以指定哪一个程序优先收到您的联系人发送来的消息。新的消息会被" -"发送给优先级最高的程序。" +"要共享您的桌面,您的系统中必须安装支持此功能的 VNC 服务器。Vino," +"GNOME 的 VNC 服务器,就有这项功能。" -#: C/account-jabber.page:70(gui) -msgid "Override server settings" -msgstr "覆盖服务器设置" +#: C/share-desktop.page:51(item/p) +msgid "From the Contact List window, do one of the following:" +msgstr "在联系人列表窗口,执行下列操作之一:" -#: C/account-jabber.page:71(p) +#: C/share-desktop.page:56(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select the contact you want to share your desktop with and choose " +#| "EditContactShare My Desktop." msgid "" -"Empathy will use default settings to connect to the Jabber server " -"based on your login ID. For some Jabber servers, you will need to enter " -"custom server settings manually. These settings should be provided for you " -"by your Jabber provider." +"Select the contact you want to share your desktop with and choose " +"EditContact Share My Desktop." msgstr "" -"Empathy 会根据您的登录 ID 以默认的设置连接 Jabber 服务器。对某些 " -"Jabber 服务器,您需要人工输入一些服务器设置。这些设置应该由您的 Jabber 服务提" -"供商提供。" +"选择您想要共享您的桌面的联系人,并选择 编辑联系人共享我的桌面。" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/account-irc.page:106(None) -msgid "@@image: 'figures/gtk-add.png'; md5=a856b499d8d4681b70b5ce6f25bc5c6d" -msgstr "@@image: 'figures/gtk-add.png'; md5=a856b499d8d4681b70b5ce6f25bc5c6d" +#: C/share-desktop.page:63(item/p) +msgid "" +"Right-click on the name of the contact you want to share your desktop with " +"and select Share My Desktop." +msgstr "" +"右键点击您想要共享您桌面的联系人的名字,然后选择共享我的桌面。" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/account-irc.page:112(None) -msgid "@@image: 'figures/gtk-remove.png'; md5=215e3a325a3dd619874e35c30a018bb6" +#: C/share-desktop.page:71(item/p) +msgid "" +"An invitation to view your desktop will be sent to the contact you have " +"selected. To view your desktop, they will need to accept it." msgstr "" -"@@image: 'figures/gtk-remove.png'; md5=215e3a325a3dd619874e35c30a018bb6" +"您选择的联系人会收到一个查看您桌面的邀请。要查看您的桌面,他们需要接受邀请。" -#: C/account-irc.page:8(desc) -msgid "Additional information necessary for connecting to IRC networks." -msgstr "连接 IRC 网络需要的额外信息。" +#: C/share-desktop.page:77(item/p) +msgid "" +"You can disconnect the contact from your computer using your desktop sharing " +"application." +msgstr "在您的桌面共享程序中,您可以断开您的联系人到您的计算机的连接。" -#: C/account-irc.page:31(title) -msgid "IRC account details" -msgstr "IRC 账户详情" +#: C/share-desktop.page:82(note/p) +msgid "" +"For more information about how to use the remote desktop sharing " +"application, refer to its help." +msgstr "如果需要更多关于如何使用远程桌面查共享程序的信息,请参看其帮助。" -#: C/account-irc.page:33(p) +#: C/share-desktop.page:90(page/p) msgid "" -"IRC accounts require different information than many other types of " -"accounts. To create an IRC account, you must specify at least an IRC network " -"and a nickname. This page details the information you can provide for an IRC " -"account." +"When you share your desktop with someone else, it is possible to experience " +"system performance slowdown and low Internet speed." msgstr "" -"IRC 账户需要与其他类型的账户不同的信息。要创建 IRC 账户,您至少需要指定一个 " -"IRC 网络和一个昵称。本页详细介绍了您可以为一个 IRC 账户提供的信息。" - -#: C/account-irc.page:45(gui) C/account-irc.page:120(gui) -msgid "Network" -msgstr "网络" +"当您与其他人共享您的桌面的时候,可能会出现系统性能降低和网络速度下降的现象。" -#: C/account-irc.page:46(p) +#: C/share-desktop.page:96(note/p) msgid "" -"IRC is an open system that allows people to run separate IRC networks. Each " -"network is distinct and has its own users and chat rooms. Empathy " -"lists the most popular networks in the Network drop-down list. " -"You can add additional networks. See below." +"Some of your contacts may not be able to use this feature. It is necessary " +"for them to have version 2.28, or newer, of Empathy and a " +"compatible remote desktop viewer application installed in their system." msgstr "" -"IRC 是一种开放的系统,它允许人们运行各自的 IRC 网络。每个网络是独立的,有特有" -"的用户和聊天室。Empathy 在 网络 下拉列表中列出了一些最" -"流行的网络。您可以添加其他的网络。参看下面的。" - -#: C/account-irc.page:53(gui) -msgid "Nickname" -msgstr "昵称" +"并非您的所有联系人都可以使用这个功能。他们必须使用 2.28 或更新版本的 " +"Empathy 并且在安装了兼容的远程桌面查看器程序。" -#: C/account-irc.page:54(p) +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/status-icons.page:39(media) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "@@image: 'figures/available.png'; md5=2196b2f0ad4ce26fdb7b9d48e75d1947" +msgctxt "_" msgid "" -"Your nickname is your unique name on the IRC network. Only one person on a " -"network may use a given nickname. If you get an error message that says " -" you will need to change " -"your nickname." -msgstr "" -"您的昵称是您在 IRC 网络上的唯一性的名字。只有一个人可以使用某个特定的昵称。如" -"果您得到错误信息,您需要改变" -"您的昵称。" +"external ref='figures/available.png' md5='2196b2f0ad4ce26fdb7b9d48e75d1947'" +msgstr "@@image: 'figures/available.png'; md5=2196b2f0ad4ce26fdb7b9d48e75d1947" + +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/status-icons.page:45(media) +#, fuzzy +#| msgid "@@image: 'figures/busy.png'; md5=15eb2adff5faedf97b0cb9105d09410a" +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/busy.png' md5='15eb2adff5faedf97b0cb9105d09410a'" +msgstr "@@image: 'figures/busy.png'; md5=15eb2adff5faedf97b0cb9105d09410a" -#: C/account-irc.page:60(gui) -msgid "Password" -msgstr "密码" +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/status-icons.page:53(media) +#, fuzzy +#| msgid "@@image: 'figures/away.png'; md5=9c504d6ffa0cf1a9cc8933d16e1bea33" +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/away.png' md5='9c504d6ffa0cf1a9cc8933d16e1bea33'" +msgstr "@@image: 'figures/away.png'; md5=9c504d6ffa0cf1a9cc8933d16e1bea33" -#: C/account-irc.page:61(p) +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#. +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/status-icons.page:62(media) C/status-icons.page:69(media) +#, fuzzy +#| msgid "@@image: 'figures/offline.png'; md5=c5b0c21181cbd6e13f8909243c0fa964" +msgctxt "_" msgid "" -"Some servers, particularly those on private networks, require a password to " -"connect. If you are authorized to use the network, the network " -"administrators should provide you with a password." -msgstr "" -"一些服务器,尤其是那些私有网络,需要密码才能连接。如果您被授权使用,网络的管" -"理员应当为您提供了密码。" +"external ref='figures/offline.png' md5='c5b0c21181cbd6e13f8909243c0fa964'" +msgstr "@@image: 'figures/offline.png'; md5=c5b0c21181cbd6e13f8909243c0fa964" -#: C/account-irc.page:65(title) -msgid "NickServ Passwords" -msgstr "NickServ 密码" +#: C/status-icons.page:7(info/desc) +msgid "Understanding the various statuses and status icons." +msgstr "理解各种状态和状态图标。" -#: C/account-irc.page:66(p) +#: C/status-icons.page:35(page/title) +msgid "Status Types and Icons" +msgstr "状态的类别及其图标" + +#: C/status-icons.page:39(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click the edit icon in the error message." msgid "" -"On some networks, nicknames can be registered using a service known as " -"NickServ. Empathy does not directly support nickname passwords. " -"On some networks, including the popular freenode network, server passwords " -"are automatically forwarded to NickServ, allowing you to set this field to " -"identify yourself with NickServ. See for " -"more details." +"Available icon Available" msgstr "" -"在某些网络上,昵称可以通过一种叫做 NickServ 的服务被注册。Empathy " -"并不直接支持昵称密码。在某些网络上,包括流行的 freenode 网络,服务器密码会被" -"自动转发给 NickServ,从而允许您设置此项向 NickServ 证明您自己。更多信息参见" -"。" - -#: C/account-irc.page:76(gui) -msgid "Real name" -msgstr "真实姓名" +"点击错误提示信息上的编辑图标。" -#: C/account-irc.page:77(p) +#: C/status-icons.page:41(item/p) msgid "" -"You can provide your real name in addition to your nickname. Other users " -"will be able to see this when they view your information." +"Use the Available status when you are at your computer and able to " +"chat with your contacts. You can set a custom message for this status." msgstr "" -"除了昵称,您还可以提供您的真实姓名。其他用户查看您的信息时可以看到您的真实姓" -"名。" - -#: C/account-irc.page:81(gui) -msgid "Quit message" -msgstr "退出消息" +"当您在电脑旁并且有空和您的联系人聊天时,使用在线状态。您可以为此状态" +"自定一条消息。" -#: C/account-irc.page:82(p) +#: C/status-icons.page:45(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click the edit icon in the error message." msgid "" -"When you go offline, a quit message is sent to all the chat rooms you’re in " -"and to all the users you’re having a private conversation with. Use this " -"field to provide a custom quit message." +"Busy icon Busy" msgstr "" -"当您离线时,一个退出消息会被发送给所有您加入的聊天室和正在与您进行私人聊天的" -"用户。设置此项以提供自定义的退出消息。" - -#: C/account-irc.page:94(title) -msgid "IRC Networks" -msgstr "IRC 网络" +"点击错误提示信息上的编辑图标。" -#: C/account-irc.page:97(title) -msgid "Networks" -msgstr "网络" +#: C/status-icons.page:47(item/p) +msgid "" +"Use the Busy status to let your contacts know that you don’t want " +"to chat right now. They can still contact you, for instance if they have " +"something urgent they need to discuss. By default, Empathy will " +"not use notification bubbles and sounds when you are busy. You can set a " +"custom message for this status." +msgstr "" +"使用忙碌以让您的联系人知道您当前不想聊天。他们仍然可以联系您,比如他" +"们可能有急事需要讨论。默认地,当您忙碌时,Empathy 不会使用气泡提示" +"和声音提示。您可以为此状态自定一条消息。" -#: C/account-irc.page:99(p) +#: C/status-icons.page:53(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click the edit icon in the error message." msgid "" -"Empathy includes a list of popular IRC networks. If you wish to " -"another IRC network, you can add it to the list. You can also modify " -"networks and remove them from the list." +"Away icon Away" msgstr "" -"Empathy 包括了一份常用 IRC 网络的列表。如果您想使用其他的 IRC 网" -"络,您可以将其添加到这个列表中。您也可以修改网络或从列表中删除网络。" +"点击错误提示信息上的编辑图标。" -#: C/account-irc.page:104(p) +#: C/status-icons.page:55(item/p) msgid "" -"To add a network to the list, click Add." +"Use the Away status when you are going away from your computer. " +"Empathy automatically sets your status to Away if you do not use " +"your computer for a while, or if your screensaver is on. By default, " +"Empathy will not use notification bubbles and sounds when you are " +"away. You can set a custom message for this status." msgstr "" -"要想列表中添加网络,点击添加。" +"当您不在电脑旁时,使用离开状态。如果您一段时间内不使用电脑,或者屏幕" +"保护打开了,Empathy 将自动设置您的状态为离开。默认地,当您离开时," +"Empathy 不会使用气泡提示和声音提示。您可以为此状态自定一条消息。" -#: C/account-irc.page:107(p) +#: C/status-icons.page:62(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click the edit icon in the error message." msgid "" -"To modify a network in the list, select the network and click Edit." +"Offline " +"icon Invisible" msgstr "" -"要修改列表中的网络,选择那个网络并点击编辑。" +"点击错误提示信息上的编辑图标。" -#: C/account-irc.page:110(p) +#: C/status-icons.page:64(item/p) msgid "" -"To remove a network from the list, select the network and click Remove." +"When you set your status to Invisible, you will appear as offline " +"to your contacts. You will still be connected to your accounts, and you " +"still see your contacts’ statuses and start conversations with them." msgstr "" -"要从列表中删除网络,选择要删除的网络并点击删除。" +"当您将状态设置为隐身时,您的联系人会看到您已离线。但您仍然连接着您的" +"帐号,并且可以看到您的联系人的状态,或者和他们聊天。" -#: C/account-irc.page:115(p) +#: C/status-icons.page:69(item/title) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click the edit icon in the error message." msgid "" -"When adding or modifying a network, you can enter the following information:" -msgstr "在添加或修改一个网络时,您可以输入下列信息:" +"Offline " +"icon Offline" +msgstr "" +"点击错误提示信息上的编辑图标。" -#: C/account-irc.page:121(p) +#: C/status-icons.page:71(item/p) msgid "" -"This is the name of the network as you want it to appear in the list of " -"networks." -msgstr "这是您希望网络显示在网络列表中的名字。" +"Setting your status to Offline disconnects you from all of your " +"accounts." +msgstr "将状态设置为离线将会断开您所有帐号的连接。" + +#: C/video-call.page:11(info/desc) +msgid "Start a video conversation with one of your contacts." +msgstr "同您的联系人进行视频聊天。" -#: C/account-irc.page:125(gui) -msgid "Charset" -msgstr "字符集" +#: C/video-call.page:37(page/title) +msgid "Start a video conversation" +msgstr "开始视频聊天" -#: C/account-irc.page:126(p) +#: C/video-call.page:39(page/p) msgid "" -"This specifies the character encoding that is typically used on this " -"network. A character encoding is a specific way of recording characters " -"internally in a computer. There are many character encodings, and you need " -"to use the same character encoding as other users to see their messages " -"correctly." +"If you have a webcam, you can call your contacts and have a video " +"conversation with them. This feature only works with certain types of " +"accounts, and it requires the other person to have an application that " +"supports video calls." msgstr "" -"这指明了网络上常用的字符编码。字符编码是计算机内部记录字符的一种特定方式。有" -"许多不同的字符编码,您需要与其他用户使用同样的字符编码才能正确地看到他们的信" -"息。" +"如果您有网络摄像头,您可以呼叫您的联系人并和他们进行视频聊天。此功能仅特定类" +"型的帐号可用,并需要对方使用的程序支持视频呼叫。" -#. Translators: Recommend character encodings that are common -#. for your language. -#: C/account-irc.page:135(p) +#: C/video-call.page:46(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " +#| "select Video Call." msgid "" -"By default, Empathy uses UTF-8, a modern character encoding that " -"can handle text from most of the world's languages. Another common encoding " -"for English and some other Western languages is ISO-8859-1." +"Right-click on the contact that you want to call and select Video Call." msgstr "" -"默认地,Empathy 使用 UTF-8,一种能够处理世界上大多数语言的现代化的" -"字符编码。简体中文常用的编码还有 GB18030,GBK 和 GB2312。" - -#: C/account-irc.page:141(gui) -msgid "Servers" -msgstr "服务器" +"选择要聊天的联系人,然后在菜单中选择视频呼叫" -#: C/account-irc.page:142(p) +#: C/video-call.page:54(item/p) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To end the conversation, click on Hang up." msgid "" -"An IRC network may have many servers you can connect to. When you are " -"connected to a server on a particular network, you can communicate with all " -"users on all other servers on that network. You can add and remove servers " -"for this network using the Add and Remove buttons." -msgstr "" -"一个 IRC 网络可能有许多服务器供您连接。当您连接到一个特定网络的服务器后,您可" -"以和同一网络中所有服务器的用户交流。您可以为一个网络添加或删除服务器,使用" -"添加或删除按钮。" +"To end the conversation, click on the hang up " +"button." +msgstr "点击挂断以结束会话。" -#: C/account-irc.page:147(p) +#: C/video-call.page:60(note/p) msgid "" -"When a server is selected, click the field under Server or " -"Port to edit it. Alternatively, use the left and right arrow keys " -"to focus the field, and press the space bar to begin editing." +"To turn a video conversation into an audio conversation, choose VideoVideo Off." msgstr "" -"当一个服务器被选择后,点击服务器或端口下方的字段来编辑" -"它。或者,使用左右方向键来聚焦某个字段,并按空格键开始编辑。" +"要将视频会话转为语音会话,选择 视频视频关闭。" + +#: C/video-call.page:65(section/title) +msgid "Start a video conversation with a meta-contact" +msgstr "和一位元联系人进行视频聊天。" -#: C/account-irc.page:151(p) +#: C/video-call.page:73(item/p) msgid "" -"Select the check box in the SSL column to encrypt all " -"communication with a server. Note that this does not prevent other users on " -"the network from seeing what you write on public chat rooms." +"Select the contact you want to have the conversation, and from the menu " +"select Video Call." msgstr "" -"选择 SSL 列中的复选框以加密与服务器间的所有通讯。注意这并不能意味" -"着其他用户不能看到您在公共聊天室中的发言。" +"选择要聊天的联系人,然后在菜单中选择视频呼叫" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 -#: C/index.page:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Lavande , 2010\n" -"Tao Wang , 2010\n" -"lainme , 2011\n" -"Guanhao Yin , 2011" +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/camera-web.png'; md5=8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/camera-web.png'; md5=8166b4372f25b78cbf5a64fe2eac2ce5" + +#~ msgid "milo@ubuntu.com" +#~ msgstr "milo@ubuntu.com" + +#~ msgid "" +#~ "From the Contact List window, click the video call icon " +#~ "next to the name of the contact you wish to call and choose Video Call." +#~ msgstr "" +#~ "在联系人列表窗口,点击您想呼叫的联系人的名字旁的视频呼叫图标并选择视频呼叫。" + +#~ msgid "shaunm@gnome.org" +#~ msgstr "shaunm@gnome.org" + +#~ msgid "Available icon" +#~ msgstr "在线图标" + +#~ msgid "Available" +#~ msgstr "在线" + +#~ msgid "Busy icon" +#~ msgstr "忙碌图标" + +#~ msgid "Busy" +#~ msgstr "忙碌" + +#~ msgid "Away icon" +#~ msgstr "离开图标" + +#~ msgid "Away" +#~ msgstr "离开" + +#~ msgid "Offline icon" +#~ msgstr "离线图标" + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "隐身" + +#~ msgid "Offline" +#~ msgstr "离线" + +#~ msgid "kittykat3756@gmail.com" +#~ msgstr "kittykat3756@gmail.com" + +#~ msgid "jwcampbell@gmail.com" +#~ msgstr "jwcampbell@gmail.com" + +#~ msgid "philbull@gmail.com" +#~ msgstr "philbull@gmail.com" + +#~ msgid "I'd like to see this played up a bit more." +#~ msgstr "我希望看到更多的人来用这个。" + +#~ msgid "shaunm" +#~ msgstr "shaunm" + +#~ msgid "" +#~ "Empathy no longer allows you to create an IRC account without a valid " +#~ "nick. I've removed the guide link. Remove the text." +#~ msgstr "" +#~ "没有有效昵称,Empathy 不允许您创建 IRC 帐号。软件已经移除指南链接。请移除" +#~ "文本。" + +#~ msgid "Install telepathy-idle" +#~ msgstr "安装 telepathy-idle" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/empathy-logo.png'; md5=1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/empathy-logo.png'; md5=1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2" + +#~ msgid "" +#~ " Empathy Internet Messenger logo Empathy Internet Messenger" +#~ msgstr "" +#~ " Empathy 网络聊天工具标识 Empathy 网络聊天工具" + +#~ msgid "peter.haslam@freenet.de" +#~ msgstr "peter.haslam@freenet.de" + +#~ msgid "" +#~ "@@image: 'figures/audio-input-microphone.png'; " +#~ "md5=8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567" +#~ msgstr "" +#~ "@@image: 'figures/audio-input-microphone.png'; " +#~ "md5=8d89026b66a263a3bc5b1f0665948567" + +#~ msgid "Icon for audio conversation" +#~ msgstr "语音聊天的图标" + +#~ msgid "Icon for video conversation" +#~ msgstr "视频聊天的图标" + +#~ msgid "" +#~ "I'd like to do tables like this using nothing for No and ✔ for Yes, but " +#~ "we need to look at the accessibility impact. I've asked the accessibility team for input." +#~ msgstr "" +#~ "我喜欢做表格时,用空白代替 No,✔ 代表 Yes,但还是要看通用性如何。我已经" +#~ "咨询通用性团队发出请求。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "There's recent work on telepathy-butterfly and papyon to support audio " +#~ "and video for MSN. It might be released in time for 2.28, but since it " +#~ "doesn't follow the Gnome release schedule, I can't be sure. If it looks " +#~ "like it's going to ship, let's mark it Yes." +#~ msgstr "" +#~ "最近 telepathy-butterfly 和 papyon 已经支持 MSN 音频呼叫和视频呼叫。有可能" +#~ "它们在2月28日前及时发布,但该时间没有遵循 Gnome 发布计划,因此我不太确定。" +#~ "如果八成能搭载的话,就标为 Yes。" + +#~ msgid "" +#~ "From the Contact List window, click the video call icon " +#~ "next to the name of the contact you wish to call and choose Audio Call." +#~ msgstr "" +#~ "在 联系人列表 窗口,点击您想呼叫的联系人的名字旁的 视频呼叫 图标并选择 语音呼叫。" + +#~ msgid "Resource" +#~ msgstr "资源" + +#~ msgid "Priority" +#~ msgstr "优先级" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "网络" + +#~ msgid "Nickname" +#~ msgstr "昵称" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "密码" + +#~ msgid "Quit message" +#~ msgstr "退出消息" + +#~ msgid "Charset" +#~ msgstr "字符集" + +#~ msgid "Servers" +#~ msgstr "服务器" + +#~ msgid "Edit, remove and add a custom message" +#~ msgstr "编辑、删除和添加自定义消息" + +#~ msgid "" +#~ "To add a new custom message, from the Add New Preset section:" +#~ msgstr "要添加一条新的自定义消息,在添加新自定义状态选项卡:" + +#~ msgid "" +#~ "Click on the drop-down list to select the status you want to set a custom " +#~ "message to." +#~ msgstr "点击下拉列表选择您想要设定自定义消息的状态。" + +#~ msgid "Click on the text box, and type the new custom message." +#~ msgstr "点击文本框,输入新的自定义消息。" + +#~ msgid "Click on Add to add the new message to the presets ones." +#~ msgstr "点击添加将新消息添加到已保存的的自定义消息列表中。" + +#~ msgid "Click on Remove." +#~ msgstr "点击删除。" + +#~ msgid "" +#~ "Deselect the Enabled check-box next to the name of your " +#~ "account, and then select it again to try to reconnect to the service." +#~ msgstr "" +#~ "取消选择帐号旁边的已启用复选框,然后再次选中以重新连接到服务" +#~ "器。" + +#~ msgid "" +#~ "Check that the Enabled check-box is " +#~ "selected. If it is not, select the check-box to enable the account." +#~ msgstr "" +#~ "检查已启用选框是否勾选。没有的勾选它已启用账" +#~ "户。" + +#~ msgid "Select the Search tab." +#~ msgstr "选择搜索标签。" + +#~ msgid "" +#~ "In the For field, type the text you want to search for. Click " +#~ "Find or press Enter." +#~ msgstr "" +#~ "在关键词中,输入您想要搜索的文字。点击查找或按" +#~ "Enter。" + +#~ msgid "" +#~ "Click on a conversation to view it. Empathy will select the " +#~ "text in the conversation that matched your search terms." +#~ msgstr "" +#~ "点击一个会话以查看。Empathy 会选择这个会话中符合您搜索条件的文" +#~ "字。" + +#~ msgid "Select the Conversations tab." +#~ msgstr "选择会话标签。" + +#~ msgid "" +#~ "Deselect Enabled on the right side of the " +#~ "window." +#~ msgstr "在窗口右侧,取消选择 启用。" + +#~ msgid "Click Log in." +#~ msgstr "点击登入。" diff --git a/libempathy-gtk/.gitignore b/libempathy-gtk/.gitignore index 3e3f6f05..3e651d7f 100644 --- a/libempathy-gtk/.gitignore +++ b/libempathy-gtk/.gitignore @@ -1,2 +1,3 @@ +empathy-account-widgets-resources.[ch] empathy-gtk-marshal.* *.gladep diff --git a/libempathy-gtk/Makefile.am b/libempathy-gtk/Makefile.am index 902a5e57..72c27b4b 100644 --- a/libempathy-gtk/Makefile.am +++ b/libempathy-gtk/Makefile.am @@ -4,8 +4,8 @@ include $(top_srcdir)/tools/flymake.mk AM_CPPFLAGS = \ $(ERROR_CFLAGS) \ - -I. \ - -I$(top_srcdir) \ + -I$(top_srcdir)/libempathy \ + -I$(top_srcdir)/extensions \ -DDATADIR=\""$(datadir)"\" \ -DPKGDATADIR=\""$(pkgdatadir)"\" \ -DGCR_API_SUBJECT_TO_CHANGE \ @@ -22,6 +22,8 @@ AM_CPPFLAGS = \ $(DISABLE_DEPRECATED) BUILT_SOURCES = \ + empathy-account-widgets-resources.c \ + empathy-account-widgets-resources.h \ empathy-gtk-enum-types.h \ empathy-gtk-enum-types.c @@ -209,10 +211,7 @@ check_c_sources = \ include $(top_srcdir)/tools/check-coding-style.mk check-local: check-coding-style -uidir = $(datadir)/empathy -ui_DATA = \ - empathy-contact-widget.ui \ - empathy-contact-blocking-dialog.ui \ +account_widgets_ui_files = \ empathy-account-widget-generic.ui \ empathy-account-widget-jabber.ui \ empathy-account-widget-msn.ui \ @@ -223,6 +222,12 @@ ui_DATA = \ empathy-account-widget-yahoo.ui \ empathy-account-widget-groupwise.ui \ empathy-account-widget-aim.ui \ + $(NULL) + +uidir = $(datadir)/empathy +ui_DATA = \ + empathy-contact-widget.ui \ + empathy-contact-blocking-dialog.ui \ empathy-status-preset-dialog.ui \ empathy-log-window.ui \ empathy-chat.ui \ @@ -240,7 +245,7 @@ stamp-empathy-gtk-enum-types.h: Makefile $(libempathy_gtk_headers) --fhead "G_BEGIN_DECLS\n\n" \ --ftail "G_END_DECLS\n\n" \ --ftail "#endif /* __LIBEMPATHY_GTK_ENUM_TYPES_H__ */\n" \ - --fprod "#include \n" \ + --fprod '#include "@filename@"\n' \ --eprod "#define EMPATHY_TYPE_@ENUMSHORT@ @enum_name@_get_type()\n" \ --eprod "GType @enum_name@_get_type (void);\n" \ $(libempathy_gtk_headers) ) > xgen-gth \ @@ -267,7 +272,17 @@ empathy-gtk-enum-types.c: Makefile $(libempathy_gtk_headers) && cp xgen-gtc $(@F) \ && rm -f xgen-gtc -EXTRA_DIST = \ +account_widgets_resource_files = $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --generate-dependencies --sourcedir=$(srcdir) $(srcdir)/empathy-account-widgets.gresource.xml) + +empathy-account-widgets-resources.c: empathy-account-widgets.gresource.xml $(account_widgets_resource_files) + $(AM_V_GEN)$(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --target=$@ --sourcedir=$(srcdir) --generate-source $< + +empathy-account-widgets-resources.h: empathy-account-widgets.gresource.xml $(account_widgets_resource_files) + $(AM_V_GEN)$(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --target=$@ --sourcedir=$(srcdir) --generate-header $< + +EXTRA_DIST = \ + empathy-account-widgets.gresource.xml \ + $(account_widgets_ui_files) \ $(ui_DATA) if HAVE_GEOCLUE diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c b/libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c index 03aeacf7..e6f4367c 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c @@ -22,14 +22,14 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-account-chooser.h" #include #include "empathy-ui-utils.h" -#include "empathy-account-chooser.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" /** * SECTION:empathy-account-chooser diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-chooser.h b/libempathy-gtk/empathy-account-chooser.h index d58fcf12..5302ad70 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-chooser.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-chooser.h @@ -25,7 +25,6 @@ #define __EMPATHY_ACCOUNT_CHOOSER_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-selector-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-account-selector-dialog.c index 72a7b2ff..0dd67ea7 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-selector-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-selector-dialog.c @@ -19,7 +19,6 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-account-selector-dialog.h" enum diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c index c027fb25..e86cec41 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.c @@ -19,13 +19,13 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-account-widget-irc.h" #include "empathy-account-widget-private.h" -#include "empathy-account-widget-irc.h" #include "empathy-ui-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT | EMPATHY_DEBUG_IRC -#include +#include "empathy-debug.h" typedef struct { EmpathyAccountWidget *self; @@ -142,7 +142,7 @@ empathy_account_widget_irc_build (EmpathyAccountWidget *self, settings = g_slice_new0 (EmpathyAccountWidgetIrc); settings->self = self; - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "table_irc_settings", table_common_settings, "vbox_irc", box, "table_irc_settings", &settings->vbox_settings, @@ -209,7 +209,7 @@ empathy_account_widget_irc_build_simple (EmpathyAccountWidget *self, settings = g_slice_new0 (EmpathyAccountWidgetIrc); settings->self = self; - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_irc_simple", box, "alignment_network_simple", &alignment, NULL); diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.h b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.h index bcd45b76..c102d6ea 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.h @@ -21,9 +21,8 @@ #ifndef __EMPATHY_ACCOUNT_WIDGET_IRC_H__ #define __EMPATHY_ACCOUNT_WIDGET_IRC_H__ -#include -#include -#include +#include "empathy-account-widget.h" +#include "empathy-irc-network-chooser.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-private.h b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-private.h index 988b0988..044e3a99 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-private.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-private.h @@ -22,9 +22,7 @@ #ifndef __EMPATHY_ACCOUNT_WIDGET_PRIVATE_H__ #define __EMPATHY_ACCOUNT_WIDGET_PRIVATE_H__ -#include -#include -#include +#include "empathy-account-widget.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c index 4568cf17..b76078d5 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c @@ -20,11 +20,11 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-account-widget-sip.h" #include #include "empathy-account-widget-private.h" -#include "empathy-account-widget-sip.h" #include "empathy-ui-utils.h" typedef struct { @@ -113,7 +113,7 @@ empathy_account_widget_sip_build (EmpathyAccountWidget *self, if (is_simple) { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_sip_simple", &vbox_settings, NULL); @@ -133,7 +133,7 @@ empathy_account_widget_sip_build (EmpathyAccountWidget *self, settings = g_slice_new0 (EmpathyAccountWidgetSip); settings->self = self; - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_settings", grid_common_settings, "grid_advanced_sip_settings", &grid_advanced, "vbox_sip_settings", &vbox_settings, diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.h b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.h index 84e96e7b..4fed35ec 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.h @@ -21,8 +21,7 @@ #ifndef __EMPATHY_ACCOUNT_WIDGET_SIP_H__ #define __EMPATHY_ACCOUNT_WIDGET_SIP_H__ -#include -#include +#include "empathy-account-widget.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-widget.c b/libempathy-gtk/empathy-account-widget.c index 794e7d52..0751b24a 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-widget.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-widget.c @@ -25,20 +25,20 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-account-widget.h" +#include "empathy-account-widget-private.h" #include - -#include - #include +#include "empathy-account-widget-irc.h" #include "empathy-account-widget-private.h" #include "empathy-account-widget-sip.h" -#include "empathy-account-widget-irc.h" #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyAccountWidget, empathy_account_widget, GTK_TYPE_BOX) @@ -1060,7 +1060,7 @@ account_widget_build_generic (EmpathyAccountWidget *self, { GtkWidget *expander_advanced, *box; - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_settings", &self->priv->grid_common_settings, "vbox_generic_settings", &box, "expander_advanced_settings", &expander_advanced, @@ -1086,7 +1086,7 @@ account_widget_build_salut (EmpathyAccountWidget *self, { GtkWidget *expander_advanced, *box; - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_settings", &self->priv->grid_common_settings, "vbox_salut_settings", &box, "expander_advanced_settings", &expander_advanced, @@ -1167,7 +1167,7 @@ account_widget_build_msn (EmpathyAccountWidget *self, if (self->priv->simple) { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_msn_simple", &box, NULL); @@ -1184,7 +1184,7 @@ account_widget_build_msn (EmpathyAccountWidget *self, } else { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_msn_settings", &self->priv->grid_common_settings, "vbox_msn_settings", &box, NULL); @@ -1323,7 +1323,7 @@ account_widget_build_jabber (EmpathyAccountWidget *self, if (self->priv->simple && service == NO_SERVICE) { /* Simple widget for XMPP */ - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_jabber_simple", &box, "label_id_simple", &label_id, "label_id_create", &label_id_create, @@ -1354,7 +1354,7 @@ account_widget_build_jabber (EmpathyAccountWidget *self, else if (self->priv->simple && service == GTALK_SERVICE) { /* Simple widget for Google Talk */ - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_gtalk_simple", &box, NULL); @@ -1372,7 +1372,7 @@ account_widget_build_jabber (EmpathyAccountWidget *self, else if (self->priv->simple && service == FACEBOOK_SERVICE) { /* Simple widget for Facebook */ - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_fb_simple", &box, "entry_id_fb_simple", &entry_id, NULL); @@ -1394,7 +1394,7 @@ account_widget_build_jabber (EmpathyAccountWidget *self, ServiceInfo info = services_infos[service]; /* Full widget for XMPP, Google Talk and Facebook*/ - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_settings", &self->priv->grid_common_settings, "vbox_jabber_settings", &box, "spinbutton_port", &spinbutton_port, @@ -1474,7 +1474,7 @@ account_widget_build_icq (EmpathyAccountWidget *self, if (self->priv->simple) { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_icq_simple", &box, NULL); @@ -1491,7 +1491,7 @@ account_widget_build_icq (EmpathyAccountWidget *self, } else { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_settings", &self->priv->grid_common_settings, "vbox_icq_settings", &box, "spinbutton_port", &spinbutton_port, @@ -1522,7 +1522,7 @@ account_widget_build_aim (EmpathyAccountWidget *self, if (self->priv->simple) { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_aim_simple", &box, NULL); @@ -1539,7 +1539,7 @@ account_widget_build_aim (EmpathyAccountWidget *self, } else { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_settings", &self->priv->grid_common_settings, "vbox_aim_settings", &box, "spinbutton_port", &spinbutton_port, @@ -1572,7 +1572,7 @@ account_widget_build_yahoo (EmpathyAccountWidget *self, if (self->priv->simple) { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_yahoo_simple", &box, NULL); @@ -1589,7 +1589,7 @@ account_widget_build_yahoo (EmpathyAccountWidget *self, } else { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_settings", &self->priv->grid_common_settings, "vbox_yahoo_settings", &box, NULL); @@ -1620,7 +1620,7 @@ account_widget_build_groupwise (EmpathyAccountWidget *self, if (self->priv->simple) { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "vbox_groupwise_simple", &box, NULL); @@ -1637,7 +1637,7 @@ account_widget_build_groupwise (EmpathyAccountWidget *self, } else { - self->ui_details->gui = empathy_builder_get_file (filename, + self->ui_details->gui = empathy_builder_get_resource (filename, "grid_common_groupwise_settings", &self->priv->grid_common_settings, "vbox_groupwise_settings", &box, NULL); @@ -1808,7 +1808,7 @@ out: } #define WIDGET(cm, proto) \ - { #cm, #proto, "empathy-account-widget-"#proto".ui", \ + { #cm, #proto, ACCOUNT_WIDGETS_RESOURCES_PREFIX "/empathy-account-widget-"#proto".ui", \ account_widget_build_##proto } static void @@ -1904,7 +1904,7 @@ do_constructed (GObject *obj) const char *file; GtkWidget * (*func)(EmpathyAccountWidget *self, const gchar *filename); } widgets [] = { - { "salut", "local-xmpp", "empathy-account-widget-local-xmpp.ui", + { "salut", "local-xmpp", ACCOUNT_WIDGETS_RESOURCES_PREFIX "/empathy-account-widget-local-xmpp.ui", account_widget_build_salut }, WIDGET (gabble, jabber), WIDGET (haze, msn), @@ -1928,23 +1928,15 @@ do_constructed (GObject *obj) if (!tp_strdiff (widgets[i].cm_name, cm_name) && !tp_strdiff (widgets[i].protocol, protocol)) { - gchar *filename; - - filename = empathy_file_lookup (widgets[i].file, - "libempathy-gtk"); - box = widgets[i].func (self, filename); - g_free (filename); - + box = widgets[i].func (self, widgets[i].file); break; } } if (i == G_N_ELEMENTS (widgets)) { - gchar *filename = empathy_file_lookup ( - "empathy-account-widget-generic.ui", "libempathy-gtk"); + gchar *filename = ACCOUNT_WIDGETS_RESOURCES_PREFIX "/empathy-account-widget-generic.ui"; box = account_widget_build_generic (self, filename); - g_free (filename); } gtk_container_add (GTK_CONTAINER (self), box); diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-widget.h b/libempathy-gtk/empathy-account-widget.h index 2f7d5443..65de952c 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-account-widget.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-widget.h @@ -26,7 +26,7 @@ #include -#include +#include "empathy-account-settings.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-account-widgets.gresource.xml b/libempathy-gtk/empathy-account-widgets.gresource.xml new file mode 100644 index 00000000..093cb2a9 --- /dev/null +++ b/libempathy-gtk/empathy-account-widgets.gresource.xml @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + empathy-account-widget-generic.ui + empathy-account-widget-jabber.ui + empathy-account-widget-msn.ui + empathy-account-widget-sip.ui + empathy-account-widget-local-xmpp.ui + empathy-account-widget-irc.ui + empathy-account-widget-icq.ui + empathy-account-widget-yahoo.ui + empathy-account-widget-groupwise.ui + empathy-account-widget-aim.ui + + + diff --git a/libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c b/libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c index 553dd4f6..19314fe5 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c @@ -21,23 +21,22 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-avatar-chooser.h" #include -#include -#include -#include - -#include "empathy-avatar-chooser.h" -#include "empathy-images.h" -#include "empathy-ui-utils.h" - #ifdef HAVE_CHEESE #include #endif /* HAVE_CHEESE */ +#include "empathy-camera-monitor.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-images.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" /** * SECTION:empathy-avatar-chooser diff --git a/libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.h b/libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.h index dc82c057..1636e289 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.h @@ -26,6 +26,7 @@ #include #include +#include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c b/libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c index acb0903e..f61c1b23 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c @@ -22,13 +22,13 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-avatar-image.h" #include #include -#include -#include "empathy-avatar-image.h" #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" /** * SECTION:empathy-avatar-image diff --git a/libempathy-gtk/empathy-avatar-image.h b/libempathy-gtk/empathy-avatar-image.h index 9429a287..65f088ec 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-avatar-image.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-avatar-image.h @@ -26,6 +26,8 @@ #include +#include "empathy-contact.h" + G_BEGIN_DECLS #define EMPATHY_TYPE_AVATAR_IMAGE (empathy_avatar_image_get_type ()) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c index a6938b3e..5cdb90d1 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c @@ -18,13 +18,12 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-bad-password-dialog.h" #include #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SASL -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyBadPasswordDialog, empathy_bad_password_dialog, EMPATHY_TYPE_BASE_PASSWORD_DIALOG) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.h index ad517980..a7d0a6f8 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.h @@ -20,10 +20,7 @@ #ifndef __EMPATHY_BAD_PASSWORD_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_BAD_PASSWORD_DIALOG_H__ -#include -#include - -#include +#include "empathy-base-password-dialog.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c index 20238343..9cbb178f 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c @@ -18,14 +18,14 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-base-password-dialog.h" #include +#include "empathy-utils.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SASL -#include -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyBasePasswordDialog, empathy_base_password_dialog, GTK_TYPE_MESSAGE_DIALOG) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.h index 3f4cfdd5..0c8ff525 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.h @@ -20,7 +20,6 @@ #ifndef __EMPATHY_BASE_PASSWORD_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_BASE_PASSWORD_DIALOG_H__ -#include #include #include diff --git a/libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c b/libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c index f4c82eb4..ca96a423 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c @@ -18,13 +18,12 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-calendar-button.h" #include -#include "empathy-calendar-button.h" - #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER_THING -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyCalendarButton, empathy_calendar_button, GTK_TYPE_BOX) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-calendar-button.h b/libempathy-gtk/empathy-calendar-button.h index 3f1aed1f..ecc8c78c 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-calendar-button.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-calendar-button.h @@ -20,7 +20,6 @@ #ifndef __EMPATHY_CALENDAR_BUTTON_H__ #define __EMPATHY_CALENDAR_BUTTON_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-call-utils.c b/libempathy-gtk/empathy-call-utils.c index 9f72ce9b..ebf32047 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-call-utils.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-call-utils.c @@ -19,19 +19,15 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-call-utils.h" #include - #include -#include - -#include "empathy-call-utils.h" - -#include +#include "empathy-request-util.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" static const gchar * get_error_display_message (GError *error) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-call-utils.h b/libempathy-gtk/empathy-call-utils.h index 12fca684..788d828f 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-call-utils.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-call-utils.h @@ -21,6 +21,8 @@ #ifndef __EMPATHY_CALL_UTILS_H__ #define __EMPATHY_CALL_UTILS_H__ +#include + G_BEGIN_DECLS /* Calls */ diff --git a/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-activatable.c b/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-activatable.c index 3db35093..bdbf1cb0 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-activatable.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-activatable.c @@ -21,11 +21,10 @@ */ #include "config.h" - -#include - #include "empathy-cell-renderer-activatable.h" +#include "empathy-utils.h" + enum { PATH_ACTIVATED, LAST_SIGNAL diff --git a/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-expander.c b/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-expander.c index f7c87361..8653fae8 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-expander.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-expander.c @@ -21,9 +21,11 @@ * Authors: Kristian Rietveld */ -#include +#include "config.h" #include "empathy-cell-renderer-expander.h" +#include "empathy-utils.h" + #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyCellRendererExpander) typedef struct { GtkExpanderStyle expander_style; diff --git a/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-text.c b/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-text.c index 0afd8974..44bbd7ea 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-text.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-cell-renderer-text.c @@ -22,10 +22,10 @@ */ #include "config.h" - -#include #include "empathy-cell-renderer-text.h" +#include "empathy-utils.h" + #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyCellRendererText) typedef struct { gchar *name; diff --git a/libempathy-gtk/empathy-chat.c b/libempathy-gtk/empathy-chat.c index ffd92b1c..63364b3a 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-chat.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-chat.c @@ -26,33 +26,33 @@ * Xavier Claessens */ -#include "config.h" /* for GCompletion */ #define GLIB_DISABLE_DEPRECATION_WARNINGS 1 -#include +#include "config.h" +#include "empathy-chat.h" -#include -#include -#include -#include -#include +#include -#include "empathy-chat.h" -#include "empathy-spell.h" +#include "empathy-client-factory.h" +#include "empathy-gsettings.h" #include "empathy-individual-information-dialog.h" #include "empathy-individual-store-channel.h" #include "empathy-individual-view.h" #include "empathy-input-text-view.h" +#include "empathy-keyring.h" +#include "empathy-request-util.h" #include "empathy-search-bar.h" -#include "empathy-theme-manager.h" #include "empathy-smiley-manager.h" -#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-spell.h" #include "empathy-string-parser.h" -#include "extensions/extensions.h" +#include "empathy-theme-manager.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" +#include "extensions.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CHAT -#include +#include "empathy-debug.h" #define IS_ENTER(v) (v == GDK_KEY_Return || v == GDK_KEY_ISO_Enter || v == GDK_KEY_KP_Enter) #define COMPOSING_STOP_TIMEOUT 5 @@ -3855,14 +3855,8 @@ provide_password_cb (GObject *tp_chat, return; } - if (empathy_keyring_is_available ()) { - /* ask whether they want to save the password */ - chat_prompt_to_save_password (self, data); - } else { - /* Get rid of the password info bar finally */ - gtk_widget_destroy (data->info_bar); - g_slice_free (PasswordData, data); - } + /* ask whether they want to save the password */ + chat_prompt_to_save_password (self, data); /* Room joined */ gtk_widget_set_sensitive (priv->hpaned, TRUE); diff --git a/libempathy-gtk/empathy-chat.h b/libempathy-gtk/empathy-chat.h index 269b0059..2a983622 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-chat.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-chat.h @@ -30,10 +30,9 @@ #include -#include -#include - -#include +#include "empathy-contact.h" +#include "empathy-theme-adium.h" +#include "empathy-tp-chat.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c index 9a0498c5..ddcbcf31 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c @@ -21,19 +21,18 @@ * * Authors: Danielle Madeley */ + #include "config.h" +#include "empathy-contact-blocking-dialog.h" #include -#include - -#include -#include - -#include "empathy-contact-blocking-dialog.h" +#include "empathy-account-chooser.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" #define GET_PRIVATE(o) (EMPATHY_CONTACT_BLOCKING_DIALOG (o)->priv) #define DECLARE_CALLBACK(func) \ diff --git a/libempathy-gtk/empathy-contact-chooser.c b/libempathy-gtk/empathy-contact-chooser.c index 80ea9765..dd81dde4 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-contact-chooser.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-contact-chooser.c @@ -10,15 +10,13 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-contact-chooser.h" -#include -#include - -#include -#include -#include +#include "empathy-client-factory.h" +#include "empathy-individual-store-manager.h" +#include "empathy-individual-view.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyContactChooser, empathy_contact_chooser, GTK_TYPE_BOX); diff --git a/libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c index 0b01bf88..2696f5ab 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c @@ -22,21 +22,22 @@ * Danielle Madeley * Emilio Pozuelo Monfort */ + #include "config.h" +#include "empathy-contact-search-dialog.h" #include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include +#include "empathy-account-chooser.h" +#include "empathy-cell-renderer-activatable.h" +#include "empathy-cell-renderer-text.h" +#include "empathy-client-factory.h" +#include "empathy-images.h" +#include "empathy-individual-information-dialog.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" #include "empathy-contact-search-dialog.h" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c b/libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c index cef06d30..80a1aafb 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c @@ -20,20 +20,19 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-contact-widget.h" #include -#include -#include - -#include "empathy-contact-widget.h" #include "empathy-avatar-image.h" +#include "empathy-client-factory.h" #include "empathy-groups-widget.h" -#include "empathy-ui-utils.h" #include "empathy-string-parser.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include +#include "empathy-debug.h" /** * SECTION:empathy-contact-widget diff --git a/libempathy-gtk/empathy-contact-widget.h b/libempathy-gtk/empathy-contact-widget.h index 6f8045d3..5f44adb6 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-contact-widget.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-contact-widget.h @@ -24,8 +24,8 @@ #include -#include #include "empathy-account-chooser.h" +#include "empathy-contact.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c b/libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c index 7ec61310..38f64375 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c @@ -21,14 +21,13 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-contactinfo-utils.h" #include -#include -#include - -#include "empathy-contactinfo-utils.h" +#include "empathy-request-util.h" #include "empathy-string-parser.h" +#include "empathy-time.h" #include "empathy-ui-utils.h" static gchar * diff --git a/libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.h b/libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.h index 80c18ffa..64514f09 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.h @@ -21,9 +21,7 @@ #ifndef __EMPATHY_CONTACTINFO_UTILS_H__ #define __EMPATHY_CONTACTINFO_UTILS_H__ -#include #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-dialpad-button.c b/libempathy-gtk/empathy-dialpad-button.c index bddf42bf..792241fd 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-dialpad-button.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-dialpad-button.c @@ -20,9 +20,7 @@ * Guillaume Desmottes */ - #include "config.h" - #include "empathy-dialpad-button.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyDialpadButton, empathy_dialpad_button, GTK_TYPE_BUTTON) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-dialpad-button.h b/libempathy-gtk/empathy-dialpad-button.h index cca96f3b..cd312bda 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-dialpad-button.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-dialpad-button.h @@ -25,7 +25,6 @@ #define __EMPATHY_DIALPAD_BUTTON_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-dialpad-widget.c b/libempathy-gtk/empathy-dialpad-widget.c index 8fd65bdb..6c85c797 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-dialpad-widget.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-dialpad-widget.c @@ -20,10 +20,9 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-dialpad-widget.h" -#include +#include "empathy-dialpad-button.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyDialpadWidget, empathy_dialpad_widget, GTK_TYPE_BOX); diff --git a/libempathy-gtk/empathy-geometry.c b/libempathy-gtk/empathy-geometry.c index d171f72f..452952bb 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-geometry.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-geometry.c @@ -22,15 +22,15 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-geometry.h" #include -#include "libempathy/empathy-utils.h" -#include "empathy-geometry.h" #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" #define GEOMETRY_DIR_CREATE_MODE (S_IRUSR | S_IWUSR | S_IXUSR) #define GEOMETRY_FILE_CREATE_MODE (S_IRUSR | S_IWUSR) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-geometry.h b/libempathy-gtk/empathy-geometry.h index f9f85c1c..e1412ab8 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-geometry.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-geometry.h @@ -24,7 +24,6 @@ #ifndef __EMPATHY_GEOMETRY_H__ #define __EMPATHY_GEOMETRY_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c b/libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c index 6b6a0d0d..d1a6febf 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c @@ -20,13 +20,12 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-groups-widget.h" #include -#include -#include - -#include "empathy-groups-widget.h" +#include "empathy-utils.h" +#include "empathy-connection-aggregator.h" /** * SECTION:empathy-groups-widget diff --git a/libempathy-gtk/empathy-groups-widget.h b/libempathy-gtk/empathy-groups-widget.h index 1085fac4..2b59db62 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-groups-widget.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-groups-widget.h @@ -23,7 +23,6 @@ #define __EMPATHY_GROUPS_WIDGET_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c index 03874c90..ce03d0a2 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c @@ -20,14 +20,13 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-individual-dialogs.h" #include -#include -#include - -#include "empathy-individual-dialogs.h" #include "empathy-contact-widget.h" +#include "empathy-individual-manager.h" +#include "empathy-utils.h" #define BULLET_POINT "\342\200\242" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.h b/libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.h index e0710567..b603c576 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.h @@ -24,7 +24,6 @@ #define __EMPATHY_INDIVIDUAL_DIALOGS_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c index bd43adeb..dbd01c97 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c @@ -21,13 +21,12 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-individual-edit-dialog.h" #include -#include - -#include "empathy-individual-edit-dialog.h" #include "empathy-individual-widget.h" +#include "empathy-utils.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyIndividualEditDialog) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.h index 4f580fb0..747e6824 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.h @@ -23,7 +23,6 @@ #define __EMPATHY_INDIVIDUAL_EDIT_DIALOG_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c index cd6392a9..2b8d64bd 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c @@ -22,19 +22,18 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-individual-information-dialog.h" #include -#include -#include -#include - -#include "empathy-individual-information-dialog.h" +#include "empathy-individual-manager.h" #include "empathy-individual-widget.h" +#include "empathy-pkg-kit.h" #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include +#include "empathy-debug.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyIndividualInformationDialog) typedef struct { diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.h index cdba07a6..58c22957 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.h @@ -24,7 +24,6 @@ #define __EMPATHY_INDIVIDUAL_INFORMATION_DIALOG_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c index 4cadf22a..e70146bf 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c @@ -21,30 +21,30 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-individual-menu.h" #include -#include -#include -#include -#include -#include - #include "empathy-account-selector-dialog.h" +#include "empathy-call-utils.h" +#include "empathy-camera-monitor.h" +#include "empathy-chatroom-manager.h" +#include "empathy-gtk-enum-types.h" #include "empathy-images.h" -#include "empathy-log-window.h" #include "empathy-individual-dialogs.h" -#include "empathy-gtk-enum-types.h" #include "empathy-individual-dialogs.h" #include "empathy-individual-edit-dialog.h" -#include "empathy-ui-utils.h" -#include "empathy-share-my-desktop.h" -#include "empathy-call-utils.h" -#include "empathy-individual-store-channel.h" #include "empathy-individual-information-dialog.h" +#include "empathy-individual-manager.h" +#include "empathy-individual-store-channel.h" +#include "empathy-log-window.h" +#include "empathy-request-util.h" +#include "empathy-share-my-desktop.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include +#include "empathy-debug.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyIndividualMenu) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-store-channel.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-store-channel.c index 0fefb9c8..16134a61 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-store-channel.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-store-channel.c @@ -24,13 +24,12 @@ */ #include "config.h" - -#include - #include "empathy-individual-store-channel.h" +#include "empathy-utils.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include +#include "empathy-debug.h" struct _EmpathyIndividualStoreChannelPriv { diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-store-channel.h b/libempathy-gtk/empathy-individual-store-channel.h index 468effe2..07cc096e 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-store-channel.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-store-channel.h @@ -27,8 +27,9 @@ #define __EMPATHY_INDIVIDUAL_STORE_CHANNEL_H__ #include +#include -#include +#include "empathy-individual-store.h" G_BEGIN_DECLS #define EMPATHY_TYPE_INDIVIDUAL_STORE_CHANNEL (empathy_individual_store_channel_get_type ()) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-store-manager.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-store-manager.c index ea872b1d..d080242e 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-store-manager.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-store-manager.c @@ -24,11 +24,10 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-individual-store-manager.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include +#include "empathy-debug.h" struct _EmpathyIndividualStoreManagerPriv { diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-store-manager.h b/libempathy-gtk/empathy-individual-store-manager.h index 7656b50e..d442e7ca 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-store-manager.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-store-manager.h @@ -26,11 +26,10 @@ #ifndef __EMPATHY_INDIVIDUAL_STORE_MANAGER_H__ #define __EMPATHY_INDIVIDUAL_STORE_MANAGER_H__ -#include +#include -#include - -#include +#include "empathy-individual-manager.h" +#include "empathy-individual-store.h" G_BEGIN_DECLS #define EMPATHY_TYPE_INDIVIDUAL_STORE_MANAGER (empathy_individual_store_manager_get_type ()) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-store.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-store.c index ddaea26b..3ebe35a6 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-store.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-store.c @@ -25,16 +25,16 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-individual-store.h" #include -#include - -#include "empathy-ui-utils.h" #include "empathy-gtk-enum-types.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include +#include "empathy-debug.h" /* Active users are those which have recently changed state * (e.g. online, offline or from normal to a busy state). diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-view.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-view.c index 7e36fe19..87fa3d96 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-view.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-view.c @@ -25,25 +25,25 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-individual-view.h" #include -#include -#include -#include -#include -#include - -#include "empathy-individual-edit-dialog.h" -#include "empathy-images.h" +#include "empathy-cell-renderer-activatable.h" #include "empathy-cell-renderer-expander.h" #include "empathy-cell-renderer-text.h" -#include "empathy-cell-renderer-activatable.h" -#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-connection-aggregator.h" +#include "empathy-contact-groups.h" #include "empathy-gtk-enum-types.h" +#include "empathy-images.h" +#include "empathy-individual-edit-dialog.h" +#include "empathy-individual-manager.h" +#include "empathy-request-util.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include +#include "empathy-debug.h" /* Active users are those which have recently changed state * (e.g. online, offline or from normal to a busy state). diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-view.h b/libempathy-gtk/empathy-individual-view.h index baac701e..e942a42b 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-view.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-view.h @@ -28,12 +28,11 @@ #define __EMPATHY_INDIVIDUAL_VIEW_H__ #include - #include -#include "empathy-live-search.h" #include "empathy-individual-menu.h" #include "empathy-individual-store.h" +#include "empathy-live-search.h" G_BEGIN_DECLS #define EMPATHY_TYPE_INDIVIDUAL_VIEW (empathy_individual_view_get_type ()) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c b/libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c index 12093b57..a267a7d7 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c @@ -20,6 +20,7 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-individual-widget.h" #include @@ -28,18 +29,17 @@ #include #endif -#include -#include -#include - #include "empathy-avatar-image.h" #include "empathy-contactinfo-utils.h" #include "empathy-groups-widget.h" #include "empathy-gtk-enum-types.h" +#include "empathy-location.h" +#include "empathy-time.h" #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include +#include "empathy-debug.h" /** * SECTION:empathy-individual-widget diff --git a/libempathy-gtk/empathy-individual-widget.h b/libempathy-gtk/empathy-individual-widget.h index b8156c48..fd63377f 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-individual-widget.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-individual-widget.h @@ -22,7 +22,6 @@ #define __EMPATHY_INDIVIDUAL_WIDGET_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-input-text-view.c b/libempathy-gtk/empathy-input-text-view.c index 78502ef8..d7c24a68 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-input-text-view.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-input-text-view.c @@ -25,6 +25,7 @@ * Guillaume Desmottes */ +#include "config.h" #include "empathy-input-text-view.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyInputTextView, empathy_input_text_view, diff --git a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c index 00e9bf0e..60945aed 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c @@ -20,17 +20,17 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-irc-network-chooser-dialog.h" #include -#include -#include - #include "empathy-irc-network-dialog.h" +#include "empathy-irc-network-manager.h" #include "empathy-live-search.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT | EMPATHY_DEBUG_IRC -#include +#include "empathy-debug.h" #include "empathy-irc-network-chooser-dialog.h" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.h index 0d4f24e7..1e465491 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.h @@ -24,8 +24,8 @@ #include -#include -#include +#include "empathy-account-settings.h" +#include "empathy-irc-network.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser.c b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser.c index e19b3e8a..fab6a3a3 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser.c @@ -20,17 +20,15 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-irc-network-chooser.h" -#include -#include - -#include "empathy-ui-utils.h" #include "empathy-irc-network-chooser-dialog.h" +#include "empathy-irc-network-manager.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT | EMPATHY_DEBUG_IRC -#include - -#include "empathy-irc-network-chooser.h" +#include "empathy-debug.h" #define DEFAULT_IRC_NETWORK "irc.gimp.org" #define DEFAULT_IRC_PORT 6667 diff --git a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser.h b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser.h index 3b612505..f4c60328 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser.h @@ -24,8 +24,8 @@ #include -#include -#include +#include "empathy-account-settings.h" +#include "empathy-irc-network.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c index aedb5dc7..35457f59 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c @@ -19,16 +19,13 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-irc-network-dialog.h" #include -#include - #include "empathy-ui-utils.h" #include "totem-subtitle-encoding.h" -#include "empathy-irc-network-dialog.h" - typedef struct { EmpathyIrcNetwork *network; @@ -453,7 +450,6 @@ empathy_irc_network_dialog_show (EmpathyIrcNetwork *network, GtkAdjustment *adjustment; GtkTreeSelection *selection; GtkTreeViewColumn *column; - gchar *filename; GtkWidget *sw, *toolbar; GtkStyleContext *context; @@ -472,9 +468,7 @@ empathy_irc_network_dialog_show (EmpathyIrcNetwork *network, dialog->network = network; g_object_ref (dialog->network); - filename = empathy_file_lookup ("empathy-account-widget-irc.ui", - "libempathy-gtk"); - gui = empathy_builder_get_file (filename, + gui = empathy_builder_get_resource (ACCOUNT_WIDGETS_RESOURCES_PREFIX "/empathy-account-widget-irc.ui", "irc_network_dialog", &dialog->dialog, "button_close", &dialog->button_close, "entry_network", &dialog->entry_network, @@ -487,7 +481,6 @@ empathy_irc_network_dialog_show (EmpathyIrcNetwork *network, "scrolledwindow_network_server", &sw, "toolbar_network_server", &toolbar, NULL); - g_free (filename); store = gtk_list_store_new (4, G_TYPE_OBJECT, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT, G_TYPE_BOOLEAN); diff --git a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.h index df4a8b15..a49c63da 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.h @@ -23,7 +23,7 @@ #include -#include +#include "empathy-irc-network.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-live-search.c b/libempathy-gtk/empathy-live-search.c index e65adbe4..51f6a2e0 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-live-search.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-live-search.c @@ -22,11 +22,10 @@ */ #include "config.h" - -#include - #include "empathy-live-search.h" +#include "empathy-utils.h" + G_DEFINE_TYPE (EmpathyLiveSearch, empathy_live_search, GTK_TYPE_HBOX) #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyLiveSearch) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c b/libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c index b714fa49..f0f6aefe 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c @@ -23,13 +23,12 @@ #include -#include - -#include -#include +#include "empathy-account-widget.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyLocalXmppAssistantWidget, empathy_local_xmpp_assistant_widget, GTK_TYPE_GRID) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.h b/libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.h index dafd7fb2..efea64d2 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.h @@ -22,7 +22,6 @@ #define __EMPATHY_LOCAL_XMPP_ASSISTANT_WIDGET_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-location-manager.c b/libempathy-gtk/empathy-location-manager.c index ab72fff7..3a97c94c 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-location-manager.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-location-manager.c @@ -20,17 +20,16 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-location-manager.h" #include -#include "empathy-location-manager.h" - -#include "libempathy/empathy-gsettings.h" -#include "libempathy/empathy-location.h" -#include "libempathy/empathy-time.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-location.h" +#include "empathy-time.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_LOCATION -#include "libempathy/empathy-debug.h" +#include "empathy-debug.h" /* Seconds before updating the location */ #define TIMEOUT 10 diff --git a/libempathy-gtk/empathy-location-manager.h b/libempathy-gtk/empathy-location-manager.h index 525e490b..6ea8b7bf 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-location-manager.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-location-manager.h @@ -25,7 +25,6 @@ #include - G_BEGIN_DECLS #define EMPATHY_TYPE_LOCATION_MANAGER (empathy_location_manager_get_type ()) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-log-window.c b/libempathy-gtk/empathy-log-window.c index 80733da1..526569a5 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-log-window.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-log-window.c @@ -23,32 +23,28 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-log-window.h" #include -#include - #include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include - -#include "empathy-log-window.h" +#include "action-chain-internal.h" #include "empathy-account-chooser.h" #include "empathy-call-utils.h" -#include "empathy-individual-information-dialog.h" +#include "empathy-camera-monitor.h" +#include "empathy-geometry.h" +#include "empathy-gsettings.h" #include "empathy-images.h" +#include "empathy-individual-information-dialog.h" +#include "empathy-request-util.h" #include "empathy-theme-manager.h" #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #include "empathy-webkit-utils.h" -#include "empathy-geometry.h" +#include "extensions.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" #define EMPATHY_NS "http://live.gnome.org/Empathy" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-log-window.h b/libempathy-gtk/empathy-log-window.h index f8f76905..48554fc3 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-log-window.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-log-window.h @@ -25,6 +25,7 @@ #ifndef __EMPATHY_LOG_WINDOW_H__ #define __EMPATHY_LOG_WINDOW_H__ +#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c index c36cfcfc..ed9242b5 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c @@ -22,11 +22,11 @@ #include -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT -#include +#include "empathy-account-widget.h" +#include "empathy-protocol-chooser.h" -#include -#include +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyNewAccountDialog, empathy_new_account_dialog, \ GTK_TYPE_DIALOG) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.h index 07fc22f9..6a5d5c2d 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.h @@ -22,7 +22,7 @@ #include -#include +#include "empathy-account-settings.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c index d770d6d9..7dda2f9e 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c @@ -19,21 +19,19 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-new-call-dialog.h" #include -#include -#include +#include "empathy-call-utils.h" +#include "empathy-camera-monitor.h" +#include "empathy-contact-chooser.h" +#include "empathy-images.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include - -#include -#include -#include - -#include "empathy-new-call-dialog.h" -#include "empathy-call-utils.h" +#include "empathy-debug.h" static EmpathyNewCallDialog *dialog_singleton = NULL; diff --git a/libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.h index d3f05e64..e7413568 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_NEW_CALL_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_NEW_CALL_DIALOG_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c index c38a1c75..36614725 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c @@ -19,19 +19,17 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-new-message-dialog.h" #include -#include +#include "empathy-request-util.h" +#include "empathy-contact-chooser.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-images.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include - -#include -#include -#include - -#include "empathy-new-message-dialog.h" +#include "empathy-debug.h" static EmpathyNewMessageDialog *dialog_singleton = NULL; diff --git a/libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.h index 390101a2..5adc4cf9 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_NEW_MESSAGE_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_NEW_MESSAGE_DIALOG_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-notify-manager.c b/libempathy-gtk/empathy-notify-manager.c index d142b7fa..033557e8 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-notify-manager.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-notify-manager.c @@ -18,18 +18,16 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-notify-manager.h" #include -#include -#include - -#include +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include - -#include "empathy-notify-manager.h" +#include "empathy-debug.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyNotifyManager) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-notify-manager.h b/libempathy-gtk/empathy-notify-manager.h index 923ab4a5..7c2fa8c4 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-notify-manager.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-notify-manager.h @@ -21,12 +21,10 @@ #ifndef __EMPATHY_NOTIFY_MANAGER_H__ #define __EMPATHY_NOTIFY_MANAGER_H__ -#include - -#include - #include +#include "empathy-contact.h" + G_BEGIN_DECLS #define EMPATHY_NOTIFY_MANAGER_CAP_ACTIONS "actions" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c index 07fb69fc..ef03061a 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c @@ -18,13 +18,12 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-password-dialog.h" #include #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SASL -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyPasswordDialog, empathy_password_dialog, EMPATHY_TYPE_BASE_PASSWORD_DIALOG) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-password-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-password-dialog.h index ee1c993b..1b19375a 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-password-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-password-dialog.h @@ -20,12 +20,10 @@ #ifndef __EMPATHY_PASSWORD_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_PASSWORD_DIALOG_H__ -#include #include -#include - -#include +#include "empathy-base-password-dialog.h" +#include "empathy-server-sasl-handler.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-plist.c b/libempathy-gtk/empathy-plist.c index ddaa97b7..e1113a07 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-plist.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-plist.c @@ -19,13 +19,12 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-plist.h" #include #include #include -#include "empathy-plist.h" - static GValue *empathy_plist_parse_node (xmlNode *a_node); static GValue * diff --git a/libempathy-gtk/empathy-plist.h b/libempathy-gtk/empathy-plist.h index a15ad6a0..216896b4 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-plist.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-plist.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_PLIST_H__ #define __EMPATHY_PLIST_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c b/libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c index a047890b..445f79b6 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c @@ -25,15 +25,16 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-presence-chooser.h" #include -#include -#include -#include +#include "empathy-presence-manager.h" +#include "empathy-status-presets.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" #include "empathy-ui-utils.h" #include "empathy-presence-chooser.h" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c b/libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c index d5b0de7c..a060d9f7 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c @@ -21,17 +21,16 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-protocol-chooser.h" #include -#include -#include - -#include "empathy-protocol-chooser.h" +#include "empathy-connection-managers.h" #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT -#include +#include "empathy-debug.h" /** * SECTION:empathy-protocol-chooser diff --git a/libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.h b/libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.h index eeaab60c..2ae8017e 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.h @@ -23,12 +23,10 @@ #ifndef __EMPATHY_PROTOCOL_CHOOSER_H__ #define __EMPATHY_PROTOCOL_CHOOSER_H__ -#include #include - #include -#include +#include "empathy-account-settings.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c b/libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c index d8410b5e..2db024a3 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c @@ -1,13 +1,11 @@ #include "config.h" - -#include - #include "empathy-roster-contact.h" -#include +#include -#include -#include +#include "empathy-images.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyRosterContact, empathy_roster_contact, GTK_TYPE_ALIGNMENT) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-group.c b/libempathy-gtk/empathy-roster-group.c index 643fed52..9ca53a8e 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-group.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-group.c @@ -1,5 +1,4 @@ #include "config.h" - #include "empathy-roster-group.h" #include diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-model-aggregator.c b/libempathy-gtk/empathy-roster-model-aggregator.c index a81b2c25..b82fd162 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-model-aggregator.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-model-aggregator.c @@ -22,11 +22,10 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-roster-model-aggregator.h" #include -#include "empathy-roster-model-aggregator.h" - /** * SECTION: empathy-roster-model-aggregator * @title: EmpathyRosterModelAggregator diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-model-aggregator.h b/libempathy-gtk/empathy-roster-model-aggregator.h index e29e36eb..3b9c0202 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-model-aggregator.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-model-aggregator.h @@ -23,7 +23,6 @@ #define __EMPATHY_ROSTER_MODEL_AGGREGATOR_H__ #include - #include #include "empathy-roster-model.h" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-model-manager.c b/libempathy-gtk/empathy-roster-model-manager.c index 859edb7a..e0fff03e 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-model-manager.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-model-manager.c @@ -22,14 +22,12 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-roster-model-manager.h" -#include "empathy-roster-model.h" - #include -#include +#include "empathy-roster-model.h" +#include "empathy-utils.h" static void roster_model_iface_init (EmpathyRosterModelInterface *iface); diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-model-manager.h b/libempathy-gtk/empathy-roster-model-manager.h index f7ce1f4e..a38e6593 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-model-manager.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-model-manager.h @@ -23,7 +23,7 @@ #include -#include +#include "empathy-individual-manager.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-model.c b/libempathy-gtk/empathy-roster-model.c index 3fd84b7f..994ab989 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-model.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-model.c @@ -18,7 +18,6 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA */ #include "config.h" - #include "empathy-roster-model.h" G_DEFINE_INTERFACE (EmpathyRosterModel, empathy_roster_model, G_TYPE_OBJECT) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-model.h b/libempathy-gtk/empathy-roster-model.h index 27c5482f..1b35f1a1 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-model.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-model.h @@ -20,8 +20,6 @@ #ifndef __EMPATHY_ROSTER_MODEL_H__ #define __EMPATHY_ROSTER_MODEL_H__ -#include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-view.c b/libempathy-gtk/empathy-roster-view.c index ed57be3d..657deaa9 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-view.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-view.c @@ -1,14 +1,12 @@ #include "config.h" - #include "empathy-roster-view.h" #include -#include - -#include -#include -#include +#include "empathy-contact-groups.h" +#include "empathy-roster-contact.h" +#include "empathy-roster-group.h" +#include "empathy-ui-utils.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyRosterView, empathy_roster_view, EGG_TYPE_LIST_BOX) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-roster-view.h b/libempathy-gtk/empathy-roster-view.h index 0077b684..c09d09c3 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-roster-view.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-roster-view.h @@ -2,10 +2,9 @@ #ifndef __EMPATHY_ROSTER_VIEW_H__ #define __EMPATHY_ROSTER_VIEW_H__ -#include -#include - -#include +#include "egg-list-box/egg-list-box.h" +#include "empathy-live-search.h" +#include "empathy-roster-model.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-search-bar.c b/libempathy-gtk/empathy-search-bar.c index 018a068a..dce1bdd1 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-search-bar.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-search-bar.c @@ -18,13 +18,12 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-search-bar.h" #include -#include - -#include "empathy-search-bar.h" #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathySearchBar) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-search-bar.h b/libempathy-gtk/empathy-search-bar.h index afda250b..a710965b 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-search-bar.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-search-bar.h @@ -20,8 +20,7 @@ #ifndef __EMPATHY_SEARCH_BAR_H__ #define __EMPATHY_SEARCH_BAR_H__ -#include -#include +#include #include "empathy-theme-adium.h" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-share-my-desktop.c b/libempathy-gtk/empathy-share-my-desktop.c index 8b084504..9c29533c 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-share-my-desktop.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-share-my-desktop.c @@ -19,11 +19,10 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-share-my-desktop.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SHARE_DESKTOP -#include - -#include "empathy-share-my-desktop.h" +#include "empathy-debug.h" static void create_tube_channel_cb (GObject *source, diff --git a/libempathy-gtk/empathy-share-my-desktop.h b/libempathy-gtk/empathy-share-my-desktop.h index 3efeecc1..5953e15e 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-share-my-desktop.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-share-my-desktop.h @@ -21,7 +21,7 @@ #ifndef __EMPATHY_SHARE_MY_DESKTOP_H__ #define __EMPATHY_SHARE_MY_DESKTOP_H__ -#include +#include "empathy-contact.h" void empathy_share_my_desktop_share_with_contact (EmpathyContact *contact); diff --git a/libempathy-gtk/empathy-smiley-manager.c b/libempathy-gtk/empathy-smiley-manager.c index 99caa51d..2e8ef3aa 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-smiley-manager.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-smiley-manager.c @@ -21,10 +21,10 @@ */ #include "config.h" - -#include #include "empathy-smiley-manager.h" + #include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" typedef struct _SmileyManagerTree SmileyManagerTree; diff --git a/libempathy-gtk/empathy-smiley-manager.h b/libempathy-gtk/empathy-smiley-manager.h index 1d6eaac5..b9e753bf 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-smiley-manager.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-smiley-manager.h @@ -23,7 +23,6 @@ #ifndef __EMPATHY_SMILEY_MANAGER__H__ #define __EMPATHY_SMILEY_MANAGER_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c b/libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c index 3291a9a9..600816f6 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c @@ -18,15 +18,15 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-sound-manager.h" #include +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-utils.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include -#include -#include +#include "empathy-debug.h" typedef struct { EmpathySound sound_id; diff --git a/libempathy-gtk/empathy-sound-manager.h b/libempathy-gtk/empathy-sound-manager.h index 99e96c57..b2fd0d29 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-sound-manager.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-sound-manager.h @@ -21,8 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_SOUND_MANAGER_H__ #define __EMPATHY_SOUND_MANAGER_H__ -#include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-spell.c b/libempathy-gtk/empathy-spell.c index 4242b573..27f27f90 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-spell.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-spell.c @@ -22,6 +22,7 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-spell.h" #include @@ -29,11 +30,10 @@ #include #endif -#include "empathy-spell.h" +#include "empathy-gsettings.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include -#include +#include "empathy-debug.h" #ifdef HAVE_ENCHANT diff --git a/libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c index 19f1fee6..b122f287 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c @@ -35,17 +35,16 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-status-preset-dialog.h" #include -#include -#include +#include "empathy-status-presets.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include - -#include "empathy-ui-utils.h" -#include "empathy-status-preset-dialog.h" +#include "empathy-debug.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyStatusPresetDialog) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.h index 5cf0e339..625547fe 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.h @@ -28,7 +28,7 @@ #ifndef __EMPATHY_STATUS_PRESET_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_STATUS_PRESET_DIALOG_H__ -#include +#include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-string-parser.c b/libempathy-gtk/empathy-string-parser.c index cb7d3c3e..7cbd290f 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-string-parser.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-string-parser.c @@ -19,8 +19,8 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-string-parser.h" + #include "empathy-smiley-manager.h" #include "empathy-ui-utils.h" diff --git a/libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c index 04fae6d1..87883265 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c @@ -19,14 +19,13 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-subscription-dialog.h" -#include -#include - #include +#include "empathy-individual-widget.h" +#include "empathy-utils.h" + G_DEFINE_TYPE (EmpathySubscriptionDialog, empathy_subscription_dialog, GTK_TYPE_MESSAGE_DIALOG) enum diff --git a/libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c b/libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c index 67ec4d08..31715c30 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c @@ -20,22 +20,21 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-theme-adium.h" #include -#include -#include -#include - -#include "empathy-theme-adium.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-images.h" +#include "empathy-plist.h" #include "empathy-smiley-manager.h" +#include "empathy-time.h" #include "empathy-ui-utils.h" -#include "empathy-plist.h" -#include "empathy-images.h" +#include "empathy-utils.h" #include "empathy-webkit-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CHAT -#include +#include "empathy-debug.h" #define BORING_DPI_DEFAULT 96 diff --git a/libempathy-gtk/empathy-theme-adium.h b/libempathy-gtk/empathy-theme-adium.h index 88066761..698d2846 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-theme-adium.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-theme-adium.h @@ -23,7 +23,7 @@ #include -#include +#include "empathy-message.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c b/libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c index f3d8d67b..81361c1e 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c @@ -21,17 +21,12 @@ */ #include "config.h" - -#include - -#include - -#include - #include "empathy-theme-manager.h" +#include "empathy-gsettings.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" struct _EmpathyThemeManagerPriv { diff --git a/libempathy-gtk/empathy-theme-manager.h b/libempathy-gtk/empathy-theme-manager.h index 812b0261..590c343f 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-theme-manager.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-theme-manager.h @@ -23,7 +23,6 @@ #ifndef __EMPATHY_THEME_MANAGER_H__ #define __EMPATHY_THEME_MANAGER_H__ -#include #include "empathy-theme-adium.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c b/libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c index 82244403..def31d22 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c @@ -19,15 +19,15 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-tls-dialog.h" #include #include +#include "empathy-utils.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TLS -#include -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyTLSDialog, empathy_tls_dialog, GTK_TYPE_MESSAGE_DIALOG) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.h b/libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.h index a9c37ad5..b85e7d09 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.h @@ -21,9 +21,7 @@ #ifndef __EMPATHY_TLS_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_TLS_DIALOG_H__ -#include #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c b/libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c index 9f430084..86edb3b0 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c @@ -30,20 +30,20 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-ui-utils.h" #include #include #include #include -#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-ft-factory.h" #include "empathy-images.h" #include "empathy-live-search.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include -#include -#include +#include "empathy-debug.h" void empathy_gtk_init (void) @@ -75,8 +75,15 @@ empathy_gtk_init (void) initialized = TRUE; } +enum _BuilderSource +{ + BUILDER_SOURCE_FILE, + BUILDER_SOURCE_RESOURCE +}; + static GtkBuilder * -builder_get_file_valist (const gchar *filename, +builder_get_valist (const gchar *sourcename, + enum _BuilderSource source, const gchar *first_object, va_list args) { @@ -84,16 +91,29 @@ builder_get_file_valist (const gchar *filename, const gchar *name; GObject **object_ptr; GError *error = NULL; + gboolean success; - DEBUG ("Loading file %s", filename); + DEBUG ("Loading %s '%s'", source == BUILDER_SOURCE_FILE ? "file" : "resource", sourcename); gui = gtk_builder_new (); gtk_builder_set_translation_domain (gui, GETTEXT_PACKAGE); - if (!gtk_builder_add_from_file (gui, filename, &error)) + switch (source) + { + case BUILDER_SOURCE_FILE: + success = gtk_builder_add_from_file (gui, sourcename, &error); + break; + case BUILDER_SOURCE_RESOURCE: + success = gtk_builder_add_from_resource (gui, sourcename, &error); + break; + default: + g_assert_not_reached (); + } + + if (!success) { g_critical ("GtkBuilder Error (%s): %s", - filename, error->message); + sourcename, error->message); g_clear_error (&error); g_object_unref (gui); @@ -134,7 +154,22 @@ empathy_builder_get_file (const gchar *filename, va_list args; va_start (args, first_object); - gui = builder_get_file_valist (filename, first_object, args); + gui = builder_get_valist (filename, BUILDER_SOURCE_FILE, first_object, args); + va_end (args); + + return gui; +} + +GtkBuilder * +empathy_builder_get_resource (const gchar *resourcename, + const gchar *first_object, + ...) +{ + GtkBuilder *gui; + va_list args; + + va_start (args, first_object); + gui = builder_get_valist (resourcename, BUILDER_SOURCE_RESOURCE, first_object, args); va_end (args); return gui; diff --git a/libempathy-gtk/empathy-ui-utils.h b/libempathy-gtk/empathy-ui-utils.h index 73232cf5..baf250e3 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-ui-utils.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-ui-utils.h @@ -33,14 +33,15 @@ #define __EMPATHY_UI_UTILS_H__ #include - #include -#include -#include +#include "empathy-contact.h" +#include "empathy-ft-handler.h" G_BEGIN_DECLS +#define ACCOUNT_WIDGETS_RESOURCES_PREFIX "/org/gnome/AccountWidgets" + #define EMPATHY_RECT_IS_ON_SCREEN(x,y,w,h) ((x) + (w) > 0 && \ (y) + (h) > 0 && \ (x) < gdk_screen_width () && \ @@ -57,6 +58,9 @@ void empathy_gtk_init (void); GtkBuilder * empathy_builder_get_file (const gchar *filename, const gchar *first_object, ...); +GtkBuilder * empathy_builder_get_resource (const gchar *resourcename, + const gchar *first_object, + ...); void empathy_builder_connect (GtkBuilder *gui, gpointer user_data, const gchar *first_object, diff --git a/libempathy-gtk/empathy-user-info.c b/libempathy-gtk/empathy-user-info.c index 4c9a2dee..e63f320f 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-user-info.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-user-info.c @@ -22,14 +22,14 @@ #include -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT -#include -#include -#include - #include "empathy-avatar-chooser.h" #include "empathy-calendar-button.h" #include "empathy-contactinfo-utils.h" +#include "empathy-time.h" +#include "empathy-utils.h" + +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyUserInfo, empathy_user_info, GTK_TYPE_GRID) diff --git a/libempathy-gtk/empathy-user-info.h b/libempathy-gtk/empathy-user-info.h index 117bfd32..a06c7291 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-user-info.h +++ b/libempathy-gtk/empathy-user-info.h @@ -21,7 +21,6 @@ #define __EMPATHY_USER_INFO_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c b/libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c index d221e5f9..0fc31908 100644 --- a/libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c +++ b/libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c @@ -19,13 +19,13 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-webkit-utils.h" #include -#include "empathy-webkit-utils.h" #include "empathy-smiley-manager.h" -#include "empathy-ui-utils.h" #include "empathy-theme-adium.h" +#include "empathy-ui-utils.h" #define BORING_DPI_DEFAULT 96 diff --git a/libempathy/.gitignore b/libempathy/.gitignore index 8617dcbd..5cc6b339 100644 --- a/libempathy/.gitignore +++ b/libempathy/.gitignore @@ -1,4 +1,5 @@ empathy-chandler-glue.h +empathy-dtd-resources.[ch] empathy-marshal.* empathy-filter-glue.h tp-stream-engine-gen.h diff --git a/libempathy/Makefile.am b/libempathy/Makefile.am index 36de4d6c..5f4059f2 100644 --- a/libempathy/Makefile.am +++ b/libempathy/Makefile.am @@ -2,8 +2,7 @@ include $(top_srcdir)/tools/flymake.mk AM_CPPFLAGS = \ $(ERROR_CFLAGS) \ - -I. \ - -I$(top_srcdir) \ + -I$(top_srcdir)/extensions \ -I$(top_builddir) \ -DDATADIR=\""$(datadir)"\" \ -DLOCALEDIR=\""$(datadir)/locale"\" \ @@ -21,6 +20,8 @@ AM_CPPFLAGS = \ $(DISABLE_DEPRECATED) BUILT_SOURCES = \ + empathy-dtd-resources.c \ + empathy-dtd-resources.h \ empathy-enum-types.h \ empathy-enum-types.c @@ -134,8 +135,7 @@ libempathy_la_LIBADD = \ $(UOA_LIBS) \ $(LIBM) -dtddir = $(datadir)/empathy -dtd_DATA = \ +dtd_resources_files = \ empathy-status-presets.dtd \ empathy-contact-groups.dtd \ empathy-chatroom-manager.dtd \ @@ -145,8 +145,17 @@ ircnetworksdir = $(datadir)/empathy ircnetworks_DATA = \ irc-networks.xml -EXTRA_DIST = \ - $(dtd_DATA) \ +dtd_resource_files: $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --sourcedir=$(srcdir) --generate-dependencies $(srcdir)/empathy-dtd.gresource.xml) + +empathy-dtd-resources.c: empathy-dtd.gresource.xml $(dtd_resource_files) + $(AM_V_GEN)$(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --target=$@ --sourcedir=$(srcdir) --generate-source $< + +empathy-dtd-resources.h: empathy-dtd.gresource.xml $(dtd_resource_files) + $(AM_V_GEN)$(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --target=$@ --sourcedir=$(srcdir) --generate-header $< + +EXTRA_DIST = \ + empathy-dtd.gresource.xml \ + $(dtd_resources_files) \ $(ircnetworks_DATA) CLEANFILES = \ @@ -189,7 +198,7 @@ stamp-empathy-enum-types.h: $(libempathy_headers) Makefile --fhead "G_BEGIN_DECLS\n\n" \ --ftail "G_END_DECLS\n\n" \ --ftail "#endif /* __LIBEMPATHY_ENUM_TYPES_H__ */\n" \ - --fprod "#include \n" \ + --fprod '#include "@filename@"\n' \ --eprod "#define EMPATHY_TYPE_@ENUMSHORT@ @enum_name@_get_type()\n" \ --eprod "GType @enum_name@_get_type (void);\n" \ $(libempathy_headers) ) > xgen-gth \ diff --git a/libempathy/cheese-camera-device-monitor.c b/libempathy/cheese-camera-device-monitor.c index 3b937ce9..0e868f2b 100644 --- a/libempathy/cheese-camera-device-monitor.c +++ b/libempathy/cheese-camera-device-monitor.c @@ -69,7 +69,7 @@ G_DEFINE_TYPE (EmpathyCameraDeviceMonitor, empathy_camera_device_monitor, G_TYPE #define EMPATHY_CAMERA_DEVICE_MONITOR_ERROR empathy_camera_device_monitor_error_quark () #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" enum EmpathyCameraDeviceMonitorError { diff --git a/libempathy/empathy-account-settings.c b/libempathy/empathy-account-settings.c index 12b28b8b..064d4d21 100644 --- a/libempathy/empathy-account-settings.c +++ b/libempathy/empathy-account-settings.c @@ -19,15 +19,15 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-account-settings.h" + #include "empathy-connection-managers.h" #include "empathy-keyring.h" -#include "empathy-utils.h" #include "empathy-presence-manager.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT -#include +#include "empathy-debug.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyAccountSettings) diff --git a/libempathy/empathy-account-settings.h b/libempathy/empathy-account-settings.h index 162def48..6e4713c4 100644 --- a/libempathy/empathy-account-settings.h +++ b/libempathy/empathy-account-settings.h @@ -23,7 +23,6 @@ #include #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-auth-factory.c b/libempathy/empathy-auth-factory.c index b2f2b802..cba4607a 100644 --- a/libempathy/empathy-auth-factory.c +++ b/libempathy/empathy-auth-factory.c @@ -19,11 +19,8 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-auth-factory.h" -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TLS -#include "empathy-debug.h" #include "empathy-keyring.h" #include "empathy-sasl-mechanisms.h" #include "empathy-server-sasl-handler.h" @@ -38,7 +35,10 @@ #include "empathy-uoa-auth-handler.h" #endif /* HAVE_UOA */ -#include "extensions/extensions.h" +#include "extensions.h" + +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TLS +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyAuthFactory, empathy_auth_factory, TP_TYPE_BASE_CLIENT); diff --git a/libempathy/empathy-auth-factory.h b/libempathy/empathy-auth-factory.h index 16d6ad34..73e90578 100644 --- a/libempathy/empathy-auth-factory.h +++ b/libempathy/empathy-auth-factory.h @@ -22,7 +22,6 @@ #define __EMPATHY_AUTH_FACTORY_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-camera-monitor.c b/libempathy/empathy-camera-monitor.c index 1e603e98..6e669112 100644 --- a/libempathy/empathy-camera-monitor.c +++ b/libempathy/empathy-camera-monitor.c @@ -19,8 +19,8 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-camera-monitor.h" + #include "cheese-camera-device-monitor.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER diff --git a/libempathy/empathy-chatroom-manager.c b/libempathy/empathy-chatroom-manager.c index ebdc5043..3f182861 100644 --- a/libempathy/empathy-chatroom-manager.c +++ b/libempathy/empathy-chatroom-manager.c @@ -22,18 +22,18 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-chatroom-manager.h" #include #include "empathy-client-factory.h" -#include "empathy-chatroom-manager.h" #include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER #include "empathy-debug.h" #define CHATROOMS_XML_FILENAME "chatrooms.xml" -#define CHATROOMS_DTD_FILENAME "empathy-chatroom-manager.dtd" +#define CHATROOMS_DTD_RESOURCENAME "/org/gnome/Empathy/empathy-chatroom-manager.dtd" #define SAVE_TIMER 4 static EmpathyChatroomManager *chatroom_manager_singleton = NULL; @@ -320,7 +320,7 @@ chatroom_manager_file_parse (EmpathyChatroomManager *manager, return FALSE; } - if (!empathy_xml_validate (doc, CHATROOMS_DTD_FILENAME)) + if (!empathy_xml_validate_from_resource (doc, CHATROOMS_DTD_RESOURCENAME)) { g_warning ("Failed to validate file:'%s'", filename); xmlFreeDoc (doc); diff --git a/libempathy/empathy-chatroom-manager.h b/libempathy/empathy-chatroom-manager.h index b8232dc6..498d225a 100644 --- a/libempathy/empathy-chatroom-manager.h +++ b/libempathy/empathy-chatroom-manager.h @@ -25,7 +25,6 @@ #define __EMPATHY_CHATROOM_MANAGER_H__ #include - #include #include "empathy-chatroom.h" diff --git a/libempathy/empathy-chatroom.c b/libempathy/empathy-chatroom.c index dcc72d5f..32bb4ce3 100644 --- a/libempathy/empathy-chatroom.c +++ b/libempathy/empathy-chatroom.c @@ -20,8 +20,8 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-chatroom.h" + #include "empathy-utils.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyChatroom) diff --git a/libempathy/empathy-chatroom.h b/libempathy/empathy-chatroom.h index 57ca685c..98ed04b9 100644 --- a/libempathy/empathy-chatroom.h +++ b/libempathy/empathy-chatroom.h @@ -23,10 +23,9 @@ #define __EMPATHY_CHATROOM_H__ #include - #include -#include +#include "empathy-tp-chat.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-client-factory.c b/libempathy/empathy-client-factory.c index 1c8fc58c..39760998 100644 --- a/libempathy/empathy-client-factory.c +++ b/libempathy/empathy-client-factory.c @@ -20,7 +20,6 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-client-factory.h" #include "empathy-tp-chat.h" diff --git a/libempathy/empathy-connection-aggregator.c b/libempathy/empathy-connection-aggregator.c index 83e15f15..763715f9 100644 --- a/libempathy/empathy-connection-aggregator.c +++ b/libempathy/empathy-connection-aggregator.c @@ -19,7 +19,6 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-connection-aggregator.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER diff --git a/libempathy/empathy-connection-aggregator.h b/libempathy/empathy-connection-aggregator.h index 71e6e439..267b2093 100644 --- a/libempathy/empathy-connection-aggregator.h +++ b/libempathy/empathy-connection-aggregator.h @@ -22,7 +22,6 @@ #define __EMPATHY_CONNECTION_AGGREGATOR_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-connection-managers.c b/libempathy/empathy-connection-managers.c index abf862bc..b94ac125 100644 --- a/libempathy/empathy-connection-managers.c +++ b/libempathy/empathy-connection-managers.c @@ -19,12 +19,12 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-connection-managers.h" + #include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" static GObject *managers = NULL; diff --git a/libempathy/empathy-connection-managers.h b/libempathy/empathy-connection-managers.h index d8bcb390..0ed20c93 100644 --- a/libempathy/empathy-connection-managers.h +++ b/libempathy/empathy-connection-managers.h @@ -23,7 +23,6 @@ #include #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-contact-groups.c b/libempathy/empathy-contact-groups.c index 8d49f051..81a1b313 100644 --- a/libempathy/empathy-contact-groups.c +++ b/libempathy/empathy-contact-groups.c @@ -21,17 +21,17 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-contact-groups.h" #include #include "empathy-utils.h" -#include "empathy-contact-groups.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT #include "empathy-debug.h" #define CONTACT_GROUPS_XML_FILENAME "contact-groups.xml" -#define CONTACT_GROUPS_DTD_FILENAME "empathy-contact-groups.dtd" +#define CONTACT_GROUPS_DTD_RESOURCENAME "/org/gnome/Empathy/empathy-contact-groups.dtd" typedef struct { gchar *name; @@ -91,7 +91,7 @@ contact_groups_file_parse (const gchar *filename) return; } - if (!empathy_xml_validate (doc, CONTACT_GROUPS_DTD_FILENAME)) { + if (!empathy_xml_validate_from_resource (doc, CONTACT_GROUPS_DTD_RESOURCENAME)) { g_warning ("Failed to validate file:'%s'", filename); xmlFreeDoc (doc); xmlFreeParserCtxt (ctxt); diff --git a/libempathy/empathy-contact-groups.h b/libempathy/empathy-contact-groups.h index 181b2875..0be1c81b 100644 --- a/libempathy/empathy-contact-groups.h +++ b/libempathy/empathy-contact-groups.h @@ -23,10 +23,10 @@ #ifndef __EMPATHY_CONTACT_GROUPS_H__ #define __EMPATHY_CONTACT_GROUPS_H__ -G_BEGIN_DECLS - #include +G_BEGIN_DECLS + void empathy_contact_groups_get_all (void); gboolean empathy_contact_group_get_expanded (const gchar *group); diff --git a/libempathy/empathy-contact.c b/libempathy/empathy-contact.c index 3c91e631..35610443 100644 --- a/libempathy/empathy-contact.c +++ b/libempathy/empathy-contact.c @@ -20,6 +20,7 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-contact.h" #ifdef HAVE_GEOCODE #include diff --git a/libempathy/empathy-contact.h b/libempathy/empathy-contact.h index 14c3f644..e7ce10e4 100644 --- a/libempathy/empathy-contact.h +++ b/libempathy/empathy-contact.h @@ -23,7 +23,6 @@ #define __EMPATHY_CONTACT_H__ #include - #include #include #include diff --git a/libempathy/empathy-debug.c b/libempathy/empathy-debug.c index 09573c39..75900f4a 100644 --- a/libempathy/empathy-debug.c +++ b/libempathy/empathy-debug.c @@ -19,7 +19,6 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-debug.h" #ifdef ENABLE_DEBUG diff --git a/libempathy/empathy-debug.h b/libempathy/empathy-debug.h index e6b93cc7..5a600602 100644 --- a/libempathy/empathy-debug.h +++ b/libempathy/empathy-debug.h @@ -21,9 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_DEBUG_H__ #define __EMPATHY_DEBUG_H__ -#include "config.h" - - #include #include diff --git a/libempathy/empathy-dtd.gresource.xml b/libempathy/empathy-dtd.gresource.xml new file mode 100644 index 00000000..76cc8170 --- /dev/null +++ b/libempathy/empathy-dtd.gresource.xml @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + empathy-status-presets.dtd + empathy-contact-groups.dtd + empathy-chatroom-manager.dtd + empathy-irc-networks.dtd + + + diff --git a/libempathy/empathy-ft-factory.c b/libempathy/empathy-ft-factory.c index 9cf90014..855ddb98 100644 --- a/libempathy/empathy-ft-factory.c +++ b/libempathy/empathy-ft-factory.c @@ -21,7 +21,9 @@ /* empathy-ft-factory.c */ +#include "config.h" #include "empathy-ft-factory.h" + #include "empathy-request-util.h" #include "empathy-utils.h" diff --git a/libempathy/empathy-ft-handler.c b/libempathy/empathy-ft-handler.c index 30711c7d..96c8e47f 100644 --- a/libempathy/empathy-ft-handler.c +++ b/libempathy/empathy-ft-handler.c @@ -22,10 +22,10 @@ /* empathy-ft-handler.c */ #include "config.h" +#include "empathy-ft-handler.h" #include -#include "empathy-ft-handler.h" #include "empathy-time.h" #include "empathy-utils.h" diff --git a/libempathy/empathy-ft-handler.h b/libempathy/empathy-ft-handler.h index a120f241..2fc1b609 100644 --- a/libempathy/empathy-ft-handler.h +++ b/libempathy/empathy-ft-handler.h @@ -26,7 +26,6 @@ #include #include - #include #include "empathy-contact.h" diff --git a/libempathy/empathy-goa-auth-handler.c b/libempathy/empathy-goa-auth-handler.c index 3659b372..37973000 100644 --- a/libempathy/empathy-goa-auth-handler.c +++ b/libempathy/empathy-goa-auth-handler.c @@ -19,14 +19,15 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-goa-auth-handler.h" #define GOA_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE /* awesome! */ #include +#include "empathy-sasl-mechanisms.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SASL #include "empathy-debug.h" -#include "empathy-goa-auth-handler.h" -#include "empathy-sasl-mechanisms.h" struct _EmpathyGoaAuthHandlerPriv { diff --git a/libempathy/empathy-individual-manager.c b/libempathy/empathy-individual-manager.c index f3c7565a..71960b5d 100644 --- a/libempathy/empathy-individual-manager.c +++ b/libempathy/empathy-individual-manager.c @@ -21,8 +21,8 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-individual-manager.h" + #include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CONTACT diff --git a/libempathy/empathy-irc-network-manager.c b/libempathy/empathy-irc-network-manager.c index 7f6ed9df..3f53a49a 100644 --- a/libempathy/empathy-irc-network-manager.c +++ b/libempathy/empathy-irc-network-manager.c @@ -19,16 +19,16 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-irc-network-manager.h" #include #include "empathy-utils.h" -#include "empathy-irc-network-manager.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_IRC #include "empathy-debug.h" -#define IRC_NETWORKS_DTD_FILENAME "empathy-irc-networks.dtd" +#define IRC_NETWORKS_DTD_RESOURCENAME "/org/gnome/Empathy/empathy-irc-networks.dtd" #define IRC_NETWORKS_FILENAME "irc-networks.xml" #define SAVE_TIMER 4 @@ -632,7 +632,7 @@ irc_network_manager_file_parse (EmpathyIrcNetworkManager *self, return FALSE; } - if (!empathy_xml_validate (doc, IRC_NETWORKS_DTD_FILENAME)) { + if (!empathy_xml_validate_from_resource (doc, IRC_NETWORKS_DTD_RESOURCENAME)) { g_warning ("Failed to validate file:'%s'", filename); xmlFreeDoc (doc); xmlFreeParserCtxt (ctxt); diff --git a/libempathy/empathy-irc-network.c b/libempathy/empathy-irc-network.c index e0bc84f7..e01116e9 100644 --- a/libempathy/empathy-irc-network.c +++ b/libempathy/empathy-irc-network.c @@ -20,8 +20,8 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-irc-network.h" + #include "empathy-utils.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyIrcNetwork) diff --git a/libempathy/empathy-irc-server.c b/libempathy/empathy-irc-server.c index 5457f23a..75eb016d 100644 --- a/libempathy/empathy-irc-server.c +++ b/libempathy/empathy-irc-server.c @@ -19,8 +19,8 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-irc-server.h" + #include "empathy-utils.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyIrcServer) diff --git a/libempathy/empathy-keyring.c b/libempathy/empathy-keyring.c index 837b2d51..40667342 100644 --- a/libempathy/empathy-keyring.c +++ b/libempathy/empathy-keyring.c @@ -17,11 +17,9 @@ */ #include "config.h" - -#include - #include "empathy-keyring.h" +#include #include #ifdef HAVE_UOA @@ -51,12 +49,6 @@ static const SecretSchema room_keyring_schema = { "room-id", SECRET_SCHEMA_ATTRIBUTE_STRING }, { NULL } } }; -gboolean -empathy_keyring_is_available (void) -{ - return TRUE; -} - /* get */ static void diff --git a/libempathy/empathy-keyring.h b/libempathy/empathy-keyring.h index 7e945dc0..8a426a03 100644 --- a/libempathy/empathy-keyring.h +++ b/libempathy/empathy-keyring.h @@ -20,13 +20,10 @@ #define __EMPATHY_KEYRING_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS -gboolean empathy_keyring_is_available (void); - void empathy_keyring_get_account_password_async (TpAccount *account, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data); diff --git a/libempathy/empathy-message.c b/libempathy/empathy-message.c index e19f69b0..1115eddd 100644 --- a/libempathy/empathy-message.c +++ b/libempathy/empathy-message.c @@ -23,11 +23,11 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-message.h" #include #include "empathy-client-factory.h" -#include "empathy-message.h" #include "empathy-time.h" #include "empathy-utils.h" #include "empathy-enum-types.h" diff --git a/libempathy/empathy-pkg-kit.c b/libempathy/empathy-pkg-kit.c index 1d01b931..21f703b6 100644 --- a/libempathy/empathy-pkg-kit.c +++ b/libempathy/empathy-pkg-kit.c @@ -19,8 +19,7 @@ */ #include "config.h" - -#include +#include "empathy-pkg-kit.h" typedef struct { diff --git a/libempathy/empathy-presence-manager.c b/libempathy/empathy-presence-manager.c index cdc45fbe..1c288fb9 100644 --- a/libempathy/empathy-presence-manager.c +++ b/libempathy/empathy-presence-manager.c @@ -19,7 +19,6 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-presence-manager.h" #include "empathy-utils.h" diff --git a/libempathy/empathy-presence-manager.h b/libempathy/empathy-presence-manager.h index 6357aeec..f616647a 100644 --- a/libempathy/empathy-presence-manager.h +++ b/libempathy/empathy-presence-manager.h @@ -22,7 +22,6 @@ #define __EMPATHY_PRESENCE_MANAGER_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-request-util.c b/libempathy/empathy-request-util.c index 8532da57..c5f693f0 100644 --- a/libempathy/empathy-request-util.c +++ b/libempathy/empathy-request-util.c @@ -20,11 +20,10 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-request-util.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_DISPATCHER -#include +#include "empathy-debug.h" void empathy_chat_with_contact (EmpathyContact *contact, diff --git a/libempathy/empathy-request-util.h b/libempathy/empathy-request-util.h index 497c65ee..9c168d7a 100644 --- a/libempathy/empathy-request-util.h +++ b/libempathy/empathy-request-util.h @@ -23,7 +23,6 @@ #include #include - #include #include "empathy-contact.h" diff --git a/libempathy/empathy-sasl-mechanisms.c b/libempathy/empathy-sasl-mechanisms.c index 303bf9e3..a6829c45 100644 --- a/libempathy/empathy-sasl-mechanisms.c +++ b/libempathy/empathy-sasl-mechanisms.c @@ -19,13 +19,13 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-sasl-mechanisms.h" #include #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SASL #include "empathy-debug.h" #include "empathy-utils.h" -#include "empathy-sasl-mechanisms.h" #define MECH_FACEBOOK "X-FACEBOOK-PLATFORM" #define MECH_WLM "X-MESSENGER-OAUTH2" diff --git a/libempathy/empathy-server-sasl-handler.c b/libempathy/empathy-server-sasl-handler.c index bdca7b62..b18d1a73 100644 --- a/libempathy/empathy-server-sasl-handler.c +++ b/libempathy/empathy-server-sasl-handler.c @@ -18,15 +18,14 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-server-sasl-handler.h" -#include +#include "empathy-keyring.h" +#include "empathy-sasl-mechanisms.h" +#include "extensions.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SASL #include "empathy-debug.h" -#include "empathy-keyring.h" -#include "empathy-sasl-mechanisms.h" enum { PROP_CHANNEL = 1, diff --git a/libempathy/empathy-server-sasl-handler.h b/libempathy/empathy-server-sasl-handler.h index d25d90ab..8bf7e3b7 100644 --- a/libempathy/empathy-server-sasl-handler.h +++ b/libempathy/empathy-server-sasl-handler.h @@ -22,7 +22,6 @@ #include #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-server-tls-handler.c b/libempathy/empathy-server-tls-handler.c index d58155f5..34c3147a 100644 --- a/libempathy/empathy-server-tls-handler.c +++ b/libempathy/empathy-server-tls-handler.c @@ -19,14 +19,13 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-server-tls-handler.h" -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TLS -#include "empathy-debug.h" #include "empathy-utils.h" +#include "extensions.h" -#include "extensions/extensions.h" +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TLS +#include "empathy-debug.h" static void async_initable_iface_init (GAsyncInitableIface *iface); diff --git a/libempathy/empathy-server-tls-handler.h b/libempathy/empathy-server-tls-handler.h index f4caf353..ed19c72f 100644 --- a/libempathy/empathy-server-tls-handler.h +++ b/libempathy/empathy-server-tls-handler.h @@ -23,7 +23,6 @@ #include #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-status-presets.c b/libempathy/empathy-status-presets.c index d8faa4fe..0e651f07 100644 --- a/libempathy/empathy-status-presets.c +++ b/libempathy/empathy-status-presets.c @@ -21,17 +21,17 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-status-presets.h" #include #include "empathy-utils.h" -#include "empathy-status-presets.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER #include "empathy-debug.h" #define STATUS_PRESETS_XML_FILENAME "status-presets.xml" -#define STATUS_PRESETS_DTD_FILENAME "empathy-status-presets.dtd" +#define STATUS_PRESETS_DTD_RESOURCENAME "/org/gnome/Empathy/empathy-status-presets.dtd" #define STATUS_PRESETS_MAX_EACH 15 typedef struct { @@ -92,7 +92,7 @@ status_presets_file_parse (const gchar *filename) return; } - if (!empathy_xml_validate (doc, STATUS_PRESETS_DTD_FILENAME)) { + if (!empathy_xml_validate_from_resource (doc, STATUS_PRESETS_DTD_RESOURCENAME)) { g_warning ("Failed to validate file:'%s'", filename); xmlFreeDoc (doc); xmlFreeParserCtxt (ctxt); diff --git a/libempathy/empathy-time.c b/libempathy/empathy-time.c index cbb6b3bd..d14f2c4c 100644 --- a/libempathy/empathy-time.c +++ b/libempathy/empathy-time.c @@ -20,11 +20,10 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-time.h" #include -#include "empathy-time.h" - /* Note: EmpathyTime is always in UTC. */ gint64 diff --git a/libempathy/empathy-time.h b/libempathy/empathy-time.h index 59bd9269..fc7af28e 100644 --- a/libempathy/empathy-time.h +++ b/libempathy/empathy-time.h @@ -24,7 +24,6 @@ #define __USE_XOPEN #endif #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-tls-verifier.c b/libempathy/empathy-tls-verifier.c index 00447cc4..fcbc559b 100644 --- a/libempathy/empathy-tls-verifier.c +++ b/libempathy/empathy-tls-verifier.c @@ -20,14 +20,14 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-tls-verifier.h" #include +#include "empathy-utils.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TLS #include "empathy-debug.h" -#include "empathy-utils.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyTLSVerifier, empathy_tls_verifier, G_TYPE_OBJECT) diff --git a/libempathy/empathy-tls-verifier.h b/libempathy/empathy-tls-verifier.h index 2f66acb9..c25d9756 100644 --- a/libempathy/empathy-tls-verifier.h +++ b/libempathy/empathy-tls-verifier.h @@ -23,7 +23,6 @@ #include #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/libempathy/empathy-tp-chat.c b/libempathy/empathy-tp-chat.c index e15a8c41..4711affc 100644 --- a/libempathy/empathy-tp-chat.c +++ b/libempathy/empathy-tp-chat.c @@ -19,8 +19,8 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-tp-chat.h" + #include "empathy-request-util.h" #include "empathy-utils.h" diff --git a/libempathy/empathy-tp-chat.h b/libempathy/empathy-tp-chat.h index d8d4ac31..20fb4e1e 100644 --- a/libempathy/empathy-tp-chat.h +++ b/libempathy/empathy-tp-chat.h @@ -22,7 +22,6 @@ #define __EMPATHY_TP_CHAT_H__ #include - #include #include "empathy-message.h" diff --git a/libempathy/empathy-uoa-auth-handler.c b/libempathy/empathy-uoa-auth-handler.c index a57dd633..7e17b708 100644 --- a/libempathy/empathy-uoa-auth-handler.c +++ b/libempathy/empathy-uoa-auth-handler.c @@ -19,6 +19,7 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-uoa-auth-handler.h" #include #include @@ -29,14 +30,14 @@ #include #include -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SASL -#include "empathy-debug.h" #include "empathy-keyring.h" #include "empathy-utils.h" -#include "empathy-uoa-auth-handler.h" #include "empathy-uoa-utils.h" #include "empathy-sasl-mechanisms.h" +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_SASL +#include "empathy-debug.h" + struct _EmpathyUoaAuthHandlerPriv { AgManager *manager; diff --git a/libempathy/empathy-uoa-utils.c b/libempathy/empathy-uoa-utils.c index f63a1519..6032d36b 100644 --- a/libempathy/empathy-uoa-utils.c +++ b/libempathy/empathy-uoa-utils.c @@ -19,10 +19,10 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-uoa-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT #include "empathy-debug.h" -#include "empathy-uoa-utils.h" static AgManager *singleton = NULL; diff --git a/libempathy/empathy-utils.c b/libempathy/empathy-utils.c index b8f54baa..0efe3a18 100644 --- a/libempathy/empathy-utils.c +++ b/libempathy/empathy-utils.c @@ -27,17 +27,15 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-utils.h" #include - -#include #include +#include #include "empathy-client-factory.h" -#include "empathy-utils.h" #include "empathy-presence-manager.h" - -#include +#include "extensions.h" #include @@ -111,36 +109,36 @@ empathy_init (void) } gboolean -empathy_xml_validate (xmlDoc *doc, - const gchar *dtd_filename) +empathy_xml_validate_from_resource (xmlDoc *doc, + const gchar *dtd_resourcename) { - gchar *path; - xmlChar *escaped; + GBytes *resourcecontents; + gconstpointer resourcedata; + gsize resourcesize; + xmlParserInputBufferPtr buffer; xmlValidCtxt cvp; xmlDtd *dtd; + GError *error = NULL; gboolean ret; - path = g_build_filename (g_getenv ("EMPATHY_SRCDIR"), "libempathy", - dtd_filename, NULL); - if (!g_file_test (path, G_FILE_TEST_EXISTS)) + DEBUG ("Loading dtd resource %s", dtd_resourcename); + + resourcecontents = g_resources_lookup_data (dtd_resourcename, G_RESOURCE_LOOKUP_FLAGS_NONE, &error); + if (error != NULL) { - g_free (path); - path = g_build_filename (DATADIR, "empathy", dtd_filename, NULL); + g_warning ("Unable to load dtd resource '%s': %s", dtd_resourcename, error->message); + g_error_free (error); + return FALSE; } - - DEBUG ("Loading dtd file %s", path); - - /* The list of valid chars is taken from libxml. */ - escaped = xmlURIEscapeStr ((const xmlChar *) path, - (const xmlChar *)":@&=+$,/?;"); - g_free (path); + resourcedata = g_bytes_get_data (resourcecontents, &resourcesize); + buffer = xmlParserInputBufferCreateStatic (resourcedata, resourcesize, XML_CHAR_ENCODING_UTF8); memset (&cvp, 0, sizeof (cvp)); - dtd = xmlParseDTD (NULL, escaped); + dtd = xmlIOParseDTD (NULL, buffer, XML_CHAR_ENCODING_UTF8); ret = xmlValidateDtd (&cvp, doc, dtd); - xmlFree (escaped); xmlFreeDtd (dtd); + g_bytes_unref (resourcecontents); return ret; } diff --git a/libempathy/empathy-utils.h b/libempathy/empathy-utils.h index 5fe79e9e..440fe835 100644 --- a/libempathy/empathy-utils.h +++ b/libempathy/empathy-utils.h @@ -27,7 +27,6 @@ #include #include - #include #include #include @@ -44,8 +43,8 @@ G_BEGIN_DECLS void empathy_init (void); /* XML */ -gboolean empathy_xml_validate (xmlDoc *doc, - const gchar *dtd_filename); +gboolean empathy_xml_validate_from_resource (xmlDoc *doc, + const gchar *dtd_resourcename); xmlNodePtr empathy_xml_node_get_child (xmlNodePtr node, const gchar *child_name); xmlChar * empathy_xml_node_get_child_content (xmlNodePtr node, diff --git a/nautilus-sendto-plugin/Makefile.am b/nautilus-sendto-plugin/Makefile.am index 171ba2ed..a28415cc 100644 --- a/nautilus-sendto-plugin/Makefile.am +++ b/nautilus-sendto-plugin/Makefile.am @@ -2,7 +2,8 @@ plugindir = $(libdir)/nautilus-sendto/plugins INCLUDES = \ -I$(top_builddir) \ - -I$(top_srcdir) \ + -I$(top_srcdir)/libempathy \ + -I$(top_srcdir)/libempathy-gtk \ -DLOCALEDIR=\""$(datadir)/locale"\" \ $(NST_CFLAGS) \ $(WARN_CFLAGS) \ diff --git a/nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c b/nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c index 8b1bafb7..de792385 100644 --- a/nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c +++ b/nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c @@ -22,24 +22,16 @@ #include "config.h" -#include #include -#include -#include - -#include - -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include -#include + + +#include "empathy-debug.h" +#include "empathy-ft-factory.h" + +#include "empathy-roster-model-manager.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-roster-view.h" +#include "empathy-roster-contact.h" #include "nautilus-sendto-plugin.h" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e82aa658..9700351b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Italian translation for Empaty -# Copyright (C) 2003-2010, 2011, 2012 The Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2010, 2011, 2012, 2013 The Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Empaty package. # Fabio Bonelli , 2003 # Michele Baldessari , 2003 @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-12 18:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-28 12:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-28 12:50+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -537,262 +537,262 @@ msgstr "" "Indica se il programma deve ridurre o meno la precisione della posizione " "geografica per motivi di privacy." -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:732 msgid "No reason was specified" msgstr "Nessun motivo specificato" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:735 msgid "The change in state was requested" msgstr "È stata richiesta la modifica dello stato" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:738 msgid "You canceled the file transfer" msgstr "È stato annullato il trasferimento del file" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:741 msgid "The other participant canceled the file transfer" msgstr "L'altro utente ha annullato il trasferimento del file" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:744 msgid "Error while trying to transfer the file" msgstr "Errore nel tentativo di trasferire il file" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:747 msgid "The other participant is unable to transfer the file" msgstr "L'altro utente non è in grado di trasferire il file" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:306 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:750 ../libempathy/empathy-utils.c:293 msgid "Unknown reason" msgstr "Motivo sconosciuto" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:913 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted" msgstr "Trasferimento file completato, ma il file era danneggiato" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1199 msgid "File transfer not supported by remote contact" msgstr "Il trasferimento di file non è supportato dal contatto remoto" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1255 msgid "The selected file is not a regular file" msgstr "Il file selezionato non è un file regolare" -#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265 +#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1264 msgid "The selected file is empty" msgstr "Il file selezionato è vuoto" -#: ../libempathy/empathy-keyring.c:85 ../libempathy/empathy-keyring.c:194 +#: ../libempathy/empathy-keyring.c:75 ../libempathy/empathy-keyring.c:184 msgid "Password not found" msgstr "Password non trovata" -#: ../libempathy/empathy-keyring.c:594 +#: ../libempathy/empathy-keyring.c:584 #, c-format msgid "IM account password for %s (%s)" msgstr "Password account messaggistica per %s (%s)" -#: ../libempathy/empathy-keyring.c:631 +#: ../libempathy/empathy-keyring.c:621 #, c-format msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)" msgstr "Password per la stanza «%s» sull'account %s (%s)" -#: ../libempathy/empathy-message.c:403 ../src/empathy-call-observer.c:116 +#: ../libempathy/empathy-message.c:402 ../src/empathy-call-observer.c:107 #, c-format msgid "Missed call from %s" msgstr "Chiamata persa da %s" # (ndt) quello che c'è dopo è il nome del contatto #. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice' -#: ../libempathy/empathy-message.c:407 +#: ../libempathy/empathy-message.c:406 #, c-format msgid "Called %s" msgstr "%s ha chiamato" -#: ../libempathy/empathy-message.c:410 +#: ../libempathy/empathy-message.c:409 #, c-format msgid "Call from %s" msgstr "Chiamata da %s" -#: ../libempathy/empathy-time.c:90 +#: ../libempathy/empathy-time.c:86 #, c-format msgid "%d second ago" msgid_plural "%d seconds ago" msgstr[0] "%d secondo fa" msgstr[1] "%d secondi fa" -#: ../libempathy/empathy-time.c:96 +#: ../libempathy/empathy-time.c:92 #, c-format msgid "%d minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" msgstr[0] "%d minuto fa" msgstr[1] "%d minuti fa" -#: ../libempathy/empathy-time.c:102 +#: ../libempathy/empathy-time.c:98 #, c-format msgid "%d hour ago" msgid_plural "%d hours ago" msgstr[0] "%d ora fa" msgstr[1] "%d ore fa" -#: ../libempathy/empathy-time.c:108 +#: ../libempathy/empathy-time.c:104 #, c-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%d giorno fa" msgstr[1] "%d giorni fa" -#: ../libempathy/empathy-time.c:114 +#: ../libempathy/empathy-time.c:110 #, c-format msgid "%d week ago" msgid_plural "%d weeks ago" msgstr[0] "%d settimana fa" msgstr[1] "%d settimane fa" -#: ../libempathy/empathy-time.c:120 +#: ../libempathy/empathy-time.c:116 #, c-format msgid "%d month ago" msgid_plural "%d months ago" msgstr[0] "%d mese fa" msgstr[1] "%d mesi fa" -#: ../libempathy/empathy-time.c:142 +#: ../libempathy/empathy-time.c:138 msgid "in the future" msgstr "nel futuro" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:226 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:213 msgid "Available" msgstr "Disponibile" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:228 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:215 msgid "Busy" msgstr "Non disponibile" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:231 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:218 msgid "Away" msgstr "Assente" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:233 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:220 msgid "Invisible" msgstr "Invisibile" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:235 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:222 msgid "Offline" msgstr "Fuori rete" #. translators: presence type is unknown -#: ../libempathy/empathy-utils.c:238 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:225 msgctxt "presence" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:265 msgid "No reason specified" msgstr "Nessun motivo specificato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:336 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:267 ../libempathy/empathy-utils.c:323 msgid "Status is set to offline" msgstr "Lo stato è impostato a «Fuori rete»" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316 -#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47 -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:269 ../libempathy/empathy-utils.c:303 +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:41 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:70 msgid "Network error" msgstr "Errore di rete" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:318 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:271 ../libempathy/empathy-utils.c:305 msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticazione non riuscita" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:320 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:273 ../libempathy/empathy-utils.c:307 msgid "Encryption error" msgstr "Errore di cifratura" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:275 msgid "Name in use" msgstr "Nome in uso" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:277 ../libempathy/empathy-utils.c:309 msgid "Certificate not provided" msgstr "Certificato non fornito" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:279 ../libempathy/empathy-utils.c:311 msgid "Certificate untrusted" msgstr "Certificato non fidato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:281 ../libempathy/empathy-utils.c:313 msgid "Certificate expired" msgstr "Certificato scaduto" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:283 ../libempathy/empathy-utils.c:315 msgid "Certificate not activated" msgstr "Certificato non attivato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:285 ../libempathy/empathy-utils.c:317 msgid "Certificate hostname mismatch" msgstr "Corrispondenza errata nel nome host del certificato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:287 ../libempathy/empathy-utils.c:319 msgid "Certificate fingerprint mismatch" msgstr "Corrispondenza errata nell'impronta del certificato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:289 ../libempathy/empathy-utils.c:321 msgid "Certificate self-signed" msgstr "Certificato auto-firmato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:291 msgid "Certificate error" msgstr "Errore nel certificato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:338 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:325 msgid "Encryption is not available" msgstr "La cifratura non è disponibile" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:340 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:327 msgid "Certificate is invalid" msgstr "Il certificato non è valido" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:342 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:329 msgid "Connection has been refused" msgstr "La connessione è stata rifiutata" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:344 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:331 msgid "Connection can't be established" msgstr "La connessione non può essere stabilita" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:346 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:333 msgid "Connection has been lost" msgstr "La connessione è stata persa" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:348 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:335 msgid "This account is already connected to the server" msgstr "Questo account è già collegato al server" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:350 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:337 msgid "" "Connection has been replaced by a new connection using the same resource" msgstr "" "La connessione è stata sostituita con una nuova che sfrutta la stessa risorsa" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:353 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:340 msgid "The account already exists on the server" msgstr "L'account esiste già sul server" # (ndt) rivedere too busy -#: ../libempathy/empathy-utils.c:355 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:342 msgid "Server is currently too busy to handle the connection" msgstr "Il server è troppo carico per gestire la connessione" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:357 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:344 msgid "Certificate has been revoked" msgstr "Il certificato è stato revocato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:359 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:346 msgid "" "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak" msgstr "" "Il cifrario utilizzato dall'algoritmo del certificato non è sicuro o ha una " "cifratura debole" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:362 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:349 msgid "" "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate " "chain, exceed the limits imposed by the cryptography library" @@ -800,33 +800,33 @@ msgstr "" "La lunghezza del certificato o la profondità della catena del certificato " "del server supera i limiti imposti dalla libreria di cifratura" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:366 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:353 msgid "Your software is too old" msgstr "Il software in uso è troppo datato" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:368 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:355 msgid "Internal error" msgstr "Errore interno" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:497 -#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:30 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:484 +#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:28 msgid "People Nearby" msgstr "Persone nelle vicinanze" # (ndt) opzione -#: ../libempathy/empathy-utils.c:502 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:489 msgid "Yahoo! Japan" msgstr "Yahoo! Giappone" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:538 ../src/empathy-roster-window.c:672 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:525 ../src/empathy-roster-window.c:657 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../libempathy/empathy-utils.c:539 +#: ../libempathy/empathy-utils.c:526 msgid "Facebook Chat" msgstr "Chat di Facebook" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:689 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:684 msgid "All accounts" msgstr "Tutti gli account" @@ -907,57 +907,57 @@ msgstr "Qual è la password di AIM?" msgid "Remember Password" msgstr "Ricordare la password" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:675 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:668 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1 -#: ../src/empathy-import-widget.c:322 +#: ../src/empathy-import-widget.c:316 msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:676 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:669 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:677 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:670 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12 -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:498 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:671 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20 -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:532 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:519 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:762 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:755 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:817 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:810 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1429 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1422 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1746 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1739 msgid "A_pply" msgstr "A_pplica" # (ndt) pulsante -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1775 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1768 msgid "L_og in" msgstr "Acce_di" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1845 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1838 msgid "This account already exists on the server" msgstr "Questo account esiste già sul server" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1842 msgid "Create a new account on the server" msgstr "Creare un nuovo account sul server" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Creare un nuovo account sul server" #. * like: "MyUserName on freenode". #. * You should reverse the order of these arguments if the #. * server should come before the login id in your locale. -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2270 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2255 #, c-format msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s su %2$s" @@ -974,12 +974,12 @@ msgstr "%1$s su %2$s" # (ndt) il %s pare sia il protocollo #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting #. * string will be something like: "Jabber Account" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2296 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2281 #, c-format msgid "%s Account" msgstr "Account %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2300 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2285 msgid "New account" msgstr "Nuovo account" @@ -1208,32 +1208,32 @@ msgstr "Qual è l'identificativo di Windows Live?" msgid "What is your Windows Live password?" msgstr "Qual è la password di Windows Live?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:207 -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:240 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:198 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:231 msgid "Auto" msgstr "Automatico" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:210 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:201 msgid "UDP" msgstr "UDP" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:213 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:204 msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:207 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:245 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:236 msgid "Register" msgstr "Register" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:250 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:241 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:253 +#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:244 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -1350,56 +1350,56 @@ msgstr "Qual è l'identificativo Yahoo?" msgid "What is your Yahoo! password?" msgstr "Qual è la password di Yahoo?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:545 -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:630 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:539 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:624 msgid "Couldn't convert image" msgstr "Impossibile convertire l'immagine" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:546 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:540 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system" msgstr "Nessuno dei formati di immagine accettati è supportato dal sistema" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:906 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:900 msgid "Couldn't save picture to file" msgstr "Impossibile salvare l'immagine su file" # (ndt) titolo dialogo -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1030 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1024 msgid "Select Your Avatar Image" msgstr "Selezione immagine" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1038 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1032 msgid "Take a picture..." msgstr "Scatta foto..." -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1051 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1045 msgid "No Image" msgstr "Nessuna immagine" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1108 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1102 msgid "Images" msgstr "Immagini" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1112 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1106 msgid "All Files" msgstr "Tutti i file" -#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322 +#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:319 msgid "Click to enlarge" msgstr "Clic per ingrandire" -#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:130 +#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:128 #, c-format msgid "Authentication failed for account %s" msgstr "Autenticazione non riuscita per l'account %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142 -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3853 +#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:140 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3844 msgid "Retry" msgstr "Riprova" #: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224 -#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134 +#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:132 #, c-format msgid "" "Enter your password for account\n" @@ -1408,73 +1408,73 @@ msgstr "" "Inserire la password per l'account\n" "%s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:66 +#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:63 msgid "Select..." msgstr "Seleziona..." # (ndt) nome di una colonna -#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:154 +#: ../libempathy-gtk/empathy-calendar-button.c:151 msgid "_Select" msgstr "_Seleziona" -#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42 -#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60 +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:36 +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:54 msgid "There was an error starting the call" msgstr "Si è verificato un errore nell'iniziare la chiamata" -#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49 +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:43 msgid "The specified contact doesn't support calls" msgstr "Il contatto specificato non supporta le chiamate" -#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51 +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:45 msgid "The specified contact is offline" msgstr "Il contatto specificato è fuori rete" -#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53 +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47 msgid "The specified contact is not valid" msgstr "Il contatto specificato non è valido" -#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55 +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49 msgid "Emergency calls are not supported on this protocol" msgstr "Le chiamate di emergenza non sono supportate su questo protocollo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57 +#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51 msgid "You don't have enough credit in order to place this call" msgstr "Non si dispone di credito sufficiente per effettuare questa chiamata" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:740 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:731 msgid "Failed to open private chat" msgstr "Apertura della conversazione privata non riuscita" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:798 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:789 msgid "Topic not supported on this conversation" msgstr "Argomento non supportato in questa conversazione" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:804 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:795 msgid "You are not allowed to change the topic" msgstr "Non si è autorizzati a modificare l'argomento" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:980 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:971 msgid "Invalid contact ID" msgstr "ID contatto non valido" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation" msgstr "/clear: pulisce tutti i messaggi dalla conversazione attuale" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1070 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061 msgid "/topic : set the topic of the current conversation" msgstr "/topic : imposta l'argomento per la conversazione attuale" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064 msgid "/join : join a new chat room" msgstr "/join : entra in una nuova stanza" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1076 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067 msgid "/j : join a new chat room" msgstr "/j : entra in una nuova stanza" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071 msgid "" "/part [] []: leave the chat room, by default the " "current one" @@ -1482,23 +1482,23 @@ msgstr "" "/part [] []: esce dalla stanza, in modo predefinito " "quella attuale" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075 msgid "/query []: open a private chat" msgstr "/query []: apre una conversazione privata" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078 msgid "/msg : open a private chat" msgstr "/msg : apre una conversazione privata" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1090 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081 msgid "/nick : change your nickname on the current server" msgstr "/nick : modifica il proprio soprannome sul server attuale" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1093 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084 msgid "/me : send an ACTION message to the current conversation" msgstr "/me : invia un messaggio ACTION alla conversazione attuale" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1096 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087 msgid "" "/say : send to the current conversation. This is used to " "send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to " @@ -1508,11 +1508,11 @@ msgstr "" "inviare un messaggio che inizia con «/». Per esempio: \"/say /join è usato " "per entrare in una nuova stanza\"" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1101 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092 msgid "/whois : display information about a contact" msgstr "/whois : visualizza informazioni riguardo un contatto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1104 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095 msgid "" "/help []: show all supported commands. If is defined, " "show its usage." @@ -1520,127 +1520,127 @@ msgstr "" "/help []: mostra tutti i comandi supportati. Se è " "definito, ne mostra l'uso." -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1123 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1114 #, c-format msgid "Usage: %s" msgstr "Uso: %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1168 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159 msgid "Unknown command" msgstr "Comando sconosciuto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1294 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1285 msgid "Unknown command; see /help for the available commands" msgstr "Comando sconosciuto. Provare /help per i comandi disponibili." -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542 msgid "insufficient balance to send message" msgstr "saldo non sufficiente per inviare messaggi" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1555 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1569 -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1632 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1546 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1560 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1623 #, c-format msgid "Error sending message '%s': %s" msgstr "Errore nell'inviare il messaggio «%s»: %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1557 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1574 -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1636 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1548 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1565 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1627 #, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "Errore nell'inviare il messaggio: %s" #. translators: error used when user doesn't have enough credit on his #. * account to send the message. -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1554 #, c-format msgid "insufficient balance to send message. Top up." msgstr "Saldo non sufficiente per inviare messaggi. Ricarica." -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1594 msgid "not capable" msgstr "non possibile" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1601 msgid "offline" msgstr "fuori rete" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1604 msgid "invalid contact" msgstr "contatto non valido" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1616 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1607 msgid "permission denied" msgstr "permesso negato" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610 msgid "too long message" msgstr "messaggio troppo lungo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1622 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613 msgid "not implemented" msgstr "non implementato" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1626 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1617 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1693 ../src/empathy-chat-window.c:979 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1684 ../src/empathy-chat-window.c:967 msgid "Topic:" msgstr "Argomento:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1708 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1699 #, c-format msgid "Topic set to: %s" msgstr "Argomento impostato a: %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1710 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1701 #, c-format msgid "Topic set by %s to: %s" msgstr "Argomento impostato a «%2$s» da %1$s" #. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1715 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1706 msgid "No topic defined" msgstr "Nessun argomento definito" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2231 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2222 msgid "(No Suggestions)" msgstr "(Nessun suggerimento)" #. translators: %s is the selected word -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2299 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2290 #, c-format msgid "Add '%s' to Dictionary" msgstr "Aggiungi «%s» al dizionario" #. translators: first %s is the selected word, #. * second %s is the language name of the target dictionary -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2336 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2327 #, c-format msgid "Add '%s' to %s Dictionary" msgstr "Aggiungi «%s» al dizionario %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2406 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2397 msgid "Insert Smiley" msgstr "Inserisci faccina" #. send button -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2424 -#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1180 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2415 +#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1208 msgid "_Send" msgstr "_Invia" #. Spelling suggestions -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2481 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2472 msgid "_Spelling Suggestions" msgstr "_Suggerimenti ortografici" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2592 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2583 msgid "Failed to retrieve recent logs" msgstr "Recupero dei registri recenti non riuscito" # (ndt) messa così per renderla asessuale -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2835 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2826 #, c-format msgid "%s has disconnected" msgstr "L'utente %s si è disconnesso" @@ -1648,13 +1648,13 @@ msgstr "L'utente %s si è disconnesso" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the kicked should come before the kicker in your locale. #. -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2842 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2833 #, c-format msgid "%1$s was kicked by %2$s" msgstr "%2$s ha espulso %1$s" # (ndt) messa così per renderla asessuale -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2845 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2836 #, c-format msgid "%s was kicked" msgstr "L'utente %s è stato espulso" @@ -1662,19 +1662,19 @@ msgstr "L'utente %s è stato espulso" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the banned should come before the banner in your locale. #. -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2853 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2844 #, c-format msgid "%1$s was banned by %2$s" msgstr "%2$s ha bandito %1$s" # (ndt) messa così per renderla asessuale -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2856 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2847 #, c-format msgid "%s was banned" msgstr "L'utente %s è stato bandito" # (ndt) messa così per renderla asessuale -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2860 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2851 #, c-format msgid "%s has left the room" msgstr "L'utente %s ha lasciato la stanza" @@ -1684,19 +1684,19 @@ msgstr "L'utente %s ha lasciato la stanza" #. * given by the user living the room. If this poses a problem, #. * please let us know. :-) #. -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2869 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2860 #, c-format msgid " (%s)" msgstr " (%s)" # (ndt) per renderla "asessuale" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2894 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2885 #, c-format msgid "%s has joined the room" msgstr "L'utente %s è entrato nella stanza" # (ndt) per cercare di stare "asessuali" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2919 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2910 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "L'utente %s è ora conosciuto come %s" @@ -1705,85 +1705,85 @@ msgstr "L'utente %s è ora conosciuto come %s" #. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we #. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when #. * we get the new handler. -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3106 ../src/empathy-call-window.c:1537 -#: ../src/empathy-call-window.c:1587 ../src/empathy-call-window.c:2662 -#: ../src/empathy-call-window.c:2968 ../src/empathy-event-manager.c:1166 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3097 ../src/empathy-call-window.c:1516 +#: ../src/empathy-call-window.c:1566 ../src/empathy-call-window.c:2641 +#: ../src/empathy-call-window.c:2947 ../src/empathy-event-manager.c:1158 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnessi" #. Add message -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3793 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3784 msgid "Would you like to store this password?" msgstr "Salvare questa password?" # (ndt) pulsante -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3799 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3790 msgid "Remember" msgstr "Ricorda" # (ndt) pulsante -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3809 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3800 msgid "Not now" msgstr "Non ora" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3857 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3848 msgid "Wrong password; please try again:" msgstr "Password errata. Provare nuovamente:" #. Add message -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3987 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3972 msgid "This room is protected by a password:" msgstr "Questa stanza è protetta da una password:" # (ndt) pulsante -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4014 -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3999 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:770 msgid "Join" msgstr "Entra" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4206 ../src/empathy-event-manager.c:1187 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4191 ../src/empathy-event-manager.c:1179 msgid "Connected" msgstr "Connessi" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4261 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4246 msgid "Conversation" msgstr "Conversazione" #. Translators: this string is a something like #. * "Escher Cat (SMS)" -#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4266 +#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4251 #, c-format msgid "%s (SMS)" msgstr "%s (SMS)" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:261 msgid "Unknown or invalid identifier" msgstr "Identificatore sconosciuto o non valido" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:263 msgid "Contact blocking temporarily unavailable" msgstr "Blocco del contatto momentaneamente non disponibile" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:265 msgid "Contact blocking unavailable" msgstr "Blocco del contatto non disponibile" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:267 msgid "Permission Denied" msgstr "Permesso negato" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:271 msgid "Could not block contact" msgstr "Impossibile bloccare il contatto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:610 msgid "Edit Blocked Contacts" msgstr "Modifica contatti bloccati" #. Account and Identifier #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1 -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:529 -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1483 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:528 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1473 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6 msgid "Account:" @@ -1793,23 +1793,23 @@ msgstr "Account:" msgid "Blocked Contacts" msgstr "Contatti bloccati" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:98 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:103 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:99 msgid "Phone number" msgstr "Numero di telefono" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:100 msgid "E-mail address" msgstr "Indirizzo email" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:101 msgid "Website" msgstr "Sito web" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102 msgid "Birthday" msgstr "Compleanno" @@ -1817,85 +1817,85 @@ msgstr "Compleanno" #. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5 #. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted #. * with their IM client. -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:111 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107 msgid "Last seen:" msgstr "Ultima attività:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:112 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:109 msgid "Connected from:" msgstr "Connessione da:" # (ndt) usato lo stesso di xchat-gnome #. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can #. * and should bin this. -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:117 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113 msgid "Away message:" msgstr "Messaggio di assenza:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:126 msgid "work" msgstr "lavoro" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:127 msgid "home" msgstr "casa" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:128 msgid "mobile" msgstr "cellulare" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:129 msgid "voice" msgstr "voce" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130 msgid "preferred" msgstr "preferito" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131 msgid "postal" msgstr "postale" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132 msgid "parcel" msgstr "parcel" #. Title -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:522 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:521 msgid "Search contacts" msgstr "Cerca contatti" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:551 msgid "Search: " msgstr "Cerca:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:610 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:609 msgid "_Add Contact" msgstr "A_ggiungi contatto..." -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:628 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627 msgid "No contacts found" msgstr "Nessun contatto trovato" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:644 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:643 msgid "Your message introducing yourself:" msgstr "Un messaggio di presentazione:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:652 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:651 msgid "Please let me see when you're online. Thanks!" msgstr "Vorrei poter vedere quando sei online! Grazie!" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:168 -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:898 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:156 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:888 msgid "Save Avatar" msgstr "Salva immagine" -#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:224 -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:956 +#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:212 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:946 msgid "Unable to save avatar" msgstr "Impossibile salvare l'immagine" @@ -1944,11 +1944,11 @@ msgstr "Versione" msgid "Client" msgstr "Client" -#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:327 +#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:317 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:339 +#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:329 msgid "" "Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can " "select more than one group or no groups." @@ -1957,125 +1957,125 @@ msgstr "" "selezionarne più di uno oppure nessuno." # (ndt) pulsante -#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:358 +#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:348 msgid "_Add Group" msgstr "A_ggiungi gruppo" # (ndt) nome di una colonna -#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:393 +#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:383 msgctxt "verb in a column header displaying group names" msgid "Select" msgstr "Selezione" -#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:403 +#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:393 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:108 msgid "New Contact" msgstr "Nuovo contatto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:193 -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:121 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:183 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:120 #, c-format msgid "Block %s?" msgstr "Bloccare %s?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:248 -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:125 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:238 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:124 #, c-format msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?" msgstr "Bloccare veramente «%s»? " -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:253 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:243 msgid "The following identity will be blocked:" msgid_plural "The following identities will be blocked:" msgstr[0] "La seguente identità verrà bloccata:" msgstr[1] "Le seguenti identità verranno bloccate:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:250 msgid "The following identity can not be blocked:" msgid_plural "The following identities can not be blocked:" msgstr[0] "La seguente identità non può essere bloccata:" msgstr[1] "Le seguenti identità non possono essere bloccate:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:270 -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:130 -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:275 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:129 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:274 msgid "_Block" msgstr "_Blocca" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:279 -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:150 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:149 msgid "_Report this contact as abusive" msgid_plural "_Report these contacts as abusive" msgstr[0] "_Segnalare abuso da questo contatto" msgstr[1] "_Segnalare abuso da questi contatti" # (ndt) titolo dialogo -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:237 msgid "Edit Contact Information" msgstr "Modifica informazioni contatto" #. Translators: the heading at the top of the Information dialogue -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:293 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:283 msgid "Linked Contacts" msgstr "Contatti uniti" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:332 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:322 msgid "gnome-contacts not installed" msgstr "Il software «gnome-contacts» non è installato" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:335 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:325 msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details." msgstr "Installare «gnome-contacts» per accedere ai dettagli dei contatti." #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first #. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one #. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com). -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:177 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:168 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" # (ndt) è un titolo... -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:353 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:344 msgid "Select account to use to place the call" msgstr "Selezione account per la chiamata" # (ndt) è il titolo del dialogo -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:357 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:348 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:20 msgid "Call" msgstr "Chiamata" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:422 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:413 msgid "Mobile" msgstr "Cellulare" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:424 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:415 msgid "Work" msgstr "Lavoro" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:426 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417 msgid "HOME" msgstr "Casa" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:669 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:660 msgid "_Block Contact" msgstr "_Blocca contatto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:725 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:716 msgid "Delete and _Block" msgstr "Elimina e _blocca" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:787 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:778 #, c-format msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?" msgstr "Rimuovere veramente il contatto «%s»?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:796 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:787 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will " @@ -2084,225 +2084,225 @@ msgstr "" "Rimuovere veramente il contatto unificato «%s»? Questa azione rimuoverà " "tutti i contatti di cui è composto." -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:807 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:798 msgid "Removing contact" msgstr "Rimozione contatto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:871 -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2453 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:862 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2440 msgid "_Remove" msgstr "_Rimuovi" #. add chat button -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1234 -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1225 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:308 msgid "_Chat" msgstr "_Conversazione" #. add SMS button -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1269 -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1260 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:302 msgid "_SMS" msgstr "_SMS" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1302 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1293 msgctxt "menu item" msgid "_Audio Call" msgstr "Chiamata _audio" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1335 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1326 msgctxt "menu item" msgid "_Video Call" msgstr "Chiamata _video" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1376 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1367 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11 msgid "_Previous Conversations" msgstr "Conversazioni _precedenti" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1405 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1396 msgid "Send File" msgstr "Invia file" # (ndt) voce di menù -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1435 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1426 msgid "Share My Desktop" msgstr "Condividi desktop" # (ndt) dovrebbe essere relativo a un contatto -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1461 -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1366 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1452 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1356 msgid "Favorite" msgstr "Preferito" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1490 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1481 msgid "Infor_mation" msgstr "Informa_zioni" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1539 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1530 msgctxt "Edit individual (contextual menu)" msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" #. send invitation -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1655 -#: ../src/empathy-chat-window.c:1245 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1646 +#: ../src/empathy-chat-window.c:1233 msgid "Inviting you to this room" msgstr "Invito per questa stanza" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1701 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1692 msgid "_Invite to Chat Room" msgstr "_Invita nella stanza" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1897 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1888 msgid "_Add Contact…" msgstr "A_ggiungi contatto..." -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2373 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2360 #, c-format msgid "Do you really want to remove the group '%s'?" msgstr "Rimuovere veramente il gruppo «%s»?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2363 msgid "Removing group" msgstr "Rimozione gruppo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2431 msgid "Re_name" msgstr "_Rinomina" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:304 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:294 msgid "Channels:" msgstr "Canali:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:445 msgid "Country ISO Code:" msgstr "Codice ISO del paese:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:447 msgid "Country:" msgstr "Paese:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:449 msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:451 msgid "City:" msgstr "Città:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:453 msgid "Area:" msgstr "Area:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:455 msgid "Postal Code:" msgstr "Codice postale:" # (ndt) nome di una colonna -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:457 msgid "Street:" msgstr "Via:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:459 msgid "Building:" msgstr "Edificio:" # (ndt) questo è prima di una casella di testo # in cui inserire il criterio di ricerca -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:461 msgid "Floor:" msgstr "Piano:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:463 msgid "Room:" msgstr "Stanza:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:465 msgid "Text:" msgstr "Testo:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:467 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469 msgid "URI:" msgstr "URI:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471 msgid "Accuracy Level:" msgstr "Livello di precisione:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473 msgid "Error:" msgstr "Errore:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475 msgid "Vertical Error (meters):" msgstr "Errore verticale (metri):" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477 msgid "Horizontal Error (meters):" msgstr "Errore orizzontale (metri):" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479 msgid "Speed:" msgstr "Velocità:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481 msgid "Bearing:" msgstr "Orientamento:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483 msgid "Climb Speed:" msgstr "Velocità di salita:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485 msgid "Last Updated on:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487 msgid "Longitude:" msgstr "Longitudine:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489 msgid "Latitude:" msgstr "Latitudine:" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491 msgid "Altitude:" msgstr "Altitudine:" # (ndt) nome della scheda -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:593 -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:608 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:583 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:598 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:39 msgid "Location" msgstr "Posizione geografica" #. translators: format is "Location, $date" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:610 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:600 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:659 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:649 msgid "%B %e, %Y at %R UTC" msgstr "%-d %B %Y alle %H.%M UTC" #. Alias -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1302 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1292 msgid "Alias:" msgstr "Pseudonimo:" #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1511 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1501 msgid "Identifier:" msgstr "Identificatore:" # (ndt) rivedere meta-contact, trovare idee migliori... -#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1650 +#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1640 #, c-format msgid "Linked contact containing %u contact" msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts" @@ -2318,33 +2318,33 @@ msgstr "Posizione alla data" msgid "Online from a phone or mobile device" msgstr "In rete da un telefono o dispositivo portatile" -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:335 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:329 msgid "New Network" msgstr "Nuova rete" -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:538 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:532 msgid "Choose an IRC network" msgstr "Scegliere una rete IRC" -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:621 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:615 msgid "Reset _Networks List" msgstr "Ripristina ele_nco reti" # -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:625 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:619 msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network" msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:271 msgid "new server" msgstr "nuovo server" -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:547 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:534 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:81 +#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:80 msgid "" "Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the " "same network as you. If you want to use this feature, please check that the " @@ -2354,11 +2354,11 @@ msgstr "" "collegate sulla stessa rete in cui ci si trova. Per utilizzare questa " "funzionalità, assicurarsi che i dettagli sottostanti siano corretti." -#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:101 +#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:100 msgid "People nearby" msgstr "Persone nelle vicinanze" -#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:116 +#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:115 msgid "" "You can change these details later or disable this feature by choosing Edit → Accounts in the Contact List." @@ -2367,139 +2367,139 @@ msgstr "" "è possibile disabilitare questa funzionalità scegliendo Modifica → Account dall'elenco dei contatti." -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:622 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:607 msgid "History" msgstr "Cronologia" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:677 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:662 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:699 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:684 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1150 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1135 #, c-format msgid "Chat in %s" msgstr "Conversazione in %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1152 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1137 #, c-format msgid "Chat with %s" msgstr "Conversazione con %s" # (ndt) domenica 01 ottobre 2007 -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1202 -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1351 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1187 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1336 msgctxt "A date with the time" msgid "%A, %e %B %Y %X" msgstr "%A %d %B %Y %X" #. Translators: this is an emote: '* Danielle waves' -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1292 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1277 #, c-format msgid "* %s %s" msgstr "* %s %s" #. Translators: this is a message: 'Danielle: hello' #. * The string in bold is the sender's name -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1298 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1283 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1375 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1360 #, c-format msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s secondo" msgstr[1] "%s secondi" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1367 #, c-format msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s minuto" msgstr[1] "%s minuti" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1390 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1375 #, c-format msgid "Call took %s, ended at %s" msgstr "Durata della chiamata: %s. Terminata alle: %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1721 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1706 msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1725 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1710 msgid "Yesterday" msgstr "Ieri" # (ndt) domenica 01 ottobre 2007 #. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format) -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1740 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1725 msgid "%e %B %Y" msgstr "%d %B %Y" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1844 -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3467 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1829 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3452 msgid "Anytime" msgstr "Qualsiasi ora" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1943 -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2402 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1928 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2387 msgid "Anyone" msgstr "Chiunque" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2715 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2700 msgid "Who" msgstr "Chi" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2924 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2909 msgid "When" msgstr "Quando" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3042 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3027 msgid "Anything" msgstr "Qualsiasi cosa" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3029 msgid "Text chats" msgstr "Testo conversazioni" # (ndt) è il titolo del dialogo -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3030 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:29 msgid "Calls" msgstr "Chiamate" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3049 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3034 msgid "Incoming calls" msgstr "Chiamate in arrivo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3050 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3035 msgid "Outgoing calls" msgstr "Chiamate in uscita" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3051 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3036 msgid "Missed calls" msgstr "Chiamate perse" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3071 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3056 msgid "What" msgstr "Cosa" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3760 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3745 msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?" msgstr "" "Eliminare veramente tutte le registrazioni delle conversazioni precedenti?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3764 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3749 msgid "Clear All" msgstr "Elimina tutto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3771 +#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3756 msgid "Delete from:" msgstr "Elimina da:" @@ -2521,7 +2521,7 @@ msgid "Profile" msgstr "Profilo" #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5 -#: ../src/empathy-chat-window.c:1438 ../src/empathy-preferences.ui.h:11 +#: ../src/empathy-chat-window.c:1426 ../src/empathy-preferences.ui.h:11 msgid "Chat" msgstr "Conversazione" @@ -2546,74 +2546,74 @@ msgstr "Che tipo di account è disponibile?" msgid "Adding new account" msgstr "Aggiunta nuovo account" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:199 -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:289 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:189 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:279 msgid "Enter a contact identifier or phone number:" msgstr "Inserire un identificatore di contatto o un numero di telefono:" #. add video button -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:212 msgid "_Video Call" msgstr "Chiamata _video" #. add audio button -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222 msgid "_Audio Call" msgstr "Chiamata _audio" # (ndt) è il titolo del dialogo #. Tweak the dialog -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232 msgid "New Call" msgstr "Nuova chiamata" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:82 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:72 msgid "The contact is offline" msgstr "Il contatto è fuori rete" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:74 msgid "The specified contact is either invalid or unknown" msgstr "Il contatto specificato non è valido o non è conosciuto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:76 msgid "The contact does not support this kind of conversation" msgstr "Il contatto non supporta questo tipo di conversazione" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:78 msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol" msgstr "La funzionalità richiesta non è implementata per questo protocollo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84 msgid "Could not start a conversation with the given contact" msgstr "Impossibile iniziare una conversazione con il contatto fornito" # (ndt) messa così per renderle asessuale -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:96 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86 msgid "You are banned from this channel" msgstr "Impossibile accedere a questo canale (ban)" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:98 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88 msgid "This channel is full" msgstr "Questo canale è pieno" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:90 msgid "You must be invited to join this channel" msgstr "È necessario essere invitati per entrare in questo canale" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:92 msgid "Can't proceed while disconnected" msgstr "Impossibile continuare quando fuori rete" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:110 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100 msgid "There was an error starting the conversation" msgstr "Si è verificato un errore nell'iniziare la conversazione" #. Tweak the dialog -#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:332 +#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:322 msgid "New Conversation" msgstr "Nuova conversazione" @@ -2623,27 +2623,27 @@ msgstr "Nuova conversazione" #. COL_DISPLAY_MARKUP #. COL_STATUS_CUSTOMISABLE #. COL_TYPE -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:164 -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:200 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:157 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:193 msgid "Custom Message…" msgstr "Messaggio personalizzato..." -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:217 -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:219 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:210 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:212 msgid "Edit Custom Messages…" msgstr "Modifica messaggio personalizzato..." # (ndt) sono dei suggerimenti, ma indicano l'azione da compiere -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:341 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:334 msgid "Click to remove this status as a favorite" msgstr "Fare clic per rimuovere questo stato dai preferiti" -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:350 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:343 msgid "Click to make this status a favorite" msgstr "Fare clic per aggiungere questo stato tra i preferiti" #. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:384 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:377 #, c-format msgid "" "Current message: %s\n" @@ -2653,12 +2653,12 @@ msgstr "" "Premere Invio per impostare il nuovo messaggio o Esc per annullare." "" -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:393 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:386 msgid "Set status" msgstr "Imposta lo stato" #. Custom messages -#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1101 +#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1094 msgid "Custom messages…" msgstr "Messaggi personalizzati..." @@ -2666,12 +2666,12 @@ msgstr "Messaggi personalizzati..." #. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or #. * "Yahoo!" #. -#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:608 +#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:603 #, c-format msgid "New %s account" msgstr "Nuovo account %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243 +#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:237 msgid "_Match case" msgstr "_Maiuscole/minuscole" @@ -2696,174 +2696,174 @@ msgid "Phrase not found" msgstr "Stringa non trovata" # (ndt) dovrebbero essere gli eventi sonori -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:49 msgid "Received an instant message" msgstr "Messaggio istantaneo ricevuto" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51 msgid "Sent an instant message" msgstr "Messaggio istantaneo inviato" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53 msgid "Incoming chat request" msgstr "Richiesta di conversazione in arrivo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55 msgid "Contact connected" msgstr "Contatto connesso" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57 msgid "Contact disconnected" msgstr "Contatto disconnesso" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59 msgid "Connected to server" msgstr "Connessi al server" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61 msgid "Disconnected from server" msgstr "Disconnessi dal server" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63 msgid "Incoming voice call" msgstr "Chiamata vocale in arrivo" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65 msgid "Outgoing voice call" msgstr "Chiamata vocale in uscita" -#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69 +#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67 msgid "Voice call ended" msgstr "Chiamata vocale terminata" -#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296 +#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:294 msgid "Edit Custom Messages" msgstr "Modifica messaggi personalizzati" # (ndt) titolo dialogo -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:234 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:233 msgid "Subscription Request" msgstr "Richiesta di approvazione" # (ndt) so che non è impersonale... ma non mi viene niente di buono che sia impersonale... -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240 -#: ../src/empathy-event-manager.c:1104 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:239 +#: ../src/empathy-event-manager.c:1096 #, c-format msgid "%s would like permission to see when you are online" msgstr "%s vorrebbe poter visualizzare la tua presenza in rete" -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281 -#: ../src/empathy-event-manager.c:729 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:280 +#: ../src/empathy-event-manager.c:721 msgid "_Decline" msgstr "_Rifiuta" -#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282 +#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281 msgid "_Accept" msgstr "Acce_tta" # (ndt) quello che c'è dopo è un timestamp, che ovviamente non è localizzabile... -#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1219 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1211 #, c-format msgid "Message edited at %s" msgstr "Messaggio modificato alle %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1921 +#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1913 msgid "Normal" msgstr "Normale" # (ndt) o solo server? -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:147 msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified." msgstr "" "L'identità fornita dal server di conversazione non può essere verificata." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:154 msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority." msgstr "Il certificato non è firmato da un'Autorità di Certificazione" -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:158 msgid "The certificate has expired." msgstr "Il certificato è scaduto." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161 msgid "The certificate hasn't yet been activated." msgstr "Il certificato non è ancora stato attivato." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164 msgid "The certificate does not have the expected fingerprint." msgstr "Il certificato non contiene l'impronta digitale attesa." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167 msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name." msgstr "" "Il nome host verificato dal certificato non corrisponde al nome del server." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:171 msgid "The certificate is self-signed." msgstr "Il certificato è auto-firmato." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174 msgid "" "The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority." msgstr "Il certificato è stato revocato dall'Autorità di Certificazione." # (ndt) crittograficamente non mi piace... -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:178 msgid "The certificate is cryptographically weak." msgstr "Il certificato è cifrato con una chiave debole." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181 msgid "The certificate length exceeds verifiable limits." msgstr "La lunghezza del certificato supera i limiti verificabili." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:185 msgid "The certificate is malformed." msgstr "Il certificato non è corretto." -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:203 #, c-format msgid "Expected hostname: %s" msgstr "Nome host atteso: %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:209 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206 #, c-format msgid "Certificate hostname: %s" msgstr "Nome host del certificato: %s" -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:278 msgid "C_ontinue" msgstr "C_ontinua" -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:284 msgid "Untrusted connection" msgstr "Connessione non sicura" -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:288 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:285 msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?" msgstr "Questa connessione non è sicura. Continuare in ogni caso?" -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:298 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:295 msgid "Remember this choice for future connections" msgstr "Ricordare per le successive connessioni" -#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:304 +#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:301 msgid "Certificate Details" msgstr "Dettagli certificato" -#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1050 +#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1078 msgid "Unable to open URI" msgstr "Impossibile aprire l'URI" # (ndt) titolo -#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1174 +#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1202 msgid "Select a file" msgstr "Seleziona un file" -#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1248 +#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1276 msgid "Insufficient free space to save file" msgstr "Spazio insufficiente per salvare il file" -#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1256 +#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1284 #, c-format msgid "" "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. " @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "" "%s di spazio libero sono richiesti per salvare questo file, ma sono " "disponibili solamente %s. Scegliere un'altra posizione." -#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1302 +#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1330 #, c-format msgid "Incoming file from %s" msgstr "File in arrivo da parte di %s" @@ -2900,198 +2900,198 @@ msgstr "Apri c_ollegamento" msgid "Inspect HTML" msgstr "Ispeziona HTML" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:157 msgid "Current Locale" msgstr "Localizzazione corrente" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:160 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:162 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:164 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:166 msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:169 msgid "Armenian" msgstr "Armeno" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:172 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:174 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:176 msgid "Baltic" msgstr "Baltico" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:180 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:179 msgid "Celtic" msgstr "Celtico" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:183 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:185 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:187 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:189 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:182 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:184 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:186 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:188 msgid "Central European" msgstr "Europeo centrale" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:192 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:194 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:196 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:191 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:193 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:195 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:197 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Cinese semplificato" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:203 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:200 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:202 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:204 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Cinese tradizionale" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:207 msgid "Croatian" msgstr "Croato" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:215 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:217 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:219 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:221 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:210 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:212 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:214 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:216 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:218 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:220 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirillico" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:223 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirillico/Russo" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:226 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:228 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirillico/Ucraino" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:231 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:235 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:237 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:239 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:234 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:236 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:238 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:241 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:244 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:248 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:250 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:252 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:254 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:247 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:249 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:251 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:253 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraico" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:256 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Ebraico visuale" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:259 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:263 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:262 msgid "Icelandic" msgstr "Islandese" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:266 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:268 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:270 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:265 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:267 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:269 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:273 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:275 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:277 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:279 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:272 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:274 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:276 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:278 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:282 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:281 msgid "Nordic" msgstr "Nordico" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:285 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:284 msgid "Persian" msgstr "Persiano" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:288 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:290 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:287 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:289 msgid "Romanian" msgstr "Rumeno" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:293 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:292 msgid "South European" msgstr "Sud europeo" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:296 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:295 msgid "Thai" msgstr "Tailandese" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:299 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:301 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:303 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:305 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:298 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:300 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:302 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:304 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:308 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:310 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:312 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:314 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:316 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:307 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:309 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:311 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:313 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:315 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:319 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:321 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:323 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:325 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:327 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:318 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:320 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:322 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:324 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:326 msgid "Western" msgstr "Occidentale" # (ndt) suggerimento -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:330 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:332 -#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:334 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:329 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:331 +#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:333 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29 +#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:27 msgid "Top Contacts" msgstr "Contatti principali" -#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:31 +#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29 msgid "Ungrouped" msgstr "Non raggruppati" #. Add a prefix explaining that something goes wrong when trying to #. * fetch contact's presence. -#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c:205 +#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c:201 #, c-format msgid "Server cannot find contact: %s" msgstr "Impossibile trovare il contatto: %s" -#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:231 +#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:223 msgid "No error message" msgstr "Nessun messaggio di errore" -#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:304 +#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:296 msgid "Instant Message (Empathy)" msgstr "Messaggio istantaneo (Empathy)" -#: ../src/empathy-about-dialog.c:81 +#: ../src/empathy-about-dialog.c:77 msgid "" "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; versione 2 della licenza, o (a scelta) una " "versione più recente." -#: ../src/empathy-about-dialog.c:85 +#: ../src/empathy-about-dialog.c:81 msgid "" "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "" "APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Per maggiori dettagli consultare la " "GNU General Public License." -#: ../src/empathy-about-dialog.c:89 +#: ../src/empathy-about-dialog.c:85 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " @@ -3125,24 +3125,24 @@ msgstr "" "questo programma. In caso contrario scrivere a: Free Software Foundation, " "Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1301, USA" -#: ../src/empathy-about-dialog.c:109 +#: ../src/empathy-about-dialog.c:105 msgid "An Instant Messaging client for GNOME" msgstr "Un client di messaggistica istantanea per GNOME" -#: ../src/empathy-about-dialog.c:115 +#: ../src/empathy-about-dialog.c:111 msgid "translator-credits" msgstr "" "Milo Casagrande \n" "Michele Baldessari\n" "Fabio Bonelli" -#: ../src/empathy-accounts.c:182 +#: ../src/empathy-accounts.c:171 msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit" msgstr "" "Non visualizza alcun dialogo, esegue qualsiasi operazione (come " "l'importazione) ed esce" -#: ../src/empathy-accounts.c:186 +#: ../src/empathy-accounts.c:175 msgid "" "Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts" msgstr "" @@ -3150,60 +3150,60 @@ msgstr "" "vicinanze\"" # (ndt) spero che una cosa così non si veda mai... -#: ../src/empathy-accounts.c:190 +#: ../src/empathy-accounts.c:179 msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)" msgstr "" "Seleziona l'account fornito (per esempio gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)" -#: ../src/empathy-accounts.c:192 +#: ../src/empathy-accounts.c:181 msgid "" msgstr "" -#: ../src/empathy-accounts.c:197 +#: ../src/empathy-accounts.c:186 msgid "- Empathy Accounts" msgstr "- Account Empathy" -#: ../src/empathy-accounts.c:240 +#: ../src/empathy-accounts.c:239 msgid "Empathy Accounts" msgstr "Account Empathy" #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose #. * unsaved changes -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:52 #, c-format msgid "There are unsaved modifications to your %s account." msgstr "Sono presenti delle modifiche non salvate per l'account %s." #. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose #. * an unsaved new account -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:72 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:56 msgid "Your new account has not been saved yet." msgstr "Il nuovo account non è ancora stato salvato." -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1279 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:388 ../src/empathy-call-window.c:1258 msgid "Connecting…" msgstr "Connessione..." -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:445 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:429 #, c-format msgid "Offline — %s" msgstr "Fuori rete — %s" # (ndt) plurale per comprendere uomini e donne -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:457 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:441 #, c-format msgid "Disconnected — %s" msgstr "Disconnessi — %s" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:468 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:452 msgid "Offline — No Network Connection" msgstr "Fuori rete — Nessuna connessione di rete" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:475 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:459 msgid "Unknown Status" msgstr "Stato sconosciuto" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:492 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:476 msgid "" "This account has been disabled because it relies on an old, unsupported " "backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate " @@ -3213,29 +3213,29 @@ msgstr "" "supportato. Installare «telepathy-haze» e riavviare la sessione o migrare " "l'account." -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:502 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:486 msgid "Offline — Account Disabled" msgstr "Fuori rete — Account disabilitato" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:608 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:592 msgid "Edit Connection Parameters" msgstr "Modifica parametri connessione" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:735 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:719 msgid "_Edit Connection Parameters..." msgstr "_Modifica parametri connessione..." -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1268 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1252 #, c-format msgid "Do you want to remove %s from your computer?" msgstr "Rimuovere «%s» dal computer?" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1272 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1256 msgid "This will not remove your account on the server." msgstr "Questo non rimuoverà l'account dal server." # (ndt) messo scartate perché il pulsante nella finestra è "Scarta" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1477 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1461 msgid "" "You are about to select another account, which will discard\n" "your changes. Are you sure you want to proceed?" @@ -3244,25 +3244,25 @@ msgstr "" "effettuate verranno scartate. Procedere veramente?" #. Menu item: to enabled/disable the account -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1668 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1652 msgid "_Enabled" msgstr "_Abilitato" #. Menu item: Rename -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1691 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1675 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2107 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2091 msgid "_Skip" msgstr "_Salta" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2111 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2095 msgid "_Connect" msgstr "_Connetti" # (ndt) messo scartate perché il pulsante nella finestra è "Scarta" -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2290 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2274 msgid "" "You are about to close the window, which will discard\n" "your changes. Are you sure you want to proceed?" @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgstr "" "effettuate verranno scartate. Procedere veramente?" #. Tweak the dialog -#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2433 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2417 msgid "Messaging and VoIP Accounts" msgstr "Account di messaggistica e VoIP" @@ -3296,33 +3296,33 @@ msgstr "" msgid "No protocol backends installed" msgstr "Nessun protocollo installato" -#: ../src/empathy-auth-client.c:296 +#: ../src/empathy-auth-client.c:285 msgid " - Empathy authentication client" msgstr " - Client autenticazione Empathy" -#: ../src/empathy-auth-client.c:312 +#: ../src/empathy-auth-client.c:301 msgid "Empathy authentication client" msgstr "Client autenticazione Empathy" # (ndt) opzione -#: ../src/empathy.c:427 +#: ../src/empathy.c:407 msgid "Don't connect on startup" msgstr "Non connettere all'avvio" # (ndt) opzione -#: ../src/empathy.c:431 +#: ../src/empathy.c:411 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup" msgstr "Non mostrare l'elenco contatti o qualsiasi altro dialogo all'avvio" -#: ../src/empathy.c:447 +#: ../src/empathy.c:440 msgid "- Empathy IM Client" msgstr "- Messaggistica istantanea Empathy" -#: ../src/empathy.c:623 +#: ../src/empathy.c:626 msgid "Error contacting the Account Manager" msgstr "Errore nel contattare il gestore di account" -#: ../src/empathy.c:625 +#: ../src/empathy.c:628 #, c-format msgid "" "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. " @@ -3334,107 +3334,107 @@ msgstr "" "account Telepathy:\n" "%s" -#: ../src/empathy-call.c:124 +#: ../src/empathy-call.c:115 msgid "In a call" msgstr "Chiamata in corso" -#: ../src/empathy-call.c:224 +#: ../src/empathy-call.c:215 msgid "- Empathy Audio/Video Client" msgstr "- Client audio/video Empathy" -#: ../src/empathy-call.c:248 +#: ../src/empathy-call.c:239 msgid "Empathy Audio/Video Client" msgstr "Client audio/video Empathy" -#: ../src/empathy-call-observer.c:119 +#: ../src/empathy-call-observer.c:110 #, c-format msgid "%s just tried to call you, but you were in another call." msgstr "%s ha appena cercato di chiamare, ma era in corso un'altra chiamata." -#: ../src/empathy-call-window.c:1554 ../src/empathy-event-manager.c:508 +#: ../src/empathy-call-window.c:1533 ../src/empathy-event-manager.c:500 msgid "Incoming call" msgstr "Chiamata in arrivo" -#: ../src/empathy-call-window.c:1560 ../src/empathy-event-manager.c:913 +#: ../src/empathy-call-window.c:1539 ../src/empathy-event-manager.c:905 #, c-format msgid "Incoming video call from %s" msgstr "Chiamata video in arrivo da %s" -#: ../src/empathy-call-window.c:1560 ../src/empathy-event-manager.c:516 -#: ../src/empathy-event-manager.c:913 +#: ../src/empathy-call-window.c:1539 ../src/empathy-event-manager.c:508 +#: ../src/empathy-event-manager.c:905 #, c-format msgid "Incoming call from %s" msgstr "Chiamata in arrivo da %s" -#: ../src/empathy-call-window.c:1564 -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:197 +#: ../src/empathy-call-window.c:1543 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:191 msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: ../src/empathy-call-window.c:1565 -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:202 -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207 +#: ../src/empathy-call-window.c:1544 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:196 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201 msgid "Answer" msgstr "Rispondi" # (ndt) quello che c'è dopo è il nome del contatto #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string #. * is used in the window title -#: ../src/empathy-call-window.c:1934 +#: ../src/empathy-call-window.c:1913 #, c-format msgid "Call with %s" msgstr "Chiamata con %s" -#: ../src/empathy-call-window.c:2186 +#: ../src/empathy-call-window.c:2165 msgid "The IP address as seen by the machine" msgstr "L'indirizzo IP visto dal computer" -#: ../src/empathy-call-window.c:2188 +#: ../src/empathy-call-window.c:2167 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet" msgstr "L'indirizzo IP visto da un server su Internet" # (ndt) il lato oscuro... questa è interessante e da rivedere -#: ../src/empathy-call-window.c:2190 +#: ../src/empathy-call-window.c:2169 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side" msgstr "L'indirizzo IP del nodo visto dall'altro lato" -#: ../src/empathy-call-window.c:2192 +#: ../src/empathy-call-window.c:2171 msgid "The IP address of a relay server" msgstr "L'indirizzo IP di un relay server" -#: ../src/empathy-call-window.c:2194 +#: ../src/empathy-call-window.c:2173 msgid "The IP address of the multicast group" msgstr "L'indirizzo IP del gruppo multicast" -#: ../src/empathy-call-window.c:2605 ../src/empathy-call-window.c:2606 -#: ../src/empathy-call-window.c:2607 ../src/empathy-call-window.c:2608 +#: ../src/empathy-call-window.c:2584 ../src/empathy-call-window.c:2585 +#: ../src/empathy-call-window.c:2586 ../src/empathy-call-window.c:2587 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:28 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: ../src/empathy-call-window.c:2966 +#: ../src/empathy-call-window.c:2945 msgid "On hold" msgstr "In attesa" -#: ../src/empathy-call-window.c:2970 +#: ../src/empathy-call-window.c:2949 msgid "Mute" msgstr "Muto" -#: ../src/empathy-call-window.c:2972 +#: ../src/empathy-call-window.c:2951 msgid "Duration" msgstr "Durata" #. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected -#: ../src/empathy-call-window.c:2975 +#: ../src/empathy-call-window.c:2954 #, c-format msgid "%s — %d:%02dm" msgstr "%s — %d.%02dm" -#: ../src/empathy-call-window.c:3071 +#: ../src/empathy-call-window.c:3050 msgid "Technical Details" msgstr "Dettagli tecnici" -#: ../src/empathy-call-window.c:3110 +#: ../src/empathy-call-window.c:3089 #, c-format msgid "" "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your " @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgstr "" "Il programma di %s non è in grado di comprendere alcuno dei formati audio " "supportati da questo computer" -#: ../src/empathy-call-window.c:3115 +#: ../src/empathy-call-window.c:3094 #, c-format msgid "" "%s's software does not understand any of the video formats supported by your " @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "" "Il programma di %s non è in grado di comprendere alcuno dei formati video " "supportati da questo computer" -#: ../src/empathy-call-window.c:3121 +#: ../src/empathy-call-window.c:3100 #, c-format msgid "" "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that " @@ -3461,23 +3461,23 @@ msgstr "" "Impossibile stabilire una connessione con %s. Si potrebbe essere collegati a " "una rete che non supporta connessioni dirette." -#: ../src/empathy-call-window.c:3127 +#: ../src/empathy-call-window.c:3106 msgid "There was a failure on the network" msgstr "Si è verificato un problema sulla rete" # (ndt) eliminato volutamente il riferimento a computer -#: ../src/empathy-call-window.c:3131 +#: ../src/empathy-call-window.c:3110 msgid "" "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer" msgstr "I formati audio necessari per eseguire la chiamata non sono installati" # (ndt) eliminato volutamente il riferimento a computer -#: ../src/empathy-call-window.c:3134 +#: ../src/empathy-call-window.c:3113 msgid "" "The video formats necessary for this call are not installed on your computer" msgstr "I formati video necessari per eseguire la chiamata non sono installati" -#: ../src/empathy-call-window.c:3146 +#: ../src/empathy-call-window.c:3125 #, c-format msgid "" "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please Segnalare un problema e allegare le informazioni raccolte " "attraverso l'azione «Debug» presente nel menù «Aiuto»." -#: ../src/empathy-call-window.c:3155 +#: ../src/empathy-call-window.c:3134 msgid "There was a failure in the call engine" msgstr "Si è verificato un problema nel motore delle chiamate" -#: ../src/empathy-call-window.c:3158 +#: ../src/empathy-call-window.c:3137 msgid "The end of the stream was reached" msgstr "Raggiunta la fine del flusso" -#: ../src/empathy-call-window.c:3198 +#: ../src/empathy-call-window.c:3177 msgid "Can't establish audio stream" msgstr "Impossibile stabilire il flusso audio" -#: ../src/empathy-call-window.c:3208 +#: ../src/empathy-call-window.c:3187 msgid "Can't establish video stream" msgstr "Impossibile stabilire il flusso video" -#: ../src/empathy-call-window.c:3245 +#: ../src/empathy-call-window.c:3224 #, c-format msgid "Your current balance is %s." msgstr "Il saldo attuale è di %s." -#: ../src/empathy-call-window.c:3249 +#: ../src/empathy-call-window.c:3228 msgid "Sorry, you don’t have enough credit for that call." msgstr "Saldo non sufficiente per effettuare la chiamata." -#: ../src/empathy-call-window.c:3251 +#: ../src/empathy-call-window.c:3230 msgid "Top Up" msgstr "Ricarica" @@ -3634,20 +3634,20 @@ msgstr "Candidato locale:" msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/empathy-chat.c:104 +#: ../src/empathy-chat.c:101 msgid "- Empathy Chat Client" msgstr "- Client chat Empathy" -#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251 +#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:243 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269 +#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:261 msgid "Room" msgstr "Stanza" # (ndt) dovrebbe essere il nome di una colonna -#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277 +#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269 msgid "Auto-Connect" msgstr "Connessione automatica" @@ -3656,11 +3656,11 @@ msgstr "Connessione automatica" msgid "Manage Favorite Rooms" msgstr "Gestione stanze preferite" -#: ../src/empathy-chat-window.c:287 +#: ../src/empathy-chat-window.c:275 msgid "Close this window?" msgstr "Chiudere la finestra?" -#: ../src/empathy-chat-window.c:293 +#: ../src/empathy-chat-window.c:281 #, c-format msgid "" "Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages " @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "" "Chiudendo questa finestra, il canale %s verrà abbandonato. Per ricevere " "nuovi messaggi, entrare nuovamente nel canale." -#: ../src/empathy-chat-window.c:306 +#: ../src/empathy-chat-window.c:294 #, c-format msgid "" "Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further " @@ -3684,65 +3684,65 @@ msgstr[1] "" "Chiudendo questa finestra verranno abbandonate %u stanze di conversazione. " "Per ricevere nuovi messaggi, entrare nuovamente nelle stanze." -#: ../src/empathy-chat-window.c:317 +#: ../src/empathy-chat-window.c:305 #, c-format msgid "Leave %s?" msgstr "Uscire da %s?" -#: ../src/empathy-chat-window.c:319 +#: ../src/empathy-chat-window.c:307 msgid "" "You will not receive any further messages from this chat room until you " "rejoin it." msgstr "Per ricevere nuovi messaggi, entrare nuovamente nella stanza." -#: ../src/empathy-chat-window.c:338 +#: ../src/empathy-chat-window.c:326 msgid "Close window" msgstr "Chiudi finestra" -#: ../src/empathy-chat-window.c:338 +#: ../src/empathy-chat-window.c:326 msgid "Leave room" msgstr "Lascia stanza" -#: ../src/empathy-chat-window.c:677 ../src/empathy-chat-window.c:700 +#: ../src/empathy-chat-window.c:665 ../src/empathy-chat-window.c:688 #, c-format msgid "%s (%d unread)" msgid_plural "%s (%d unread)" msgstr[0] "%s (%d non letto)" msgstr[1] "%s (%d non letti)" -#: ../src/empathy-chat-window.c:692 +#: ../src/empathy-chat-window.c:680 #, c-format msgid "%s (and %u other)" msgid_plural "%s (and %u others)" msgstr[0] "%s (e %u altro)" msgstr[1] "%s (e %u altri)" -#: ../src/empathy-chat-window.c:708 +#: ../src/empathy-chat-window.c:696 #, c-format msgid "%s (%d unread from others)" msgid_plural "%s (%d unread from others)" msgstr[0] "%s (%d non letto da altri)" msgstr[1] "%s (%d non letti da altri)" -#: ../src/empathy-chat-window.c:717 +#: ../src/empathy-chat-window.c:705 #, c-format msgid "%s (%d unread from all)" msgid_plural "%s (%d unread from all)" msgstr[0] "%s (%d non letto da tutti)" msgstr[1] "%s (%d non letti da tutti)" -#: ../src/empathy-chat-window.c:954 +#: ../src/empathy-chat-window.c:942 msgid "SMS:" msgstr "SMS:" -#: ../src/empathy-chat-window.c:962 +#: ../src/empathy-chat-window.c:950 #, c-format msgid "Sending %d message" msgid_plural "Sending %d messages" msgstr[0] "Invio di %d messaggio in corso" msgstr[1] "Invio di %d messaggi in corso" -#: ../src/empathy-chat-window.c:982 +#: ../src/empathy-chat-window.c:970 msgid "Typing a message." msgstr "Scrittura messaggio." @@ -3807,75 +3807,75 @@ msgstr "Sposta scheda a _destra" msgid "_Detach Tab" msgstr "Dist_acca scheda" -#: ../src/empathy-debugger.c:69 +#: ../src/empathy-debugger.c:77 msgid "Show a particular service" msgstr "Mostra un servizio particolare" -#: ../src/empathy-debugger.c:74 +#: ../src/empathy-debugger.c:82 msgid "- Empathy Debugger" msgstr "- Debugger Empathy" -#: ../src/empathy-debugger.c:113 +#: ../src/empathy-debugger.c:142 msgid "Empathy Debugger" msgstr "Debugger Empathy" -#: ../src/empathy-debug-window.c:1599 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1588 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../src/empathy-debug-window.c:1659 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1648 msgid "Pastebin link" msgstr "Collegamento Pastebin" -#: ../src/empathy-debug-window.c:1668 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1657 msgid "Pastebin response" msgstr "Risposta Pastebin" -#: ../src/empathy-debug-window.c:1675 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1664 msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file." msgstr "Troppi dati per una singola operazione. Salvare i registri su file." -#: ../src/empathy-debug-window.c:1857 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1846 msgid "Debug Window" msgstr "Finestra di debug" -#: ../src/empathy-debug-window.c:1917 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1906 msgid "Send to pastebin" msgstr "Invia a Pastebin" -#: ../src/empathy-debug-window.c:1961 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1950 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: ../src/empathy-debug-window.c:1973 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1962 msgid "Level " msgstr "Livello " -#: ../src/empathy-debug-window.c:1992 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1981 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../src/empathy-debug-window.c:1997 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1986 msgid "Info" msgstr "Informazioni" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2002 ../src/empathy-debug-window.c:2077 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1991 ../src/empathy-debug-window.c:2066 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2007 +#: ../src/empathy-debug-window.c:1996 msgid "Warning" msgstr "Avviso" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2012 +#: ../src/empathy-debug-window.c:2001 msgid "Critical" msgstr "Critico" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2017 +#: ../src/empathy-debug-window.c:2006 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2030 +#: ../src/empathy-debug-window.c:2019 msgid "" "Even if they don't display passwords, logs can contain sensitive information " "such as your list of contacts or the messages you recently sent or " @@ -3894,23 +3894,23 @@ msgstr "" "\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">segnalazione." -#: ../src/empathy-debug-window.c:2062 +#: ../src/empathy-debug-window.c:2051 msgid "Time" msgstr "Orario" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2065 +#: ../src/empathy-debug-window.c:2054 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2068 +#: ../src/empathy-debug-window.c:2057 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2071 +#: ../src/empathy-debug-window.c:2060 msgid "Level" msgstr "Livello" -#: ../src/empathy-debug-window.c:2100 +#: ../src/empathy-debug-window.c:2089 msgid "" "The selected connection manager does not support the remote debugging " "extension." @@ -3918,71 +3918,71 @@ msgstr "" "Il gestore di connessione selezionato non sembra supportare l'estensione per " "il debug remoto." -#: ../src/empathy-event-manager.c:508 +#: ../src/empathy-event-manager.c:500 msgid "Incoming video call" msgstr "Chiamata video in arrivo" -#: ../src/empathy-event-manager.c:512 +#: ../src/empathy-event-manager.c:504 #, c-format msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?" msgstr "%s sta video-chiamando, rispondere?" -#: ../src/empathy-event-manager.c:513 +#: ../src/empathy-event-manager.c:505 #, c-format msgid "%s is calling you. Do you want to answer?" msgstr "%s sta chiamando, rispondere?" -#: ../src/empathy-event-manager.c:541 +#: ../src/empathy-event-manager.c:533 msgid "_Reject" msgstr "Ri_fiuta" -#: ../src/empathy-event-manager.c:549 ../src/empathy-event-manager.c:557 +#: ../src/empathy-event-manager.c:541 ../src/empathy-event-manager.c:549 msgid "_Answer" msgstr "_Rispondi" -#: ../src/empathy-event-manager.c:557 +#: ../src/empathy-event-manager.c:549 msgid "_Answer with video" msgstr "Rispondi con _video" -#: ../src/empathy-event-manager.c:712 +#: ../src/empathy-event-manager.c:704 msgid "Room invitation" msgstr "Invito in una stanza" -#: ../src/empathy-event-manager.c:714 +#: ../src/empathy-event-manager.c:706 #, c-format msgid "Invitation to join %s" msgstr "Invito per entrare in %s" -#: ../src/empathy-event-manager.c:721 +#: ../src/empathy-event-manager.c:713 #, c-format msgid "%s is inviting you to join %s" msgstr "%s sta inviando un invito per entrare in %s" # (ndt) pulsante -#: ../src/empathy-event-manager.c:734 +#: ../src/empathy-event-manager.c:726 msgid "_Join" msgstr "_Entra" -#: ../src/empathy-event-manager.c:760 +#: ../src/empathy-event-manager.c:752 #, c-format msgid "%s invited you to join %s" msgstr "C'è un invito per entrare in %2$s da parte di %1$s" -#: ../src/empathy-event-manager.c:766 +#: ../src/empathy-event-manager.c:758 #, c-format msgid "You have been invited to join %s" msgstr "C'è un invito per entrare in %s" -#: ../src/empathy-event-manager.c:945 +#: ../src/empathy-event-manager.c:937 #, c-format msgid "Incoming file transfer from %s" msgstr "Trasferimento file in arrivo da %s" -#: ../src/empathy-event-manager.c:973 ../src/empathy-roster-window.c:227 +#: ../src/empathy-event-manager.c:965 ../src/empathy-roster-window.c:212 msgid "Password required" msgstr "Password richiesta" -#: ../src/empathy-event-manager.c:1110 +#: ../src/empathy-event-manager.c:1102 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3992,105 +3992,105 @@ msgstr "" "Messaggio: %s" #. Translators: time left, when it is more than one hour -#: ../src/empathy-ft-manager.c:99 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:93 #, c-format msgid "%u:%02u.%02u" msgstr "%u.%02u.%02u" #. Translators: time left, when is is less than one hour -#: ../src/empathy-ft-manager.c:102 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:96 #, c-format msgid "%02u.%02u" msgstr "%02u.%02u" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:178 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:172 msgctxt "file transfer percent" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuta" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:273 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:267 #, c-format msgid "%s of %s at %s/s" msgstr "%s di %s a %s/s" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:274 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:268 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s di %s" #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name -#: ../src/empathy-ft-manager.c:305 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:299 #, c-format msgid "Receiving \"%s\" from %s" msgstr "Ricezione del file «%s» da %s" #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name -#: ../src/empathy-ft-manager.c:308 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:302 #, c-format msgid "Sending \"%s\" to %s" msgstr "Invio del file «%s» a %s" #. translators: first %s is filename, second %s #. * is the contact name -#: ../src/empathy-ft-manager.c:338 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:332 #, c-format msgid "Error receiving \"%s\" from %s" msgstr "Errore nel ricevere il file «%s» da %s" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:341 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:335 msgid "Error receiving a file" msgstr "Errore nel ricevere un file" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:346 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:340 #, c-format msgid "Error sending \"%s\" to %s" msgstr "Errore nell'inviare il file «%s» a %s" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:349 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:343 msgid "Error sending a file" msgstr "Errore nell'inviare un file" #. translators: first %s is filename, second %s #. * is the contact name -#: ../src/empathy-ft-manager.c:488 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:482 #, c-format msgid "\"%s\" received from %s" msgstr "File «%s» ricevuto da %s" #. translators: first %s is filename, second %s #. * is the contact name -#: ../src/empathy-ft-manager.c:493 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:487 #, c-format msgid "\"%s\" sent to %s" msgstr "File «%s» inviato a %s" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:496 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:490 msgid "File transfer completed" msgstr "Trasferimento file completato" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:615 ../src/empathy-ft-manager.c:779 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:609 ../src/empathy-ft-manager.c:773 msgid "Waiting for the other participant's response" msgstr "Attesa della risposta dell'altro utente" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:641 ../src/empathy-ft-manager.c:679 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:635 ../src/empathy-ft-manager.c:673 #, c-format msgid "Checking integrity of \"%s\"" msgstr "Verifica dell'integrità del file «%s»" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:644 ../src/empathy-ft-manager.c:682 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:638 ../src/empathy-ft-manager.c:676 #, c-format msgid "Hashing \"%s\"" msgstr "Calcolo codice di controllo di «%s»" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:1025 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:1019 msgid "%" msgstr "%" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:1037 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:1031 msgid "File" msgstr "File" -#: ../src/empathy-ft-manager.c:1059 +#: ../src/empathy-ft-manager.c:1053 msgid "Remaining" msgstr "Restante" @@ -4106,11 +4106,11 @@ msgstr "" "riusciti" # (ndt) nome di una colonna -#: ../src/empathy-import-dialog.c:76 +#: ../src/empathy-import-dialog.c:70 msgid "_Import" msgstr "_Importa" -#: ../src/empathy-import-dialog.c:88 +#: ../src/empathy-import-dialog.c:82 msgid "" "No accounts to import could be found. Empathy currently only supports " "importing accounts from Pidgin." @@ -4119,53 +4119,53 @@ msgstr "" "importare gli account solamente da Pidgin." # (ndt) titolo -#: ../src/empathy-import-dialog.c:209 +#: ../src/empathy-import-dialog.c:203 msgid "Import Accounts" msgstr "Importa account" # (ndt) nome di una colonna #. Translators: this is the header of a treeview column -#: ../src/empathy-import-widget.c:302 +#: ../src/empathy-import-widget.c:296 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: ../src/empathy-import-widget.c:311 +#: ../src/empathy-import-widget.c:305 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" -#: ../src/empathy-import-widget.c:335 +#: ../src/empathy-import-widget.c:329 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201 -#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:229 +#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:196 +#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:224 msgid "Invite Participant" msgstr "Invita partecipante" -#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:202 +#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:197 msgid "Choose a contact to invite into the conversation:" msgstr "Scegliere un contatto da invitare nella conversazione:" -#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:225 +#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:220 msgid "Invite" msgstr "Invita" # (ndt) pare il titolo di una colonna -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:194 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:184 msgid "Chat Room" msgstr "Stanza" # (ndt) titolo scheda -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:209 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:199 msgid "Members" msgstr "Membri" # (ndt) un po' libera -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:410 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:400 msgid "Failed to list rooms" msgstr "Recupero elenco delle stanze non riuscito" -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:429 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4178,17 +4178,17 @@ msgstr "" "Password richiesta: %s\n" "Membri: %s" -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441 -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:431 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:432 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:441 -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:442 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:431 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:432 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:784 +#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:774 msgid "Join Room" msgstr "Entra nella stanza" @@ -4231,106 +4231,106 @@ msgstr "Impossibile caricare l'elenco delle stanze" msgid "Room List" msgstr "Elenco stanze" -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:188 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:182 msgid "Respond" msgstr "Rispondi" -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201 msgid "Answer with video" msgstr "Rispondi con video" -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:215 -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:225 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:209 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219 msgid "Decline" msgstr "Declina" -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219 -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:230 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:213 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:224 msgid "Accept" msgstr "Accetta" #. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification #. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it #. * brings the password popup. -#: ../src/empathy-notifications-approver.c:240 +#: ../src/empathy-notifications-approver.c:234 msgid "Provide" msgstr "Fornisce" # (ndt) quelli che seguono sono # messaggi di eventi a cui associare un suono -#: ../src/empathy-preferences.c:143 +#: ../src/empathy-preferences.c:134 msgid "Message received" msgstr "Messaggio ricevuto" -#: ../src/empathy-preferences.c:144 +#: ../src/empathy-preferences.c:135 msgid "Message sent" msgstr "Messaggio inviato" -#: ../src/empathy-preferences.c:145 +#: ../src/empathy-preferences.c:136 msgid "New conversation" msgstr "Nuova conversazione" -#: ../src/empathy-preferences.c:146 +#: ../src/empathy-preferences.c:137 msgid "Contact comes online" msgstr "Il contatto entra in rete" -#: ../src/empathy-preferences.c:147 +#: ../src/empathy-preferences.c:138 msgid "Contact goes offline" msgstr "Il contatto va fuori rete" -#: ../src/empathy-preferences.c:148 +#: ../src/empathy-preferences.c:139 msgid "Account connected" msgstr "Account connesso" -#: ../src/empathy-preferences.c:149 +#: ../src/empathy-preferences.c:140 msgid "Account disconnected" msgstr "Account disconnesso" -#: ../src/empathy-preferences.c:386 +#: ../src/empathy-preferences.c:377 msgid "Language" msgstr "Lingua" #. translators: Contact name for the chat theme preview -#: ../src/empathy-preferences.c:637 +#: ../src/empathy-preferences.c:628 msgid "Juliet" msgstr "Giulietta" #. translators: Contact name for the chat theme preview -#: ../src/empathy-preferences.c:644 +#: ../src/empathy-preferences.c:635 msgid "Romeo" msgstr "Romeo" #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview -#: ../src/empathy-preferences.c:650 +#: ../src/empathy-preferences.c:641 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?" msgstr "O Romeo, Romeo, perché sei tu Romeo?" #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview -#: ../src/empathy-preferences.c:654 +#: ../src/empathy-preferences.c:645 msgid "Deny thy father and refuse thy name;" msgstr "Rinnega tuo padre e rifiuta il tuo nome;" #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview -#: ../src/empathy-preferences.c:657 +#: ../src/empathy-preferences.c:648 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love" msgstr "o, se non vuoi, legati solo in giuramento all'amor mio" #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview -#: ../src/empathy-preferences.c:660 +#: ../src/empathy-preferences.c:651 msgid "And I'll no longer be a Capulet." msgstr "e io non sarò più una Capuleti." #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview -#: ../src/empathy-preferences.c:663 +#: ../src/empathy-preferences.c:654 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?" msgstr "Starò ancora ad ascoltare, o rispondo a questo che ha detto?" #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview -#: ../src/empathy-preferences.c:666 +#: ../src/empathy-preferences.c:657 msgid "Juliet has disconnected" msgstr "L'utente Giulietta si è disconnesso" -#: ../src/empathy-preferences.c:1032 +#: ../src/empathy-preferences.c:1023 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgstr "Mostrare i gruppi" msgid "Show account balances" msgstr "Mostrare i bilanci dell'account" -#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2241 +#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2226 msgid "Contact List" msgstr "Elenco contatti" @@ -4451,10 +4451,9 @@ msgid "" "off and restarting the call." msgstr "" "La soppressione dell'eco consente di rendere la propria voce più chiara, ma " -"potrebbe causare alcuni problemi. Se vengono uditi strani suoni o rumori " -"statici localmente o anche dall'altra persona con cui si ha una " -"conversazione, provare a disabilitare la soppressione dell'eco e riavviare " -"la chiamata." +"potrebbe causare alcuni problemi. Se vengono uditi strani suoni o disturbi " +"localmente o anche dall'altra persona con cui si ha una conversazione, " +"provare a disabilitare la soppressione dell'eco e riavviare la chiamata." # (ndt) opzione #: ../src/empathy-preferences.ui.h:30 @@ -4528,91 +4527,91 @@ msgid "Themes" msgstr "Temi" # (ndt) pare tooltip... mah... -#: ../src/empathy-roster-window.c:244 +#: ../src/empathy-roster-window.c:229 msgid "Provide Password" msgstr "Fornisce password" # (ndt) tooltip -#: ../src/empathy-roster-window.c:250 +#: ../src/empathy-roster-window.c:235 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnette" -#: ../src/empathy-roster-window.c:493 +#: ../src/empathy-roster-window.c:478 msgid "You need to setup an account to see contacts here." msgstr "È necessario configurare un account per poter visualizzare i contatti." -#: ../src/empathy-roster-window.c:569 +#: ../src/empathy-roster-window.c:554 #, c-format msgid "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated." msgstr "" "L'account «%s» non può essere utilizzato fino all'aggiornamento del software " "«%s»." -#: ../src/empathy-roster-window.c:670 +#: ../src/empathy-roster-window.c:655 msgid "Windows Live" msgstr "Windows Live" -#: ../src/empathy-roster-window.c:674 +#: ../src/empathy-roster-window.c:659 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #. translators: %s is an account name like 'Facebook' or 'Google Talk' -#: ../src/empathy-roster-window.c:689 +#: ../src/empathy-roster-window.c:674 #, c-format msgid "%s account requires authorisation" msgstr "L'account %s richiede l'autorizzazione" # (ndt) suggerimento -#: ../src/empathy-roster-window.c:700 +#: ../src/empathy-roster-window.c:685 msgid "Online Accounts" msgstr "Account online" -#: ../src/empathy-roster-window.c:747 +#: ../src/empathy-roster-window.c:732 msgid "Update software..." msgstr "Aggiorna software..." # (ndt) suggerimento -#: ../src/empathy-roster-window.c:753 +#: ../src/empathy-roster-window.c:738 msgid "Reconnect" msgstr "Riconnette" # (ndt) suggerimento -#: ../src/empathy-roster-window.c:757 +#: ../src/empathy-roster-window.c:742 msgid "Edit Account" msgstr "Modifica account" # (ndt) suggerimento -#: ../src/empathy-roster-window.c:762 +#: ../src/empathy-roster-window.c:747 msgid "Close" msgstr "Chiude" -#: ../src/empathy-roster-window.c:904 +#: ../src/empathy-roster-window.c:889 msgid "Top up account" msgstr "Ricarica account" -#: ../src/empathy-roster-window.c:1590 +#: ../src/empathy-roster-window.c:1575 msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here." msgstr "È necessario abilitare uno degli account per visualizzare i contatti." #. translators: argument is an account name -#: ../src/empathy-roster-window.c:1598 +#: ../src/empathy-roster-window.c:1583 #, c-format msgid "You need to enable %s to see contacts here." msgstr "È necessario abilitare «%s» per visualizzare i contatti." -#: ../src/empathy-roster-window.c:1676 +#: ../src/empathy-roster-window.c:1661 msgid "Change your presence to see contacts here" msgstr "Modificare la propria presenza per visualizzare i contatti" -#: ../src/empathy-roster-window.c:1685 +#: ../src/empathy-roster-window.c:1670 msgid "No match found" msgstr "Nessun risultato" -#: ../src/empathy-roster-window.c:1692 +#: ../src/empathy-roster-window.c:1677 msgid "You haven't added any contact yet" msgstr "Non è stato aggiunto ancora alcun contatto" -#: ../src/empathy-roster-window.c:1695 +#: ../src/empathy-roster-window.c:1680 msgid "No online contacts" msgstr "Nessun contatto collegato" @@ -4714,12 +4713,12 @@ msgstr "Nuova c_hiamata..." msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:177 +#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:183 #: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126 msgid "Done" msgstr "Fatto" -#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:208 +#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:214 msgid "Please enter your account details" msgstr "Inserire i dettagli dell'account" diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am index b52e9ad8..db30af3f 100644 --- a/src/Makefile.am +++ b/src/Makefile.am @@ -3,7 +3,11 @@ include $(top_srcdir)/tools/flymake.mk CPPFLAGS_COMMON = \ $(EMPATHY_CFLAGS) \ $(ERROR_CFLAGS) \ - -I$(top_srcdir) \ + -I$(top_srcdir)/libempathy-gtk \ + -I$(top_srcdir)/libempathy \ + -I$(top_srcdir)/extensions \ + -I$(top_builddir)/libempathy-gtk \ + -I$(top_builddir)/libempathy \ -DG_LOG_DOMAIN=\"empathy\" \ -DBIN_DIR=\"$(bindir)\" \ $(DISABLE_DEPRECATED) \ @@ -203,14 +207,10 @@ BUILT_SOURCES = \ CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES) -empathy-chat-resources.c: empathy-chat.gresource.xml $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --generate-dependencies $(srcdir)/empathy-chat.gresource.xml) - $(AM_V_GEN)$(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --target=$@ \ - --sourcedir=$(srcdir) \ - --generate-source \ - $< - -empathy-chat-resources.h: empathy-chat.gresource.xml $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --generate-dependencies $(srcdir)/empathy-chat.gresource.xml) - $(AM_V_GEN)$(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --target=$@ \ - --sourcedir=$(srcdir) \ - --generate-header \ - $< +chat_resource_files: $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --generate-dependencies --sourcedir=$(srcdir) $(srcdir)/empathy-chat.gresource.xml) + +empathy-chat-resources.c: empathy-chat.gresource.xml $(chat_resource_files) + $(AM_V_GEN)$(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --target=$@ --sourcedir=$(srcdir) --generate-source $< + +empathy-chat-resources.h: empathy-chat.gresource.xml $(chat_resource_files) + $(AM_V_GEN)$(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --target=$@ --sourcedir=$(srcdir) --generate-header $< diff --git a/src/empathy-about-dialog.c b/src/empathy-about-dialog.c index 2480d756..bd6b2f86 100644 --- a/src/empathy-about-dialog.c +++ b/src/empathy-about-dialog.c @@ -23,11 +23,10 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-about-dialog.h" #include -#include "empathy-about-dialog.h" - #define WEB_SITE "http://live.gnome.org/Empathy" static const char *authors[] = { diff --git a/src/empathy-accounts-common.c b/src/empathy-accounts-common.c index 537b43e3..772e6868 100644 --- a/src/empathy-accounts-common.c +++ b/src/empathy-accounts-common.c @@ -25,14 +25,12 @@ */ #include "config.h" - -#include - #include "empathy-accounts-common.h" + #include "empathy-accounts-dialog.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT -#include +#include "empathy-debug.h" gboolean empathy_accounts_has_non_salut_accounts (TpAccountManager *manager) diff --git a/src/empathy-accounts-common.h b/src/empathy-accounts-common.h index 39d094d2..1cb24d7d 100644 --- a/src/empathy-accounts-common.h +++ b/src/empathy-accounts-common.h @@ -22,6 +22,10 @@ #ifndef __EMPATHY_ACCOUNTS_COMMON_H__ #define __EMPATHY_ACCOUNTS_COMMON_H__ +#include + +G_BEGIN_DECLS + gboolean empathy_accounts_has_non_salut_accounts (TpAccountManager *manager); gboolean empathy_accounts_has_accounts (TpAccountManager *manager); @@ -30,4 +34,6 @@ void empathy_accounts_show_accounts_ui (TpAccountManager *manager, TpAccount *account, GApplication *app); +G_END_DECLS + #endif /* __EMPATHY_ACCOUNTS_COMMON_H__ */ diff --git a/src/empathy-accounts-dialog.c b/src/empathy-accounts-dialog.c index f0a2db9a..27f41d37 100644 --- a/src/empathy-accounts-dialog.c +++ b/src/empathy-accounts-dialog.c @@ -25,25 +25,23 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-accounts-dialog.h" #include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include - #include "empathy-accounts-common.h" -#include "empathy-accounts-dialog.h" +#include "empathy-account-widget-sip.h" #include "empathy-import-dialog.h" #include "empathy-import-utils.h" +#include "empathy-local-xmpp-assistant-widget.h" +#include "empathy-new-account-dialog.h" +#include "empathy-pkg-kit.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-user-info.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT -#include +#include "empathy-debug.h" /* Flashing delay for icons (milliseconds). */ #define FLASH_TIMEOUT 500 diff --git a/src/empathy-accounts-dialog.h b/src/empathy-accounts-dialog.h index d436fed0..070cd02e 100644 --- a/src/empathy-accounts-dialog.h +++ b/src/empathy-accounts-dialog.h @@ -25,7 +25,6 @@ #define __EMPATHY_ACCOUNTS_DIALOG_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-accounts.c b/src/empathy-accounts.c index 90d7947e..88923681 100644 --- a/src/empathy-accounts.c +++ b/src/empathy-accounts.c @@ -25,6 +25,7 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-accounts.h" #include @@ -32,13 +33,12 @@ #include #endif -#include -#include - #include "empathy-accounts-common.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_ACCOUNT -#include +#include "empathy-debug.h" #define EMPATHY_ACCOUNTS_DBUS_NAME "org.gnome.EmpathyAccounts" @@ -136,12 +136,12 @@ out: g_application_release (app); } -static int -app_command_line_cb (GApplication *app, - GApplicationCommandLine *cmdline) +static void +app_activate (GApplication *app) { TpAccountManager *account_manager; + empathy_gtk_init (); account_manager = tp_account_manager_dup (); /* Hold the application while preparing the AM */ @@ -151,8 +151,6 @@ app_command_line_cb (GApplication *app, account_manager_ready_for_accounts_cb, app); g_object_unref (account_manager); - - return 0; } static gboolean @@ -163,7 +161,7 @@ local_cmdline (GApplication *app, gint i; gchar **argv; gint argc = 0; - gboolean retval = FALSE; + gboolean retval = TRUE; GError *error = NULL; GOptionContext *optcontext; @@ -186,7 +184,7 @@ local_cmdline (GApplication *app, }; optcontext = g_option_context_new (N_("- Empathy Accounts")); - g_option_context_add_group (optcontext, gtk_get_option_group (TRUE)); + g_option_context_add_group (optcontext, gtk_get_option_group (FALSE)); g_option_context_add_main_entries (optcontext, options, GETTEXT_PACKAGE); g_option_context_set_translation_domain (optcontext, GETTEXT_PACKAGE); @@ -199,9 +197,22 @@ local_cmdline (GApplication *app, g_print ("%s\nRun '%s --help' to see a full list of available command line options.\n", error->message, argv[0]); g_warning ("Error in empathy init: %s", error->message); + g_clear_error (&error); *exit_status = EXIT_FAILURE; - retval = TRUE; + } + else + { + if (g_application_register (app, NULL, &error)) + { + g_application_activate (app); + } + else + { + g_warning("Impossible to register empathy-application: %s", error->message); + g_clear_error (&error); + *exit_status = EXIT_FAILURE; + } } g_option_context_free (optcontext); @@ -225,22 +236,16 @@ main (int argc, char *argv[]) empathy_init (); - gtk_init (&argc, &argv); - empathy_gtk_init (); - g_set_application_name (_("Empathy Accounts")); /* Make empathy and empathy-accounts appear as the same app in gnome-shell */ gdk_set_program_class ("Empathy"); gtk_window_set_default_icon_name ("empathy"); - app = gtk_application_new (EMPATHY_ACCOUNTS_DBUS_NAME, - G_APPLICATION_HANDLES_COMMAND_LINE); + app = gtk_application_new (EMPATHY_ACCOUNTS_DBUS_NAME, G_APPLICATION_FLAGS_NONE); app_class = G_OBJECT_GET_CLASS (app); G_APPLICATION_CLASS (app_class)->local_command_line = local_cmdline; - - g_signal_connect (app, "command-line", G_CALLBACK (app_command_line_cb), - NULL); + G_APPLICATION_CLASS (app_class)->activate = app_activate; retval = g_application_run (G_APPLICATION (app), argc, argv); diff --git a/src/empathy-audio-sink.c b/src/empathy-audio-sink.c index 0c3693b6..985a1fa3 100644 --- a/src/empathy-audio-sink.c +++ b/src/empathy-audio-sink.c @@ -19,6 +19,7 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-audio-sink.h" #ifdef HAVE_GST1 #include @@ -27,10 +28,9 @@ #endif #include "empathy-audio-utils.h" -#include "empathy-audio-sink.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE(EmpathyGstAudioSink, empathy_audio_sink, GST_TYPE_BIN) diff --git a/src/empathy-audio-sink.h b/src/empathy-audio-sink.h index ceb0bbe3..85b576c4 100644 --- a/src/empathy-audio-sink.h +++ b/src/empathy-audio-sink.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_GST_AUDIO_SINK_H__ #define __EMPATHY_GST_AUDIO_SINK_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-audio-src.c b/src/empathy-audio-src.c index fe62a6c4..bc3aa50c 100644 --- a/src/empathy-audio-src.c +++ b/src/empathy-audio-src.c @@ -19,6 +19,7 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-audio-src.h" #ifdef HAVE_GST1 #include @@ -26,14 +27,12 @@ #include #endif -#include #include "empathy-audio-utils.h" - -#include "empathy-audio-src.h" #include "empathy-mic-monitor.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE(EmpathyGstAudioSrc, empathy_audio_src, GST_TYPE_BIN) diff --git a/src/empathy-audio-src.h b/src/empathy-audio-src.h index ef87c44c..2d1a6960 100644 --- a/src/empathy-audio-src.h +++ b/src/empathy-audio-src.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_GST_AUDIO_SRC_H__ #define __EMPATHY_GST_AUDIO_SRC_H__ -#include #include #include diff --git a/src/empathy-audio-utils.c b/src/empathy-audio-utils.c index 323ef8ed..f7a00378 100644 --- a/src/empathy-audio-utils.c +++ b/src/empathy-audio-utils.c @@ -19,15 +19,14 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-audio-utils.h" #include -#include "empathy-audio-utils.h" - -#include +#include "empathy-gsettings.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" void empathy_audio_set_stream_properties (GstElement *element, diff --git a/src/empathy-auth-client.c b/src/empathy-auth-client.c index f1d42b74..be5b13a0 100644 --- a/src/empathy-auth-client.c +++ b/src/empathy-auth-client.c @@ -22,21 +22,19 @@ #include "config.h" #include +#include -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TLS -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include - +#include "empathy-auth-factory.h" +#include "empathy-bad-password-dialog.h" +#include "empathy-password-dialog.h" #include "empathy-sanity-cleaning.h" +#include "empathy-server-tls-handler.h" +#include "empathy-tls-dialog.h" +#include "empathy-tls-verifier.h" +#include "empathy-ui-utils.h" -#include +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TLS +#include "empathy-debug.h" #define TIMEOUT 60 diff --git a/src/empathy-call-factory.c b/src/empathy-call-factory.c index dbd5ecf7..60700ac0 100644 --- a/src/empathy-call-factory.c +++ b/src/empathy-call-factory.c @@ -19,15 +19,14 @@ */ #include "config.h" - -#include -#include +#include "empathy-client-factory.h" #include "empathy-call-factory.h" #include "empathy-call-handler.h" +#include "empathy-request-util.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE(EmpathyCallFactory, empathy_call_factory, TP_TYPE_BASE_CLIENT) diff --git a/src/empathy-call-factory.h b/src/empathy-call-factory.h index 174fbf4b..b913d8e5 100644 --- a/src/empathy-call-factory.h +++ b/src/empathy-call-factory.h @@ -21,7 +21,7 @@ #ifndef __EMPATHY_CALL_FACTORY_H__ #define __EMPATHY_CALL_FACTORY_H__ -#include +#include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-call-handler.c b/src/empathy-call-handler.c index b1d4f297..1c4939af 100644 --- a/src/empathy-call-handler.c +++ b/src/empathy-call-handler.c @@ -19,17 +19,15 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-call-handler.h" #include -#include - -#include - -#include "empathy-call-handler.h" +#include "empathy-call-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE(EmpathyCallHandler, empathy_call_handler, G_TYPE_OBJECT) diff --git a/src/empathy-call-handler.h b/src/empathy-call-handler.h index 36c6cfdc..5050d801 100644 --- a/src/empathy-call-handler.h +++ b/src/empathy-call-handler.h @@ -21,14 +21,10 @@ #ifndef __EMPATHY_CALL_HANDLER_H__ #define __EMPATHY_CALL_HANDLER_H__ -#include - -#include #include - #include -#include +#include "empathy-contact.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-call-observer.c b/src/empathy-call-observer.c index bf42b055..41e9bdfc 100644 --- a/src/empathy-call-observer.c +++ b/src/empathy-call-observer.c @@ -19,16 +19,15 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-call-observer.h" #include -#include -#include - -#include "empathy-call-observer.h" +#include "empathy-images.h" +#include "empathy-notify-manager.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" struct _EmpathyCallObserverPriv { EmpathyNotifyManager *notify_mgr; diff --git a/src/empathy-call-observer.h b/src/empathy-call-observer.h index 1d5a58b5..3fdb6b79 100644 --- a/src/empathy-call-observer.h +++ b/src/empathy-call-observer.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_CALL_OBSERVER_H__ #define __EMPATHY_CALL_OBSERVER_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-call-window-fullscreen.c b/src/empathy-call-window-fullscreen.c index ca291472..e6dca486 100644 --- a/src/empathy-call-window-fullscreen.c +++ b/src/empathy-call-window-fullscreen.c @@ -22,10 +22,11 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA */ +#include "config.h" #include "empathy-call-window-fullscreen.h" -#include -#include +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" /* The number of seconds for which the "leave fullscreen" popup should be shown */ diff --git a/src/empathy-call-window-fullscreen.h b/src/empathy-call-window-fullscreen.h index 7e9bd63e..56ddf99b 100644 --- a/src/empathy-call-window-fullscreen.h +++ b/src/empathy-call-window-fullscreen.h @@ -20,8 +20,6 @@ #ifndef __EMPATHY_CALL_WINDOW_FULLSCREEN_H__ #define __EMPATHY_CALL_WINDOW_FULLSCREEN_H__ -#include -#include #include "empathy-call-window.h" diff --git a/src/empathy-call-window.c b/src/empathy-call-window.c index 77722f1a..042bc83d 100644 --- a/src/empathy-call-window.c +++ b/src/empathy-call-window.c @@ -19,38 +19,35 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-call-window.h" #include - #include - #include #include -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include - -#include "empathy-call-window-fullscreen.h" #include "empathy-about-dialog.h" #include "empathy-audio-sink.h" +#include "empathy-call-utils.h" +#include "empathy-call-window-fullscreen.h" +#include "empathy-camera-menu.h" +#include "empathy-camera-monitor.h" +#include "empathy-dialpad-widget.h" +#include "empathy-geometry.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-images.h" #include "empathy-mic-menu.h" #include "empathy-preferences.h" +#include "empathy-request-util.h" #include "empathy-rounded-actor.h" #include "empathy-rounded-rectangle.h" #include "empathy-rounded-texture.h" -#include "empathy-camera-menu.h" +#include "empathy-sound-manager.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" + +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP +#include "empathy-debug.h" #define CONTENT_HBOX_SPACING 3 #define CONTENT_HBOX_CHILDREN_PACKING_PADDING 0 diff --git a/src/empathy-call-window.h b/src/empathy-call-window.h index a5df2dac..2090b1be 100644 --- a/src/empathy-call-window.h +++ b/src/empathy-call-window.h @@ -21,11 +21,10 @@ #ifndef __EMPATHY_CALL_WINDOW_H__ #define __EMPATHY_CALL_WINDOW_H__ -#include #include -#include "empathy-call-handler.h" #include "empathy-audio-src.h" +#include "empathy-call-handler.h" #include "empathy-video-src.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-call.c b/src/empathy-call.c index 9d5ab8a8..8a554969 100644 --- a/src/empathy-call.c +++ b/src/empathy-call.c @@ -23,7 +23,6 @@ #include "config.h" #include - #include #include @@ -31,13 +30,12 @@ #include #endif -#include - -#include "empathy-call-window.h" #include "empathy-call-factory.h" +#include "empathy-call-window.h" +#include "empathy-ui-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" /* Exit after $TIMEOUT seconds if not displaying any call window */ #define TIMEOUT 60 diff --git a/src/empathy-camera-menu.c b/src/empathy-camera-menu.c index a6f8d3d1..8dc037bd 100644 --- a/src/empathy-camera-menu.c +++ b/src/empathy-camera-menu.c @@ -20,14 +20,13 @@ */ #include "config.h" - -#include -#include - #include "empathy-camera-menu.h" +#include "empathy-camera-monitor.h" +#include "empathy-gsettings.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" struct _EmpathyCameraMenuPrivate { diff --git a/src/empathy-camera-menu.h b/src/empathy-camera-menu.h index 92760f67..b55726be 100644 --- a/src/empathy-camera-menu.h +++ b/src/empathy-camera-menu.h @@ -19,7 +19,6 @@ #ifndef __EMPATHY_CAMERA_MENU_H__ #define __EMPATHY_CAMERA_MENU_H__ -#include #include "empathy-call-window.h" diff --git a/src/empathy-chat-manager.c b/src/empathy-chat-manager.c index 15a4e7a4..02ed0d94 100644 --- a/src/empathy-chat-manager.c +++ b/src/empathy-chat-manager.c @@ -18,23 +18,18 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-chat-manager.h" #include -#include -#include -#include - -#include - +#include "empathy-chatroom-manager.h" #include "empathy-chat-window.h" +#include "empathy-request-util.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "extensions.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include - -#include "empathy-chat-manager.h" - -#include +#include "empathy-debug.h" enum { CLOSED_CHATS_CHANGED, diff --git a/src/empathy-chat-manager.h b/src/empathy-chat-manager.h index 7dfd5348..b5516c33 100644 --- a/src/empathy-chat-manager.h +++ b/src/empathy-chat-manager.h @@ -20,9 +20,8 @@ #ifndef __EMPATHY_CHAT_MANAGER_H__ #define __EMPATHY_CHAT_MANAGER_H__ -#include -#include +#include "empathy-chat.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-chat-window.c b/src/empathy-chat-window.c index 292c1a9a..480570d0 100644 --- a/src/empathy-chat-window.c +++ b/src/empathy-chat-window.c @@ -26,31 +26,27 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-chat-window.h" -#include #include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#include "empathy-chat-manager.h" -#include "empathy-chat-window.h" #include "empathy-about-dialog.h" +#include "empathy-chat-manager.h" +#include "empathy-chatroom-manager.h" +#include "empathy-client-factory.h" +#include "empathy-geometry.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-images.h" #include "empathy-invite-participant-dialog.h" +#include "empathy-notify-manager.h" +#include "empathy-request-util.h" +#include "empathy-smiley-manager.h" +#include "empathy-sound-manager.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CHAT -#include +#include "empathy-debug.h" /* Macro to compare guint32 X timestamps, while accounting for wrapping around */ diff --git a/src/empathy-chat-window.h b/src/empathy-chat-window.h index 2041634a..ae986cc7 100644 --- a/src/empathy-chat-window.h +++ b/src/empathy-chat-window.h @@ -27,12 +27,11 @@ #ifndef __EMPATHY_CHAT_WINDOW_H__ #define __EMPATHY_CHAT_WINDOW_H__ -#include #include - #include -#include +#include "empathy-chat.h" +#include "empathy-individual-manager.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-chat.c b/src/empathy-chat.c index 0e70885d..1c4c57d2 100644 --- a/src/empathy-chat.c +++ b/src/empathy-chat.c @@ -23,19 +23,17 @@ #include "config.h" #include - #include -#include - -#include -#include - #include "empathy-chat-manager.h" #include "empathy-chat-resources.h" +#include "empathy-presence-manager.h" +#include "empathy-theme-manager.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_CHAT -#include +#include "empathy-debug.h" /* Exit after $TIMEOUT seconds if not displaying any call window */ #define TIMEOUT 60 @@ -68,6 +66,7 @@ activate_cb (GApplication *application) return; activated = TRUE; + empathy_gtk_init (); if (!use_timer) { @@ -100,7 +99,7 @@ main (int argc, gint retval; optcontext = g_option_context_new (N_("- Empathy Chat Client")); - g_option_context_add_group (optcontext, gtk_get_option_group (TRUE)); + g_option_context_add_group (optcontext, gtk_get_option_group (FALSE)); g_option_context_add_main_entries (optcontext, options, GETTEXT_PACKAGE); g_option_context_set_translation_domain (optcontext, GETTEXT_PACKAGE); @@ -115,7 +114,7 @@ main (int argc, g_option_context_free (optcontext); - empathy_gtk_init (); + empathy_init (); /* Make empathy and empathy-chat appear as the same app in gnome-shell */ gdk_set_program_class ("Empathy"); diff --git a/src/empathy-chatrooms-window.c b/src/empathy-chatrooms-window.c index a18cccb1..553c9129 100644 --- a/src/empathy-chatrooms-window.c +++ b/src/empathy-chatrooms-window.c @@ -24,16 +24,14 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-chatrooms-window.h" #include -#include -#include - -#include -#include - -#include "empathy-chatrooms-window.h" +#include "empathy-account-chooser.h" +#include "empathy-chatroom-manager.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" typedef struct { EmpathyChatroomManager *manager; diff --git a/src/empathy-debug-window.c b/src/empathy-debug-window.c index 7d56b684..6cc60098 100644 --- a/src/empathy-debug-window.c +++ b/src/empathy-debug-window.c @@ -20,18 +20,17 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-debug-window.h" #include #include -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include -#include - -#include -#include +#include "empathy-geometry.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" -#include "empathy-debug-window.h" +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyDebugWindow, empathy_debug_window, GTK_TYPE_WINDOW) diff --git a/src/empathy-debug-window.h b/src/empathy-debug-window.h index 42bb43ef..c8944bf0 100644 --- a/src/empathy-debug-window.h +++ b/src/empathy-debug-window.h @@ -21,11 +21,10 @@ #ifndef __EMPATHY_DEBUG_WINDOW_H__ #define __EMPATHY_DEBUG_WINDOW_H__ -G_BEGIN_DECLS - -#include #include +G_BEGIN_DECLS + #define EMPATHY_TYPE_DEBUG_WINDOW (empathy_debug_window_get_type ()) #define EMPATHY_DEBUG_WINDOW(object) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST \ ((object), EMPATHY_TYPE_DEBUG_WINDOW, EmpathyDebugWindow)) diff --git a/src/empathy-debugger.c b/src/empathy-debugger.c index 00dc98c8..fb4ef1e4 100644 --- a/src/empathy-debugger.c +++ b/src/empathy-debugger.c @@ -21,9 +21,8 @@ #include -#include - #include "empathy-debug-window.h" +#include "empathy-ui-utils.h" #define EMPATHY_DEBUGGER_DBUS_NAME "org.gnome.Empathy.Debugger" @@ -31,7 +30,7 @@ static GtkWidget *window = NULL; static gchar *service = NULL; static void -activate_cb (GApplication *app) +app_activate (GApplication *app) { if (window == NULL) { @@ -45,20 +44,31 @@ activate_cb (GApplication *app) gtk_window_present (GTK_WINDOW (window)); } - if (service != NULL) + if (!tp_str_empty (service)) empathy_debug_window_show (EMPATHY_DEBUG_WINDOW (window), service); } -static gint -command_line_cb (GApplication *application, - GApplicationCommandLine *command_line, - gpointer user_data) +static void +on_show_service_cb (GAction *action, + GVariant *parameter, + gpointer data) +{ + g_free (service); + service = g_variant_dup_string (parameter, NULL); +} + +static gboolean +local_cmdline (GApplication *app, + gchar ***arguments, + gint *exit_status) { GError *error = NULL; + GSimpleAction *action; gchar **argv; gint argc; - gint retval = 0; + gint i; + gboolean retval = TRUE; GOptionContext *optcontext; GOptionEntry options[] = { @@ -70,10 +80,18 @@ command_line_cb (GApplication *application, }; optcontext = g_option_context_new (N_("- Empathy Debugger")); - g_option_context_add_group (optcontext, gtk_get_option_group (TRUE)); + g_option_context_add_group (optcontext, gtk_get_option_group (FALSE)); g_option_context_add_main_entries (optcontext, options, GETTEXT_PACKAGE); g_option_context_set_translation_domain (optcontext, GETTEXT_PACKAGE); - argv = g_application_command_line_get_arguments (command_line, &argc); + + action = g_simple_action_new ("show-service", G_VARIANT_TYPE_STRING); + g_signal_connect (action, "activate", G_CALLBACK (on_show_service_cb), app); + g_action_map_add_action (G_ACTION_MAP (app), G_ACTION (action)); + g_object_unref (action); + + argv = *arguments; + for (i = 0; argv[i] != NULL; i++) + argc++; if (!g_option_context_parse (optcontext, &argc, &argv, &error)) { @@ -81,13 +99,27 @@ command_line_cb (GApplication *application, "line options.\n", error->message, argv[0]); - retval = 1; + g_clear_error (&error); + *exit_status = EXIT_FAILURE; + } + else + { + if (g_application_register (app, NULL, &error)) + { + GVariant *parameter = g_variant_new_string (service ? service : ""); + g_action_group_activate_action (G_ACTION_GROUP (app), "show-service", parameter); + + g_application_activate (app); + } + else + { + g_warning("Impossible to register empathy-debugger: %s", error->message); + g_clear_error (&error); + *exit_status = EXIT_FAILURE; + } } g_option_context_free (optcontext); - g_strfreev (argv); - - g_application_activate (application); return retval; } @@ -97,16 +129,15 @@ main (int argc, char **argv) { GtkApplication *app; + GApplicationClass *app_class; gint retval; - gtk_init (&argc, &argv); - empathy_gtk_init (); textdomain (GETTEXT_PACKAGE); - app = gtk_application_new (EMPATHY_DEBUGGER_DBUS_NAME, - G_APPLICATION_HANDLES_COMMAND_LINE); - g_signal_connect (app, "activate", G_CALLBACK (activate_cb), NULL); - g_signal_connect (app, "command-line", G_CALLBACK (command_line_cb), NULL); + app = gtk_application_new (EMPATHY_DEBUGGER_DBUS_NAME, G_APPLICATION_FLAGS_NONE); + app_class = G_APPLICATION_CLASS (G_OBJECT_GET_CLASS (app)); + app_class->local_command_line = local_cmdline; + app_class->activate = app_activate; g_set_application_name (_("Empathy Debugger")); diff --git a/src/empathy-event-manager.c b/src/empathy-event-manager.c index f652c216..a0171858 100644 --- a/src/empathy-event-manager.c +++ b/src/empathy-event-manager.c @@ -20,26 +20,24 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-event-manager.h" #include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include - -#include "empathy-event-manager.h" +#include "empathy-call-utils.h" +#include "empathy-connection-aggregator.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-images.h" +#include "empathy-presence-manager.h" +#include "empathy-sasl-mechanisms.h" +#include "empathy-sound-manager.h" +#include "empathy-subscription-dialog.h" +#include "empathy-tp-chat.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_DISPATCHER -#include +#include "empathy-debug.h" #define GET_PRIV(obj) EMPATHY_GET_PRIV (obj, EmpathyEventManager) diff --git a/src/empathy-event-manager.h b/src/empathy-event-manager.h index 70af9a1c..f2878c7c 100644 --- a/src/empathy-event-manager.h +++ b/src/empathy-event-manager.h @@ -22,10 +22,9 @@ #ifndef __EMPATHY_EVENT_MANAGER_H__ #define __EMPATHY_EVENT_MANAGER_H__ -#include #include -#include +#include "empathy-contact.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-ft-manager.c b/src/empathy-ft-manager.c index f89004f3..18e05dc1 100644 --- a/src/empathy-ft-manager.c +++ b/src/empathy-ft-manager.c @@ -28,17 +28,16 @@ /* The original file transfer manager code was copied from Epiphany */ #include "config.h" +#include "empathy-ft-manager.h" #include -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_FT -#include -#include - -#include -#include +#include "empathy-geometry.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" -#include "empathy-ft-manager.h" +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_FT +#include "empathy-debug.h" enum { diff --git a/src/empathy-ft-manager.h b/src/empathy-ft-manager.h index 0ff820f0..be41730e 100644 --- a/src/empathy-ft-manager.h +++ b/src/empathy-ft-manager.h @@ -25,11 +25,9 @@ #ifndef __EMPATHY_FT_MANAGER_H__ #define __EMPATHY_FT_MANAGER_H__ -#include #include -#include -#include +#include "empathy-ft-handler.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-import-dialog.c b/src/empathy-import-dialog.c index d4dd70d0..5e6fa8d5 100644 --- a/src/empathy-import-dialog.c +++ b/src/empathy-import-dialog.c @@ -21,15 +21,15 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-import-dialog.h" #include -#include "empathy-import-dialog.h" #include "empathy-import-widget.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include -#include +#include "empathy-debug.h" enum { PROP_PARENT = 1, diff --git a/src/empathy-import-dialog.h b/src/empathy-import-dialog.h index a412037d..87f1198f 100644 --- a/src/empathy-import-dialog.h +++ b/src/empathy-import-dialog.h @@ -25,7 +25,7 @@ #ifndef __EMPATHY_IMPORT_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_IMPORT_DIALOG_H__ -#include +#include "empathy-connection-managers.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-import-pidgin.c b/src/empathy-import-pidgin.c index 8fd7eaef..92adb861 100644 --- a/src/empathy-import-pidgin.c +++ b/src/empathy-import-pidgin.c @@ -20,16 +20,16 @@ * */ #include "config.h" +#include "empathy-import-pidgin.h" #include #include #include "empathy-import-utils.h" -#include "empathy-import-pidgin.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include -#include +#include "empathy-debug.h" /* Pidgin to CM map */ typedef struct diff --git a/src/empathy-import-utils.c b/src/empathy-import-utils.c index 7007dee5..c3823364 100644 --- a/src/empathy-import-utils.c +++ b/src/empathy-import-utils.c @@ -19,11 +19,12 @@ * Cosimo Cecchi */ -#include -#include - +#include "config.h" #include "empathy-import-utils.h" + +#include "empathy-connection-managers.h" #include "empathy-import-pidgin.h" +#include "empathy-utils.h" EmpathyImportAccountData * empathy_import_account_data_new (const gchar *source) diff --git a/src/empathy-import-utils.h b/src/empathy-import-utils.h index 59e1cb4d..d860c4ee 100644 --- a/src/empathy-import-utils.h +++ b/src/empathy-import-utils.h @@ -23,7 +23,6 @@ #define __EMPATHY_IMPORT_UTILS_H__ #include -#include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-import-widget.c b/src/empathy-import-widget.c index 77048a4b..86dc9515 100644 --- a/src/empathy-import-widget.c +++ b/src/empathy-import-widget.c @@ -23,17 +23,15 @@ /* empathy-import-widget.c */ #include "config.h" - -#include "empathy-import-dialog.h" #include "empathy-import-widget.h" -#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include -#include +#include -#include +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" -#include +#define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyImportWidget, empathy_import_widget, G_TYPE_OBJECT) diff --git a/src/empathy-import-widget.h b/src/empathy-import-widget.h index 14a01d79..8e9f32f5 100644 --- a/src/empathy-import-widget.h +++ b/src/empathy-import-widget.h @@ -25,10 +25,9 @@ #ifndef __EMPATHY_IMPORT_WIDGET_H__ #define __EMPATHY_IMPORT_WIDGET_H__ -#include - -#include +#include +#include "empathy-connection-managers.h" #include "empathy-import-utils.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-invite-participant-dialog.c b/src/empathy-invite-participant-dialog.c index 0b42ab4a..e562dc56 100644 --- a/src/empathy-invite-participant-dialog.c +++ b/src/empathy-invite-participant-dialog.c @@ -10,14 +10,12 @@ */ #include "config.h" - -#include - #include "empathy-invite-participant-dialog.h" -#include +#include -#include +#include "empathy-contact-chooser.h" +#include "empathy-utils.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyInviteParticipantDialog, empathy_invite_participant_dialog, GTK_TYPE_DIALOG); diff --git a/src/empathy-invite-participant-dialog.h b/src/empathy-invite-participant-dialog.h index 7946fa00..daa3448d 100644 --- a/src/empathy-invite-participant-dialog.h +++ b/src/empathy-invite-participant-dialog.h @@ -13,10 +13,9 @@ #define __EMPATHY_INVITE_PARTICIPANT_DIALOG_H__ #include - #include -#include "libempathy/empathy-tp-chat.h" +#include "empathy-tp-chat.h" G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-mic-menu.c b/src/empathy-mic-menu.c index b86aec4b..612ff34b 100644 --- a/src/empathy-mic-menu.c +++ b/src/empathy-mic-menu.c @@ -20,12 +20,12 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-mic-menu.h" + #include "empathy-mic-monitor.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" struct _EmpathyMicMenuPrivate { diff --git a/src/empathy-mic-monitor.c b/src/empathy-mic-monitor.c index c06e786e..ae2b0c07 100644 --- a/src/empathy-mic-monitor.c +++ b/src/empathy-mic-monitor.c @@ -18,16 +18,14 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-mic-monitor.h" -#include #include -#include "empathy-mic-monitor.h" - -#include +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include +#include "empathy-debug.h" enum { diff --git a/src/empathy-mic-monitor.h b/src/empathy-mic-monitor.h index 4ad4a28f..73771681 100644 --- a/src/empathy-mic-monitor.h +++ b/src/empathy-mic-monitor.h @@ -19,8 +19,7 @@ #ifndef __EMPATHY_MIC_MONITOR_H__ #define __EMPATHY_MIC_MONITOR_H__ -#include - +#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-new-chatroom-dialog.c b/src/empathy-new-chatroom-dialog.c index 5de844bd..f0b6ec64 100644 --- a/src/empathy-new-chatroom-dialog.c +++ b/src/empathy-new-chatroom-dialog.c @@ -22,20 +22,18 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-new-chatroom-dialog.h" #include -#include -#include -#include - -#include -#include - -#include "empathy-new-chatroom-dialog.h" +#include "empathy-account-chooser.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-request-util.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyNewChatroomDialog, empathy_new_chatroom_dialog, GTK_TYPE_DIALOG) diff --git a/src/empathy-new-chatroom-dialog.h b/src/empathy-new-chatroom-dialog.h index 02bf3b2a..31212cb5 100644 --- a/src/empathy-new-chatroom-dialog.h +++ b/src/empathy-new-chatroom-dialog.h @@ -24,7 +24,7 @@ #ifndef __EMPATHY_NEW_CHATROOM_DIALOG_H__ #define __EMPATHY_NEW_CHATROOM_DIALOG_H__ -#include +#include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-notifications-approver.c b/src/empathy-notifications-approver.c index c3c996bd..fb36f2ac 100644 --- a/src/empathy-notifications-approver.c +++ b/src/empathy-notifications-approver.c @@ -18,18 +18,16 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-notifications-approver.h" #include -#include -#include - +#include "empathy-call-utils.h" #include "empathy-event-manager.h" +#include "empathy-notify-manager.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include - -#include "empathy-notifications-approver.h" +#include "empathy-debug.h" struct _EmpathyNotificationsApproverPrivate { diff --git a/src/empathy-preferences.c b/src/empathy-preferences.c index bfeef61b..c2be935b 100644 --- a/src/empathy-preferences.c +++ b/src/empathy-preferences.c @@ -24,21 +24,19 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-preferences.h" #include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include - -#include "empathy-preferences.h" +#include "empathy-client-factory.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-spell.h" +#include "empathy-theme-manager.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyPreferences, empathy_preferences, GTK_TYPE_DIALOG); diff --git a/src/empathy-roster-window.c b/src/empathy-roster-window.c index 05d2a1fb..c09094eb 100644 --- a/src/empathy-roster-window.c +++ b/src/empathy-roster-window.c @@ -22,44 +22,42 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-roster-window.h" #include #include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - +#include "empathy-about-dialog.h" #include "empathy-accounts-dialog.h" #include "empathy-call-observer.h" #include "empathy-chat-manager.h" -#include "empathy-roster-window.h" -#include "empathy-preferences.h" -#include "empathy-about-dialog.h" -#include "empathy-new-chatroom-dialog.h" +#include "empathy-chatroom-manager.h" #include "empathy-chatrooms-window.h" +#include "empathy-contact-blocking-dialog.h" +#include "empathy-contact-search-dialog.h" #include "empathy-event-manager.h" #include "empathy-ft-manager.h" +#include "empathy-geometry.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-gtk-enum-types.h" +#include "empathy-individual-dialogs.h" +#include "empathy-log-window.h" +#include "empathy-new-call-dialog.h" +#include "empathy-new-chatroom-dialog.h" +#include "empathy-new-message-dialog.h" +#include "empathy-preferences.h" +#include "empathy-presence-chooser.h" +#include "empathy-presence-manager.h" +#include "empathy-request-util.h" +#include "empathy-roster-model-manager.h" +#include "empathy-roster-view.h" +#include "empathy-status-presets.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" /* Flashing delay for icons (milliseconds). */ #define FLASH_TIMEOUT 500 diff --git a/src/empathy-rounded-actor.c b/src/empathy-rounded-actor.c index 038cb495..89e3144c 100644 --- a/src/empathy-rounded-actor.c +++ b/src/empathy-rounded-actor.c @@ -19,7 +19,6 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-rounded-actor.h" G_DEFINE_TYPE(EmpathyRoundedActor, empathy_rounded_actor, GTK_CLUTTER_TYPE_ACTOR) diff --git a/src/empathy-rounded-actor.h b/src/empathy-rounded-actor.h index 49fc03fd..29a7797a 100644 --- a/src/empathy-rounded-actor.h +++ b/src/empathy-rounded-actor.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_ROUNDED_ACTOR_H__ #define __EMPATHY_ROUNDED_ACTOR_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-rounded-rectangle.c b/src/empathy-rounded-rectangle.c index 67c0e27c..810fa0df 100644 --- a/src/empathy-rounded-rectangle.c +++ b/src/empathy-rounded-rectangle.c @@ -19,11 +19,10 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-rounded-rectangle.h" #include -#include "empathy-rounded-rectangle.h" - G_DEFINE_TYPE (EmpathyRoundedRectangle, empathy_rounded_rectangle, CLUTTER_TYPE_CAIRO_TEXTURE) diff --git a/src/empathy-rounded-rectangle.h b/src/empathy-rounded-rectangle.h index e4bf72c6..b9988d53 100644 --- a/src/empathy-rounded-rectangle.h +++ b/src/empathy-rounded-rectangle.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_ROUNDED_RECTANGLE_H__ #define __EMPATHY_ROUNDED_RECTANGLE_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-rounded-texture.c b/src/empathy-rounded-texture.c index 7ac7d040..46c0b213 100644 --- a/src/empathy-rounded-texture.c +++ b/src/empathy-rounded-texture.c @@ -18,6 +18,7 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA */ +#include "config.h" #include "empathy-rounded-texture.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyRoundedTexture, diff --git a/src/empathy-rounded-texture.h b/src/empathy-rounded-texture.h index ab75757d..c5d870d0 100644 --- a/src/empathy-rounded-texture.h +++ b/src/empathy-rounded-texture.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_ROUNDED_TEXTURE_H__ #define __EMPATHY_ROUNDED_TEXTURE_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-sanity-cleaning.c b/src/empathy-sanity-cleaning.c index f7ac7d99..5af3ff45 100644 --- a/src/empathy-sanity-cleaning.c +++ b/src/empathy-sanity-cleaning.c @@ -22,24 +22,22 @@ */ #include "config.h" - #include "empathy-sanity-cleaning.h" -#include - -#include - #ifdef HAVE_UOA -#include -#include - #include #include #include + +#include "empathy-pkg-kit.h" +#include "empathy-uoa-utils.h" #endif +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-theme-manager.h" + #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" /* * This number has to be increased each time a new task is added or modified. diff --git a/src/empathy-sanity-cleaning.h b/src/empathy-sanity-cleaning.h index 32000163..f7299325 100644 --- a/src/empathy-sanity-cleaning.h +++ b/src/empathy-sanity-cleaning.h @@ -24,10 +24,14 @@ #include +G_BEGIN_DECLS + void empathy_sanity_checking_run_async (GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data); gboolean empathy_sanity_checking_run_finish (GAsyncResult *result, GError **error); +G_END_DECLS + #endif diff --git a/src/empathy-status-icon.c b/src/empathy-status-icon.c index 54e49a30..917fab38 100644 --- a/src/empathy-status-icon.c +++ b/src/empathy-status-icon.c @@ -20,20 +20,18 @@ */ #include "config.h" - -#include -#include - -#include -#include -#include -#include - #include "empathy-status-icon.h" + #include "empathy-event-manager.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-new-call-dialog.h" +#include "empathy-new-message-dialog.h" +#include "empathy-presence-chooser.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_DISPATCHER -#include +#include "empathy-debug.h" /* Number of ms to wait when blinking */ #define BLINK_TIMEOUT 500 diff --git a/src/empathy-status-icon.h b/src/empathy-status-icon.h index ca21af83..586e651e 100644 --- a/src/empathy-status-icon.h +++ b/src/empathy-status-icon.h @@ -22,7 +22,7 @@ #ifndef __EMPATHY_STATUS_ICON_H__ #define __EMPATHY_STATUS_ICON_H__ -#include +#include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy-video-src.c b/src/empathy-video-src.c index 12f8d6b4..9856efed 100644 --- a/src/empathy-video-src.c +++ b/src/empathy-video-src.c @@ -19,6 +19,7 @@ */ #include "config.h" +#include "empathy-video-src.h" #ifdef HAVE_GST1 #include @@ -27,9 +28,7 @@ #endif #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_VOIP -#include - -#include "empathy-video-src.h" +#include "empathy-debug.h" G_DEFINE_TYPE(EmpathyGstVideoSrc, empathy_video_src, GST_TYPE_BIN) diff --git a/src/empathy-video-src.h b/src/empathy-video-src.h index e49c79a0..60127ba2 100644 --- a/src/empathy-video-src.h +++ b/src/empathy-video-src.h @@ -21,7 +21,6 @@ #ifndef __EMPATHY_GST_VIDEO_SRC_H__ #define __EMPATHY_GST_VIDEO_SRC_H__ -#include #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/src/empathy.c b/src/empathy.c index c36f2a2d..5cfe9f38 100644 --- a/src/empathy.c +++ b/src/empathy.c @@ -23,34 +23,31 @@ #include #include +#include #ifdef HAVE_LIBCHAMPLAIN #include #endif -#include - -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#include -#include - -#include "empathy-roster-window.h" #include "empathy-accounts-common.h" #include "empathy-accounts-dialog.h" -#include "empathy-status-icon.h" +#include "empathy-chatroom-manager.h" +#include "empathy-client-factory.h" +#include "empathy-connection-aggregator.h" +#include "empathy-ft-factory.h" #include "empathy-ft-manager.h" +#include "empathy-gsettings.h" +#include "empathy-location-manager.h" #include "empathy-notifications-approver.h" +#include "empathy-presence-manager.h" +#include "empathy-request-util.h" +#include "empathy-roster-window.h" +#include "empathy-status-icon.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_OTHER -#include +#include "empathy-debug.h" #define EMPATHY_DBUS_NAME "org.gnome.Empathy" @@ -214,11 +211,6 @@ new_ft_handler_cb (EmpathyFTFactory *factory, g_object_unref (handler); } -static gboolean -empathy_app_local_command_line (GApplication *app, - gchar ***arguments, - gint *exit_status); - static void empathy_presence_manager_set_auto_away_cb (GSettings *gsettings, const gchar *key, @@ -285,32 +277,18 @@ out: } } -static int -empathy_app_command_line (GApplication *app, - GApplicationCommandLine *cmdline) +static void +empathy_app_activate (GApplication *app) { EmpathyApp *self = (EmpathyApp *) app; - gchar **args, **argv; - gint argc, exit_status, i; - - args = g_application_command_line_get_arguments (cmdline, &argc); - /* We have to make an extra copy of the array, since g_option_context_parse() - * assumes that it can remove strings from the array without freeing them. */ - argv = g_new (gchar*, argc + 1); - for (i = 0; i <= argc; i++) - argv[i] = args[i]; - - if (empathy_app_local_command_line (app, &argv, &exit_status)) - DEBUG ("failed to parse command line!"); - - g_free (argv); - g_strfreev (args); if (!self->activated) { GError *error = NULL; TpDBusDaemon *dbus; + empathy_gtk_init (); + /* Create the FT factory */ self->ft_factory = empathy_ft_factory_dup_singleton (); g_signal_connect (self->ft_factory, "new-ft-handler", @@ -356,7 +334,8 @@ empathy_app_command_line (GApplication *app, if (self->show_preferences) { empathy_roster_window_show_preferences ( - EMPATHY_ROSTER_WINDOW (self->window), self->preferences_tab); + EMPATHY_ROSTER_WINDOW (self->window), + tp_str_empty (self->preferences_tab) ? NULL : self->preferences_tab); self->show_preferences = FALSE; } @@ -369,8 +348,6 @@ empathy_app_command_line (GApplication *app, /* Display the accounts dialog if needed */ tp_proxy_prepare_async (self->account_manager, NULL, account_manager_ready_cb, self); - - return 0; } static gboolean @@ -395,16 +372,30 @@ show_version_cb (const char *option_name, gpointer data, GError **error); +static void +open_preference_action_cb (GAction *action, + GVariant *parameter, + gpointer data) +{ + EmpathyApp *self = EMPATHY_APP (data); + + self->show_preferences = TRUE; + + g_free (self->preferences_tab); + self->preferences_tab = g_variant_dup_string (parameter, NULL); +} + static gboolean empathy_app_local_command_line (GApplication *app, gchar ***arguments, gint *exit_status) { EmpathyApp *self = (EmpathyApp *) app; + GSimpleAction *action; gint i; gchar **argv; gint argc = 0; - gboolean retval = FALSE; + gboolean retval = TRUE; GError *error = NULL; gboolean no_connect = FALSE, start_hidden = FALSE; @@ -428,13 +419,26 @@ empathy_app_local_command_line (GApplication *app, { NULL } }; + if (!g_application_register (app, NULL, &error)) + { + g_warning("Impossible to register empathy: %s", error->message); + g_clear_error (&error); + *exit_status = EXIT_FAILURE; + return retval; + } + + action = g_simple_action_new ("open-preferences", G_VARIANT_TYPE_STRING); + g_signal_connect (action, "activate", G_CALLBACK (open_preference_action_cb), app); + g_action_map_add_action (G_ACTION_MAP (app), G_ACTION (action)); + g_object_unref (action); + /* We create a group so that GOptionArgFuncs get the user data */ group = g_option_group_new ("empathy", NULL, NULL, app, NULL); g_option_group_set_translation_domain (group, GETTEXT_PACKAGE); g_option_group_add_entries (group, options); optcontext = g_option_context_new (N_("- Empathy IM Client")); - g_option_context_add_group (optcontext, gtk_get_option_group (TRUE)); + g_option_context_add_group (optcontext, gtk_get_option_group (FALSE)); g_option_context_set_main_group (optcontext, group); g_option_context_set_translation_domain (optcontext, GETTEXT_PACKAGE); @@ -453,17 +457,27 @@ empathy_app_local_command_line (GApplication *app, "line options.\n", error->message, argv[0]); g_warning ("Error in empathy init: %s", error->message); + g_clear_error (&error); *exit_status = EXIT_FAILURE; - retval = TRUE; } + else + { + self->no_connect = no_connect; + self->start_hidden = start_hidden; - g_free (argv); + if (self->show_preferences) + { + GVariant *parameter; + parameter = g_variant_new_string (self->preferences_tab ? self->preferences_tab : ""); + g_action_group_activate_action (G_ACTION_GROUP (app), "open-preferences", parameter); + } - g_option_context_free (optcontext); + g_application_activate (app); + } - self->no_connect = no_connect; - self->start_hidden = start_hidden; + g_free (argv); + g_option_context_free (optcontext); return retval; } @@ -482,8 +496,8 @@ empathy_app_class_init (EmpathyAppClass *klass) gobject_class->dispose = empathy_app_dispose; gobject_class->finalize = empathy_app_finalize; - g_app_class->command_line = empathy_app_command_line; g_app_class->local_command_line = empathy_app_local_command_line; + g_app_class->activate = empathy_app_activate; spec = g_param_spec_boolean ("no-connect", "no connect", "Don't connect on startup", @@ -818,14 +832,11 @@ main (int argc, char *argv[]) g_type_init (); empathy_init (); - gtk_init (&argc, &argv); - empathy_gtk_init (); add_empathy_features (); app = g_object_new (EMPATHY_TYPE_APP, "application-id", EMPATHY_DBUS_NAME, - "flags", G_APPLICATION_HANDLES_COMMAND_LINE, NULL); retval = g_application_run (G_APPLICATION (app), argc, argv); diff --git a/tests/Makefile.am b/tests/Makefile.am index fdd67482..67fe5d89 100644 --- a/tests/Makefile.am +++ b/tests/Makefile.am @@ -10,7 +10,8 @@ EXTRA_DIST = \ AM_CPPFLAGS = \ $(ERROR_CFLAGS) \ - -I$(top_srcdir) \ + -I$(top_srcdir)/libempathy \ + -I$(top_srcdir)/libempathy-gtk \ -DPKGDATADIR=\""$(pkgdatadir)"\" \ -DGCR_API_SUBJECT_TO_CHANGE \ $(EMPATHY_CFLAGS) \ diff --git a/tests/empathy-chatroom-manager-test.c b/tests/empathy-chatroom-manager-test.c index 7ecb82ac..7ebf8780 100644 --- a/tests/empathy-chatroom-manager-test.c +++ b/tests/empathy-chatroom-manager-test.c @@ -1,12 +1,4 @@ -#include -#include -#include -#include - -#include - -#include - +#include "empathy-chatroom-manager.h" #include "test-helper.h" #define CHATROOM_SAMPLE "chatrooms-sample.xml" diff --git a/tests/empathy-chatroom-test.c b/tests/empathy-chatroom-test.c index 3826411a..a64fd2ce 100644 --- a/tests/empathy-chatroom-test.c +++ b/tests/empathy-chatroom-test.c @@ -3,8 +3,7 @@ #include #include "test-helper.h" - -#include +#include "empathy-chatroom.h" #if 0 static EmpathyChatroom * diff --git a/tests/empathy-irc-network-manager-test.c b/tests/empathy-irc-network-manager-test.c index ba01c378..7fb195f0 100644 --- a/tests/empathy-irc-network-manager-test.c +++ b/tests/empathy-irc-network-manager-test.c @@ -3,10 +3,9 @@ #include #include -#include "test-irc-helper.h" +#include "empathy-irc-network-manager.h" #include "test-helper.h" - -#include +#include "test-irc-helper.h" #define GLOBAL_SAMPLE "default-irc-networks-sample.xml" #define USER_SAMPLE "user-irc-networks-sample.xml" diff --git a/tests/empathy-irc-network-test.c b/tests/empathy-irc-network-test.c index 313ab065..5ca4fba7 100644 --- a/tests/empathy-irc-network-test.c +++ b/tests/empathy-irc-network-test.c @@ -2,10 +2,9 @@ #include #include -#include "test-irc-helper.h" +#include "empathy-irc-network.h" #include "test-helper.h" - -#include +#include "test-irc-helper.h" static void test_empathy_irc_network_new (void) diff --git a/tests/empathy-irc-server-test.c b/tests/empathy-irc-server-test.c index 573967e4..225d57bc 100644 --- a/tests/empathy-irc-server-test.c +++ b/tests/empathy-irc-server-test.c @@ -2,10 +2,9 @@ #include #include -#include "test-irc-helper.h" +#include "empathy-irc-server.h" #include "test-helper.h" - -#include +#include "test-irc-helper.h" static void test_empathy_irc_server_new (void) diff --git a/tests/empathy-live-search-test.c b/tests/empathy-live-search-test.c index 6c53f07a..10f0346f 100644 --- a/tests/empathy-live-search-test.c +++ b/tests/empathy-live-search-test.c @@ -4,12 +4,11 @@ #include #include +#include "empathy-live-search.h" #include "test-helper.h" #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TESTS -#include - -#include +#include "empathy-debug.h" typedef struct { diff --git a/tests/empathy-parser-test.c b/tests/empathy-parser-test.c index 4ae6f775..0cf03744 100644 --- a/tests/empathy-parser-test.c +++ b/tests/empathy-parser-test.c @@ -3,15 +3,13 @@ #include #include #include +#include +#include "empathy-string-parser.h" #include "test-helper.h" -#include - #define DEBUG_FLAG EMPATHY_DEBUG_TESTS -#include - -#include +#include "empathy-debug.h" static void test_replace_match (const gchar *text, diff --git a/tests/empathy-tls-test.c b/tests/empathy-tls-test.c index 2004383d..2155c68b 100644 --- a/tests/empathy-tls-test.c +++ b/tests/empathy-tls-test.c @@ -1,18 +1,9 @@ -#include -#include -#include - -#include -#include "test-helper.h" -#include "mock-pkcs11.h" - -#include - #include - -#include #include -#include + +#include "empathy-tls-verifier.h" +#include "mock-pkcs11.h" +#include "test-helper.h" #define MOCK_TLS_CERTIFICATE_PATH "/mock/certificate" diff --git a/tests/interactive/Makefile.am b/tests/interactive/Makefile.am index 27fdbf7e..4ca1989e 100644 --- a/tests/interactive/Makefile.am +++ b/tests/interactive/Makefile.am @@ -1,6 +1,7 @@ AM_CPPFLAGS = \ $(ERROR_CFLAGS) \ - -I$(top_srcdir) \ + -I$(top_srcdir)/libempathy \ + -I$(top_srcdir)/libempathy-gtk \ -DPKGDATADIR=\""$(pkgdatadir)"\" \ $(EMPATHY_CFLAGS) \ $(WARN_CFLAGS) \ diff --git a/tests/interactive/empathy-logs.c b/tests/interactive/empathy-logs.c index 0ed9f95e..613bf751 100644 --- a/tests/interactive/empathy-logs.c +++ b/tests/interactive/empathy-logs.c @@ -19,15 +19,16 @@ * Authors: Xavier Claessens */ -#include +#include "config.h" + #include #include #include -#include -#include -#include -#include +#include "empathy-debug.h" +#include "empathy-log-window.h" +#include "empathy-ui-utils.h" +#include "empathy-utils.h" static void destroy_cb (GtkWidget *dialog, diff --git a/tests/interactive/test-empathy-account-chooser.c b/tests/interactive/test-empathy-account-chooser.c index 7622a624..159f8fcf 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-account-chooser.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-account-chooser.c @@ -1,9 +1,9 @@ -#include +#include "config.h" #include -#include -#include +#include "empathy-account-chooser.h" +#include "empathy-ui-utils.h" static void filter_func (TpAccount *account, diff --git a/tests/interactive/test-empathy-calendar-button.c b/tests/interactive/test-empathy-calendar-button.c index df91f1f2..81241090 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-calendar-button.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-calendar-button.c @@ -21,7 +21,7 @@ #include "config.h" -#include +#include "empathy-calendar-button.h" static void date_changed_cb (EmpathyCalendarButton *button, diff --git a/tests/interactive/test-empathy-contact-blocking-dialog.c b/tests/interactive/test-empathy-contact-blocking-dialog.c index 66353f13..185f4e95 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-contact-blocking-dialog.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-contact-blocking-dialog.c @@ -19,14 +19,13 @@ * Authors: Danielle Madeley */ -#include +#include "config.h" #include -#include - -#include -#include +#include "empathy-client-factory.h" +#include "empathy-contact-blocking-dialog.h" +#include "empathy-ui-utils.h" static void am_prepare_cb (GObject *source, diff --git a/tests/interactive/test-empathy-dual-roster-view.c b/tests/interactive/test-empathy-dual-roster-view.c index 50903c01..74bb59f1 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-dual-roster-view.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-dual-roster-view.c @@ -1,10 +1,9 @@ -#include +#include "config.h" -#include -#include - -#include -#include +#include "empathy-roster-model.h" +#include "empathy-roster-model-manager.h" +#include "empathy-roster-view.h" +#include "empathy-ui-utils.h" static void individual_activated_cb (EmpathyRosterView *self, diff --git a/tests/interactive/test-empathy-presence-chooser.c b/tests/interactive/test-empathy-presence-chooser.c index 12d35b4c..208c9a12 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-presence-chooser.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-presence-chooser.c @@ -20,14 +20,13 @@ * Authors: Davyd Madeley */ -#include +#include "config.h" #include -#include - -#include -#include +#include "empathy-presence-chooser.h" +#include "empathy-status-presets.h" +#include "empathy-ui-utils.h" int main (int argc, char **argv) diff --git a/tests/interactive/test-empathy-protocol-chooser.c b/tests/interactive/test-empathy-protocol-chooser.c index 90b1797a..ca548a85 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-protocol-chooser.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-protocol-chooser.c @@ -1,9 +1,9 @@ -#include +#include "config.h" #include -#include -#include +#include "empathy-protocol-chooser.h" +#include "empathy-ui-utils.h" int main (int argc, diff --git a/tests/interactive/test-empathy-roster-model-aggregator.c b/tests/interactive/test-empathy-roster-model-aggregator.c index 49f2012f..478b4e6c 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-roster-model-aggregator.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-roster-model-aggregator.c @@ -1,10 +1,9 @@ -#include +#include "config.h" -#include -#include - -#include -#include +#include "empathy-roster-model-aggregator.h" +#include "empathy-roster-model.h" +#include "empathy-roster-view.h" +#include "empathy-ui-utils.h" static gboolean show_offline = FALSE; static gboolean show_groups = FALSE; diff --git a/tests/interactive/test-empathy-roster-view.c b/tests/interactive/test-empathy-roster-view.c index 96137c39..f814d965 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-roster-view.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-roster-view.c @@ -1,10 +1,9 @@ -#include +#include "config.h" -#include -#include - -#include -#include +#include "empathy-roster-model.h" +#include "empathy-roster-model-manager.h" +#include "empathy-roster-view.h" +#include "empathy-ui-utils.h" static gboolean show_offline = FALSE; static gboolean show_groups = FALSE; diff --git a/tests/interactive/test-empathy-status-preset-dialog.c b/tests/interactive/test-empathy-status-preset-dialog.c index e7185250..2494d78b 100644 --- a/tests/interactive/test-empathy-status-preset-dialog.c +++ b/tests/interactive/test-empathy-status-preset-dialog.c @@ -22,14 +22,13 @@ * Will Thompson */ -#include +#include "config.h" #include -#include - -#include -#include +#include "empathy-status-preset-dialog.h" +#include "empathy-status-presets.h" +#include "empathy-ui-utils.h" int main (int argc, char **argv) diff --git a/tests/mock-pkcs11.c b/tests/mock-pkcs11.c index 4b1219f2..572221ac 100644 --- a/tests/mock-pkcs11.c +++ b/tests/mock-pkcs11.c @@ -19,13 +19,8 @@ */ #include "config.h" - #include "mock-pkcs11.h" -#include - -#include - #include /* diff --git a/tests/mock-pkcs11.h b/tests/mock-pkcs11.h index 67d94bef..aa024fcc 100644 --- a/tests/mock-pkcs11.h +++ b/tests/mock-pkcs11.h @@ -18,12 +18,8 @@ * 02111-1307, USA. */ -#include - -#include - -#include #include +#include #ifndef MOCK_MODULE_H #define MOCK_MODULE_H diff --git a/tests/test-helper.c b/tests/test-helper.c index ca763adb..efe3e3fd 100644 --- a/tests/test-helper.c +++ b/tests/test-helper.c @@ -17,15 +17,11 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA */ -#include -#include -#include -#include - -#include - +#include "config.h" #include "test-helper.h" +#include "empathy-ui-utils.h" + void test_init (int argc, char **argv) diff --git a/tests/test-irc-helper.c b/tests/test-irc-helper.c index ade247f3..6fafac80 100644 --- a/tests/test-irc-helper.c +++ b/tests/test-irc-helper.c @@ -1,3 +1,4 @@ +#include "config.h" #include "test-irc-helper.h" void diff --git a/tests/test-irc-helper.h b/tests/test-irc-helper.h index e375f6fb..6010bc18 100644 --- a/tests/test-irc-helper.h +++ b/tests/test-irc-helper.h @@ -1,9 +1,6 @@ -#include #include -#include -#include -#include +#include "empathy-irc-network-manager.h" #ifndef __CHECK_IRC_HELPER_H__ #define __CHECK_IRC_HELPER_H__ diff --git a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/Makefile.am b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/Makefile.am index f76c2fa5..1271f6ec 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/Makefile.am +++ b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/Makefile.am @@ -2,7 +2,8 @@ plugindir = $(ACCOUNTS_PROVIDER_PLUGIN_DIR) INCLUDES = \ -I$(top_builddir) \ - -I$(top_srcdir) \ + -I$(top_srcdir)/libempathy \ + -I$(top_srcdir)/libempathy-gtk \ -DLOCALEDIR=\""$(datadir)/locale"\" \ $(UOA_CFLAGS) \ $(WARN_CFLAGS) \ diff --git a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c index f9081592..58074eec 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c +++ b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include -#include +#include "empathy-account-widget.h" G_DEFINE_TYPE (EmpathyAccountsPluginWidget, empathy_accounts_plugin_widget, GTK_TYPE_BOX) diff --git a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.h b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.h index 17963e65..27d114c0 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.h +++ b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.h @@ -18,12 +18,10 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA */ - #ifndef __EMPATHY_ACCOUNTS_PLUGIN_WIDGET_H__ #define __EMPATHY_ACCOUNTS_PLUGIN_WIDGET_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin.c b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin.c index 939912aa..1f322ec5 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin.c +++ b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin.c @@ -22,8 +22,8 @@ #include "empathy-accounts-plugin.h" -#include -#include +#include "empathy-client-factory.h" +#include "empathy-uoa-utils.h" #include "empathy-accounts-plugin-widget.h" diff --git a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c index 768f0965..6895a04d 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c +++ b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c @@ -27,8 +27,8 @@ #include #include -#include -#include +#include "empathy-contact.h" +#include "empathy-user-info.h" #include "empathy-app-plugin-widget.h" diff --git a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.h b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.h index b1bfb28c..aa9d3a20 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.h +++ b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.h @@ -18,12 +18,10 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA */ - #ifndef __EMPATHY_APP_PLUGIN_WIDGET_H__ #define __EMPATHY_APP_PLUGIN_WIDGET_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin.c b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin.c index c15a13a7..c22c6d59 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin.c +++ b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin.c @@ -22,7 +22,7 @@ #include "empathy-app-plugin.h" -#include +#include "empathy-client-factory.h" #include "empathy-app-plugin-widget.h" diff --git a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin.h b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin.h index 0167c851..67963967 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin.h +++ b/ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin.h @@ -22,7 +22,6 @@ #define __EMPATHY_APP_PLUGIN_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/empathy-webcredentials-monitor.c b/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/empathy-webcredentials-monitor.c index 439bbda6..761e2215 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/empathy-webcredentials-monitor.c +++ b/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/empathy-webcredentials-monitor.c @@ -1,13 +1,10 @@ #include "config.h" +#include "empathy-webcredentials-monitor.h" #include - #include - #include -#include "empathy-webcredentials-monitor.h" - G_DEFINE_TYPE (EmpathyWebcredentialsMonitor, empathy_webcredentials_monitor, G_TYPE_OBJECT) #define WEBCRED_BUS_NAME "com.canonical.indicators.webcredentials" diff --git a/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/empathy-webcredentials-monitor.h b/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/empathy-webcredentials-monitor.h index cf373a2d..1c96f336 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/empathy-webcredentials-monitor.h +++ b/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/empathy-webcredentials-monitor.h @@ -2,7 +2,6 @@ #define __EMPATHY_WEBCREDENTIALS_MONITOR_H__ #include - #include G_BEGIN_DECLS diff --git a/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/mcp-account-manager-uoa.c b/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/mcp-account-manager-uoa.c index 8919065e..0607b9e2 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/mcp-account-manager-uoa.c +++ b/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/mcp-account-manager-uoa.c @@ -20,12 +20,10 @@ #include "mcp-account-manager-uoa.h" #include - #include #include #include #include - #include #include diff --git a/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/mission-control-plugin.c b/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/mission-control-plugin.c index d7a33fd4..3e61dc3b 100644 --- a/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/mission-control-plugin.c +++ b/ubuntu-online-accounts/mc-plugin/mission-control-plugin.c @@ -22,6 +22,8 @@ * Authors: Xavier Claessens */ +#include "config.h" + #include #include "mcp-account-manager-uoa.h"