# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same licence as the empathy package. # David Lodge , 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: empathy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-22 07:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 07:25-0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: en_GB \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/empathy.schemas.in.h:1 msgid "Always open a separate chat window for new chats." msgstr "Always open a separate chat window for new chats." #: ../data/empathy.schemas.in.h:2 msgid "Chat window theme" msgstr "Chat window theme" #: ../data/empathy.schemas.in.h:3 msgid "Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)." msgstr "Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)." #: ../data/empathy.schemas.in.h:4 msgid "Compact contact list" msgstr "Compact contact list" #: ../data/empathy.schemas.in.h:5 msgid "Contact list sort criterium" msgstr "Contact list sort criterium" #: ../data/empathy.schemas.in.h:6 msgid "Default directory to select an avatar image from" msgstr "Default directory to select an avatar image from" #: ../data/empathy.schemas.in.h:7 msgid "Enable popup when contact is available" msgstr "Enable popup when contact is available" #: ../data/empathy.schemas.in.h:8 msgid "Enable sound when away" msgstr "Enable sound when away" #: ../data/empathy.schemas.in.h:9 msgid "Enable sound when busy" msgstr "Enable sound when busy" #: ../data/empathy.schemas.in.h:10 msgid "Enable spell checker" msgstr "Enable spell checker" #: ../data/empathy.schemas.in.h:11 msgid "Hide main window" msgstr "Hide main window" #: ../data/empathy.schemas.in.h:12 msgid "Hide the main window." msgstr "Hide the main window." #: ../data/empathy.schemas.in.h:13 msgid "Open new chats in separate windows" msgstr "Open new chats in separate windows" #: ../data/empathy.schemas.in.h:14 msgid "Show avatars" msgstr "Show avatars" #: ../data/empathy.schemas.in.h:15 msgid "Show hint about closing the main window" msgstr "Show hint about closing the main window" #: ../data/empathy.schemas.in.h:16 msgid "Show offline contacts" msgstr "Show offline contacts" #: ../data/empathy.schemas.in.h:17 msgid "Spell checking languages" msgstr "Spell checking languages" #: ../data/empathy.schemas.in.h:18 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from." msgstr "The last directory that an avatar image was chosen from." #: ../data/empathy.schemas.in.h:19 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows." msgstr "The theme that is used to display the conversation in chat windows." #: ../data/empathy.schemas.in.h:20 msgid "Use graphical smileys" msgstr "Use graphical smileys" #: ../data/empathy.schemas.in.h:21 msgid "Use notification sounds" msgstr "Use notification sounds" #: ../data/empathy.schemas.in.h:22 msgid "Use theme for chat rooms" msgstr "Use theme for chat rooms" #: ../data/empathy.schemas.in.h:23 msgid "Whether or not to check words typed against the languages you want to check with." msgstr "Whether or not to check words typed against the languages you want to check with." #: ../data/empathy.schemas.in.h:24 msgid "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations." msgstr "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations." #: ../data/empathy.schemas.in.h:25 msgid "Whether or not to play a sound when messages arrive." msgstr "Whether or not to play a sound when messages arrive." #: ../data/empathy.schemas.in.h:26 msgid "Whether or not to play sounds when away." msgstr "Whether or not to play sounds when away." #: ../data/empathy.schemas.in.h:27 msgid "Whether or not to play sounds when busy." msgstr "Whether or not to play sounds when busy." #: ../data/empathy.schemas.in.h:28 msgid "Whether or not to show a popup when a contact becomes available." msgstr "Whether or not to show a popup when a contact becomes available." #: ../data/empathy.schemas.in.h:29 msgid "Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat windows." msgstr "Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat windows." #: ../data/empathy.schemas.in.h:30 msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list." msgstr "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list." #: ../data/empathy.schemas.in.h:31 msgid "Whether or not to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar." msgstr "Whether or not to show the message dialogue about closing the main window with the 'x' button in the title bar." #: ../data/empathy.schemas.in.h:32 msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not." msgstr "Whether to show the contact list in compact mode or not." #: ../data/empathy.schemas.in.h:33 msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not." msgstr "Whether to use the theme for chat rooms or not." #: ../data/empathy.schemas.in.h:34 msgid "Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort the contact list by state." msgstr "Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort the contact list by state." #: ../libempathy/gossip-contact.c:654 #: ../libempathy/gossip-presence.c:184 #: ../libempathy/gossip-presence.c:283 msgid "Offline" msgstr "Offline" #: ../libempathy/gossip-presence.c:274 msgid "Available" msgstr "Available" #: ../libempathy/gossip-presence.c:276 msgid "Busy" msgstr "Busy" #: ../libempathy/gossip-presence.c:279 msgid "Away" msgstr "Away" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:254 msgid "Show and edit accounts" msgstr "Show and edit accounts" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:456 msgid "Group" msgstr "Group" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:477 msgid "Contact" msgstr "Contact" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:1 msgid "Contact List - Empathy" msgstr "Contact List - Empathy" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:2 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:41 msgid "Context" msgstr "Context" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:3 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:59 msgid "Join _Favorites" msgstr "Join _Favorites" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:4 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:60 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:10 msgid "Join _New..." msgstr "Join _New..." #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:5 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:62 msgid "Manage Favorites..." msgstr "Manage Favorites..." #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:6 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:79 msgid "Show _Offline Contacts" msgstr "Show _Offline Contacts" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:7 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:112 msgid "_About" msgstr "_About" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:8 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:114 msgid "_Accounts" msgstr "_Accounts" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:9 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:115 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:15 msgid "_Add Contact..." msgstr "_Add Contact..." #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:10 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:118 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:298 msgid "_Chat" msgstr "_Chat" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:11 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:120 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:12 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:124 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:21 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:310 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:13 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:131 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:14 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:133 msgid "_New Message..." msgstr "_New Message..." #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:15 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:138 msgid "_Personal Information" msgstr "_Personal Information" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:16 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:141 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:17 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:142 msgid "_Quit" msgstr "_Quit" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:18 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:145 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:25 msgid "_Room" msgstr "_Room" #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:19 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:152 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:28 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:326 msgid "_View Previous Conversations" msgstr "_View Previous Conversations" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:1 msgid "-" msgstr "-" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:2 msgid "About" msgstr "About" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:3 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:1 msgid "Account" msgstr "Account" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:4 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:1 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:5 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:2 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:6 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:3 msgid "Behaviour" msgstr "Behaviour" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:7 msgid "Client Information" msgstr "Client Information" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:8 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:4 msgid "Contact List" msgstr "Contact List" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:9 msgid "Groups" msgstr "Groups" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:10 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:5 msgid "Languages" msgstr "Languages" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:11 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:12 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:2 msgid "New Account" msgstr "New Account" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:13 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:261 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:3 msgid "No Account Selected" msgstr "No Account Selected" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:14 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:6 msgid "Options" msgstr "Options" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:15 msgid "Personal Details" msgstr "Personal Details" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:16 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:4 msgid "Settings" msgstr "Settings" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:17 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:18 msgid "Subscription" msgstr "Subscription" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:19 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:7 msgid "Visual" msgstr "Visual" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:20 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:8 msgid "The list of languages reflects only the languages for which you have a dictionary installed." msgstr "The list of languages reflects only the languages for which you have a dictionary installed." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:21 msgid "Example: Mikael or user@server.org" msgstr "Example: Mikael or user@server.org" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:22 msgid "Note: You must select an account if the contact is unknown" msgstr "Note: You must select an account if the contact is unknown" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:23 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:5 msgid "A unique name for this account to identify it personally to you." msgstr "A unique name for this account to identify it personally to you." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:24 msgid "Accou_nt:" msgstr "Accou_nt:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:25 msgid "Account:" msgstr "Account:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:26 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:362 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:6 msgid "Accounts" msgstr "Accounts" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:27 msgid "Add Contact" msgstr "Add Contact" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:28 msgid "Alia_s:" msgstr "Alia_s:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:29 msgid "Avatar:" msgstr "Avatar:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:30 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:9 msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list" msgstr "Avatars are user chosen images shown in the contact list" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:31 msgid "Birthday:" msgstr "Birthday:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:32 msgid "C_hange" msgstr "C_hange" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:33 msgid "Ch_at" msgstr "Ch_at" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:34 msgid "Chat Rooms" msgstr "Chat Rooms" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:35 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:10 msgid "Chat Th_eme:" msgstr "Chat Th_eme:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:36 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:37 msgid "Con_tact:" msgstr "Con_tact:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:38 msgid "Connect on S_tartup" msgstr "Connect on S_tartup" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:39 msgid "Contact List - Gossip" msgstr "Contact List - Gossip" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:40 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:42 msgid "Country:" msgstr "Country:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:43 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:7 msgid "Cr_eate" msgstr "Cr_eate" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:44 msgid "Decide _Later" msgstr "Decide _Later" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:45 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:11 msgid "Display notifications when contacts come _online" msgstr "Display notifications when contacts come _online" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:46 msgid "Edit Contact" msgstr "Edit Contact" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:47 msgid "Edit Groups" msgstr "Edit Groups" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:48 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:49 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:12 msgid "Enable sounds when _away" msgstr "Enable sounds when _away" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:50 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:13 msgid "Enable sounds when _busy" msgstr "Enable sounds when _busy" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:51 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:1 msgid "Enter status message:" msgstr "Enter status message:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:52 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:2 msgid "Forget password and clear the entry." msgstr "Forget password and clear the entry." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:53 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:14 msgid "General" msgstr "General" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:54 msgid "ID:" msgstr "ID:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:55 msgid "If you chose to decide later you will be asked the next time you log on." msgstr "If you chose to decide later you will be asked the next time you log on." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:56 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:8 msgid "Imendio " msgstr "Imendio " #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:57 msgid "Information requested..." msgstr "Information requested..." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:58 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:9 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:61 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:3 msgid "Login I_D:" msgstr "Login I_D:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:63 msgid "N_ame:" msgstr "N_ame:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:64 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:65 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:685 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:715 msgid "New Message" msgid_plural "New Messages" msgstr[0] "New Message" msgstr[1] "New Messages" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:66 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:15 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:67 msgid "OS:" msgstr "OS:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:68 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:4 msgid "Pass_word:" msgstr "Pass_word:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:69 msgid "Personal Details" msgstr "Personal Details" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:70 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:16 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:71 msgid "R_egister" msgstr "R_egister" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:72 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:5 msgid "Reso_urce:" msgstr "Reso_urce:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:73 msgid "Search" msgstr "Search" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:74 msgid "Select the groups you want this contact to appear in, you can select more than one group or no groups." msgstr "Select the groups you want this contact to appear in, you can select more than one group or no groups." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:75 msgid "" "Set the alias you want to use for:\n" "foo@bar.baz\n" "\n" "You can retrieve contact information from the server. " msgstr "" "Set the alias you want to use for:\n" "foo@bar.baz\n" "\n" "You can retrieve contact information from the server. " #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:80 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:17 msgid "Show _avatars" msgstr "Show _avatars" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:81 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:18 msgid "Show _smileys as images" msgstr "Show _smileys as images" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:82 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:19 msgid "Show co_mpact contact list" msgstr "Show co_mpact contact list" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:83 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:20 msgid "Sort by _name" msgstr "Sort by _name" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:84 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:21 msgid "Sort by s_tate" msgstr "Sort by s_tate" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:85 msgid "Spell Checker" msgstr "Spell Checker" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:86 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:22 msgid "Spell Checking" msgstr "Spell Checking" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:87 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:88 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:2 msgid "Status Message Presets" msgstr "Status Message Presets" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:89 msgid "Subscription Request" msgstr "Subscription Request" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:90 msgid "Suggestions for the word:" msgstr "Suggestions for the word:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:91 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:23 msgid "Themes" msgstr "Themes" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:92 msgid "" "This acts as a filter to the contact list below.\n" "\n" "You can use segments of contact's name or ID, for example, \"jabber.org\" will list everyone using that server.\n" "\n" "You can also use the name of a group to show only contacts in a specific group." msgstr "" "This acts as a filter to the contact list below.\n" "\n" "You can use segments of contact's name or ID, for example, \"jabber.org\" will list everyone using that server.\n" "\n" "You can also use the name of a group to show only contacts in a specific group." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:97 msgid "This acts as a filter to the contact list below. You can use segments of contact's name or ID, for example, \"jabber.org\" will list everyone using that server" msgstr "This acts as a filter to the contact list below. You can use segments of contact's name or ID, for example, \"jabber.org\" will list everyone using that server" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:98 msgid "This is the name that will be used on your roster for this contact" msgstr "This is the name that will be used on your roster for this contact" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:99 msgid "This name will be used to identify you in chat windows" msgstr "This name will be used to identify you in chat windows" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:100 msgid "This name will be used to identify you when new contacts lookup your details" msgstr "This name will be used to identify you when new contacts lookup your details" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:101 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:10 msgid "" "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will be created for you to started configuring.\n" "\n" "If you do not want to add an account, simply click on the account you want to configure in the list on the left." msgstr "" "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will be created for you to started configuring.\n" "\n" "If you do not want to add an account, simply click on the account you want to configure in the list on the left." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:104 msgid "Use default name here from the contact's VCard." msgstr "Use default name here from the contact's VCard." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:105 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:6 msgid "Use encryption (SS_L)" msgstr "Use encryption (SS_L)" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:106 msgid "Use system pro_xy" msgstr "Use system pro_xy" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:107 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:108 msgid "View Previous Conversations" msgstr "View Previous Conversations" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:109 msgid "Web site:" msgstr "Web site:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:110 msgid "Which account do you want to use?" msgstr "Which account do you want to use?" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:111 msgid "You are not subscribed to this contact." msgstr "You are not subscribed to this contact." #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:113 msgid "_Accept" msgstr "_Accept" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:116 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:3 msgid "_Add to status message list" msgstr "_Add to status message list" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:117 msgid "_Birthday:" msgstr "_Birthday:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:119 msgid "_Connect" msgstr "_Connect" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:121 msgid "_Deny" msgstr "_Deny" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:122 msgid "_Description:" msgstr "_Description:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:123 msgid "_Disconnect" msgstr "_Disconnect" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:125 msgid "_Email:" msgstr "_Email:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:126 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:24 msgid "_Enable spell checking" msgstr "_Enable spell checking" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:127 msgid "_Enter the name or contact ID of the person you want to chat to below:" msgstr "_Enter the name or contact ID of the person you want to chat to below:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:128 msgid "_For:" msgstr "_For:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:129 msgid "_Full Name:" msgstr "_Full Name:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:130 msgid "_Group:" msgstr "_Group:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:132 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:134 msgid "_Nick Name:" msgstr "_Nick Name:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:135 msgid "_Nickname:" msgstr "_Nickname:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:136 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:25 msgid "_Open new chats in separate windows" msgstr "_Open new chats in separate windows" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:137 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:139 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:26 msgid "_Play sound when messages arrive" msgstr "_Play sound when messages arrive" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:140 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:7 msgid "_Port:" msgstr "_Port:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:143 msgid "_Quit Message:" msgstr "_Quit Message:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:144 msgid "_Retrieve" msgstr "_Retrieve" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:146 msgid "_Search" msgstr "_Search" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:147 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:8 msgid "_Server:" msgstr "_Server:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:148 msgid "_Show Contact List" msgstr "_Show Contact List" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:149 msgid "_Subscribe" msgstr "_Subscribe" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:150 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:14 msgid "_Type:" msgstr "_Type:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:151 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:27 msgid "_Use for chat rooms" msgstr "_Use for chat rooms" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:153 msgid "_Web site:" msgstr "_Web site:" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:154 msgid "irc account settings" msgstr "irc account settings" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:155 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:9 msgid "jabber account settings" msgstr "jabber account settings" #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:156 msgid "msn account settings" msgstr "msn account settings" #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:63 msgid "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version." #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:67 msgid "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more details." #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:71 msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA" msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA" #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:99 msgid "An Instant Messaging client for GNOME" msgstr "An Instant Messaging client for GNOME" #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:105 msgid "translator-credits" msgstr "David Lodge " #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:224 msgid "Disable" msgstr "Disable" #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:227 msgid "Enable" msgstr "Enable" #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:263 msgid "" "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will be created for you to start configuring.\n" "\n" "If you do not want to add an account, simply click on the account you want to configure in the list on the left." msgstr "" "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will be created for you to start configuring.\n" "\n" "If you do not want to add an account, simply click on the account you want to configure in the list on the left." #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:272 msgid "No Accounts Configured" msgstr "No Accounts Configured" #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:274 msgid "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will be created for you to start configuring." msgstr "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will be created for you to start configuring." #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:857 #, c-format msgid "" "You are about to remove your %s account!\n" "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "You are about to remove your %s account!\n" "Are you sure you want to proceed?" #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:863 msgid "" "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you decide to proceed.\n" "\n" "Should you decide to add the account back at a later time, they will still be available." msgstr "" "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you decide to proceed.\n" "\n" "Should you decide to add the account back at a later time, they will still be available." #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-generic.c:144 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-generic.c:186 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:1 msgid "Example: user@jabber.org" msgstr "Example: user@jabber.org" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:314 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnected" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:858 msgid "Insert Smiley" msgstr "Insert Smiley" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:906 msgid "_Check Word Spelling..." msgstr "_Check Word Spelling..." #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:1244 msgid "Connected" msgstr "Connected" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:1 msgid "C_lear" msgstr "C_lear" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:2 msgid "Change _Topic..." msgstr "Change _Topic..." #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:3 msgid "Chat" msgstr "Chat" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:4 msgid "Contact Infor_mation" msgstr "Contact Infor_mation" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:5 msgid "Cu_t" msgstr "Cu_t" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:6 msgid "In_vite..." msgstr "In_vite..." #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:7 msgid "Insert _Smiley" msgstr "Insert _Smiley" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:8 msgid "Invitation _message:" msgstr "Invitation _message:" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:9 msgid "Invite" msgstr "Invite" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:11 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Move Tab _Left" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:12 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Move Tab _Right" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:13 msgid "Select who would you like to invite:" msgstr "Select who would you like to invite:" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:14 msgid "You have been invited to join a chat conference." msgstr "You have been invited to join a chat conference." #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:16 msgid "_Add To Favorites" msgstr "_Add To Favorites" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:17 msgid "_Close" msgstr "_Close" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:18 msgid "_Conversation" msgstr "_Conversation" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:19 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:20 msgid "_Detach Tab" msgstr "_Detach Tab" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:22 msgid "_Next Tab" msgstr "_Next Tab" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:23 msgid "_Paste" msgstr "_Paste" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:24 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Previous Tab" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:26 msgid "_Show Contacts" msgstr "_Show Contacts" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:27 msgid "_Tabs" msgstr "_Tabs" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:544 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:552 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:889 msgid "%A %d %B %Y" msgstr "%A %d %B %Y" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:691 msgid "Chat Room" msgstr "Chat Room" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:696 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:719 #, c-format msgid "Conversation" msgid_plural "Conversations (%d)" msgstr[0] "Conversation" msgstr[1] "Conversations (%d)" #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:1295 msgid "Typing a message." msgstr "Typing a message." #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:290 msgid "_Contact" msgstr "_Contact" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:294 msgid "_Group" msgstr "_Group" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:298 msgid "Chat with contact" msgstr "Chat with contact" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:302 msgid "Infor_mation" msgstr "Infor_mation" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:302 msgid "View contact information" msgstr "View contact information" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:306 msgid "Re_name" msgstr "Re_name" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:306 msgid "Rename" msgstr "Rename" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:310 msgid "Edit the groups and name for this contact" msgstr "Edit the groups and name for this contact" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:314 msgid "_Remove" msgstr "_Remove" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:314 msgid "Remove contact" msgstr "Remove contact" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:318 msgid "_Invite to Chat Room" msgstr "_Invite to Chat Room" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:318 msgid "Invite to a currently open chat room" msgstr "Invite to a currently open chat room" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:322 msgid "_Send File..." msgstr "_Send File..." #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:322 msgid "Send a file" msgstr "Send a file" #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:326 msgid "View previous conversations with this contact" msgstr "View previous conversations with this contact" #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.c:250 msgid "Language" msgstr "Language" #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:702 msgid "Custom message..." msgstr "Custom message..." #. Clear list #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:724 msgid "Clear List..." msgstr "Clear List..." #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:803 msgid "Are you sure you want to clear the list?" msgstr "Are you sure you want to clear the list?" #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:807 msgid "This will remove any custom messages you have added to the list of preset status messages." msgstr "This will remove any custom messages you have added to the list of preset status messages." #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:812 msgid "Clear List" msgstr "Clear List" #: ../libempathy-gtk/gossip-private-chat.c:198 #, c-format msgid "%s went offline" msgstr "%s went offline" #: ../libempathy-gtk/gossip-private-chat.c:212 #, c-format msgid "%s has come online" msgstr "%s has come online" #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:87 msgid "Classic" msgstr "Classic" #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:88 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:89 msgid "Clean" msgstr "Clean" #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:90 msgid "Blue" msgstr "Blue" #: ../src/empathy-main.c:145 msgid "Don't connect on startup" msgstr "Don't connect on startup" #: ../src/empathy-main.c:155 msgid "- Empathy Instant Messenger" msgstr "- Empathy Instant Messenger"