]> git.0d.be Git - empathy.git/commitdiff
Updated Slovenian translation
authorMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>
Mon, 19 Aug 2013 20:06:06 +0000 (22:06 +0200)
committerMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>
Mon, 19 Aug 2013 20:06:06 +0000 (22:06 +0200)
po/sl.po

index 0e2561870f0b34655a2714ab17a5b02182836796..297dec193deacfee6996471e005b62eeebd944fc 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-14 20:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 17:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 17:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 22:05+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
 "Language-Team: Slovenščina <gnome-si@googlegroups.com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgid "Retry"
 msgstr "Poskusi znova"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:224
-#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:132
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter your password for account\n"
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "%s je preimenovan v %s"
 #. * we get the new handler.
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3097 ../src/empathy-call-window.c:1516
 #: ../src/empathy-call-window.c:1566 ../src/empathy-call-window.c:2644
-#: ../src/empathy-call-window.c:2951 ../src/empathy-event-manager.c:1158
+#: ../src/empathy-call-window.c:2951 ../src/empathy-event-manager.c:1169
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Prekinjena povezava"
 
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Klepetalnica je zaščitena z geslom:"
 msgid "Join"
 msgstr "Pridruži se"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4191 ../src/empathy-event-manager.c:1179
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4191 ../src/empathy-event-manager.c:1190
 msgid "Connected"
 msgstr "Povezano"
 
@@ -2557,6 +2557,10 @@ msgstr "Prišlo je do napake med začenjanjem pogovora"
 msgid "New Conversation"
 msgstr "Nov pogovor"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:132
+msgid "Password Required"
+msgstr "Zahtevano je geslo"
+
 #. COL_STATUS_TEXT
 #. COL_STATE_ICON_NAME
 #. COL_STATE
@@ -2683,7 +2687,7 @@ msgid "Subscription Request"
 msgstr "Zahteva po naročilu"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:239
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1096
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1107
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "%s želi dovoljenje za pogled dosegljivosti"
@@ -3899,16 +3903,16 @@ msgstr "%s vas je povabil v %s"
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "Povabljeni ste v %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:937
+#: ../src/empathy-event-manager.c:948
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "Prihajajoč prenos datoteke od %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:965 ../src/empathy-roster-window.c:212
+#: ../src/empathy-event-manager.c:976 ../src/empathy-roster-window.c:212
 msgid "Password required"
 msgstr "Zahtevano geslo"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1102
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1113
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"