+msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
+msgstr "Usuwanie _echa w celu zwiększenia jakości rozmowy"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid "Variant:"
msgstr "Wariant:"
msgid "Variant:"
msgstr "Wariant:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "Automatycznie łączenie podczas _uruchamiania"
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "Automatycznie łączenie podczas _uruchamiania"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Cellphone"
msgstr "_Telefon komórkowy"
msgid "_Cellphone"
msgstr "_Telefon komórkowy"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "Wy_skakujące powiadomienia"
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "Wy_skakujące powiadomienia"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "Powia_domienia dźwiękowe"
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "Powia_domienia dźwiękowe"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid "_GPS"
msgstr "_GPS"
msgid "_GPS"
msgstr "_GPS"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "_Sieć (IP, Wi-Fi)"
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "_Sieć (IP, Wi-Fi)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "_Open new chats in separate windows"
msgstr "_Otwieranie nowych rozmów w oddzielnych oknach"
msgid "_Open new chats in separate windows"
msgstr "_Otwieranie nowych rozmów w oddzielnych oknach"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "_Publikowanie położenia kontaktom"
#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "_Publikowanie położenia kontaktom"
#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.