-msgid "%s has left the room"
-msgstr ""
-
-#. Note to translators: this string is appended to
-#. * notifications like "foo has left the room", with the message
-#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
-#. * please let us know. :-)
-#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2095
-#, c-format
-msgid " (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2120
-#, c-format
-msgid "%s has joined the room"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2145
-#, c-format
-msgid "%s is now known as %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2284 ../src/empathy-call-window.c:1922
-#, fuzzy
-msgid "Disconnected"
-msgstr "Байланыспаған"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2922
-msgid "Wrong password; please try again:"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2923
-#, fuzzy
-msgid "Retry"
-msgstr "Қа_йталау"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2928
-msgid "This room is protected by a password:"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2929
-#, fuzzy
-msgid "Join"
-msgstr "Кіру"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3069
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
-msgstr "Байланысқан"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3122
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:653
-#, fuzzy
-msgid "Conversation"
-msgstr "Сөйлесу"
-
-#. Copy Link Address menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:324
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:791
-#, fuzzy
-msgid "_Copy Link Address"
-msgstr "Сілтеме адр_есін көшіру"
-
-#. Open Link menu item
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:331
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:798
-#, fuzzy
-msgid "_Open Link"
-msgstr "Сі_лтемені ашу"
-
-#. Translators: timestamp displayed between conversations in
-#. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:424
-msgid "%A %B %d %Y"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:243
-msgid "Edit Contact Information"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:295
-#, fuzzy
-msgid "Personal Information"
-msgstr "Жеке ақпарат"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:401
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:112
-#, fuzzy
-msgid "New Contact"
-msgstr "Жаңа контакт қосу"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
-msgid "Decide _Later"
-msgstr ""
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Subscription Request"
-msgstr "Жазылуға сұраным"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2004
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2095
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"