]> git.0d.be Git - empathy.git/commitdiff
[l10n] Updated Estonian translation
authorMattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>
Mon, 22 Oct 2012 19:03:54 +0000 (22:03 +0300)
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>
Mon, 22 Oct 2012 19:03:54 +0000 (22:03 +0300)
po/et.po

index 8868b33681dfe36db0310016102858340a859583..b742e0271abb855d101f09ead7f4730689829274 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-23 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-23 13:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-18 09:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-21 03:54+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
 "Language: et\n"
@@ -2174,6 +2174,12 @@ msgstr "Lääne"
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnami"
 
+msgid "Top Contacts"
+msgstr "Olulised kontaktid"
+
+msgid "Ungrouped"
+msgstr "Grupeerimata"
+
 msgid "No error message"
 msgstr "Veateade puudub"
 
@@ -2538,6 +2544,12 @@ msgstr "_Sisukord"
 msgid "_Debug"
 msgstr "Si_lumine"
 
+msgid "_GStreamer"
+msgstr "_GStreamer"
+
+msgid "_Telepathy"
+msgstr "_Telepathy"
+
 msgid "Swap camera"
 msgstr "Kaamera vahetamine"
 
@@ -2780,6 +2792,22 @@ msgstr "Kriitiline"
 msgid "Error"
 msgstr "Viga"
 
+msgid ""
+"Even if they don't display passwords, logs can contain sensible information "
+"such as your list of contacts or the messages you recently sent or "
+"received.\n"
+"If you don't want to see such information available in a public bug report, "
+"you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy developers "
+"when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://"
+"bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug report</a>."
+msgstr ""
+"Isegi kui logides pole paroole, võivad need sisaldada tundlikke andmeid nagu "
+"kontaktide nimekiri või hiljuti saadetud ning vastuvõetud sõnumid.\n"
+"Kui sa ei taha selliseid andmeid näha avalikus vearaportis, võid raporti "
+"nähtavuse piirata ainult Empathy arendajatega, selleks vali <a href="
+"\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">vearaporti</a> "
+"täpsemate sätete juures (advanced fields) vastav piirang."
+
 msgid "Time"
 msgstr "Aeg"
 
@@ -3264,6 +3292,20 @@ msgstr ""
 "Vabandust, %s kontosid ei saa kasutada enne, kui sinu %s tarkvara on "
 "uuendatud."
 
+msgid "Windows Live"
+msgstr "Windows Live"
+
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#. translators: %s is an account name like 'Facebook' or 'Google Talk'
+#, c-format
+msgid "%s account requires authorisation"
+msgstr "Teenuse %s konto jaoks on vajalik autoriseerimine"
+
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "Veebikontod"
+
 msgid "Update software..."
 msgstr "Tarkvara uuendamine..."