]> git.0d.be Git - empathy.git/blob - po/ga.po
Rebase EmpathyTpContactList on TpConnection instead of McAccount.
[empathy.git] / po / ga.po
1 # Irish (gaeilge) translations for gossip
2 # Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
3 # This file is distributed under the same license as the gossip  package.
4 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gossip HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-15 23:46+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-01-02 07:20+0000\n"
12 "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
13 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../data/empathy.desktop.in.h:1
19 #, fuzzy
20 msgid "Empathy Instant Messenger"
21 msgstr "Gossip - Caint"
22
23 #: ../data/empathy.desktop.in.h:2
24 msgid "Instant Messenger"
25 msgstr ""
26
27 #: ../data/empathy.schemas.in.h:1
28 msgid "Always open a separate chat window for new chats."
29 msgstr ""
30
31 #: ../data/empathy.schemas.in.h:2
32 msgid "Chat window theme"
33 msgstr ""
34
35 #: ../data/empathy.schemas.in.h:3
36 msgid ""
37 "Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)."
38 msgstr ""
39
40 #: ../data/empathy.schemas.in.h:4
41 #, fuzzy
42 msgid "Compact contact list"
43 msgstr "_Taispeán Líosta Tadhall"
44
45 #: ../data/empathy.schemas.in.h:5
46 msgid "Contact list sort criterium"
47 msgstr ""
48
49 #: ../data/empathy.schemas.in.h:6
50 msgid "Default directory to select an avatar image from"
51 msgstr ""
52
53 #: ../data/empathy.schemas.in.h:7
54 msgid "Enable popup when contact is available"
55 msgstr ""
56
57 #: ../data/empathy.schemas.in.h:8
58 msgid "Enable sound when away"
59 msgstr ""
60
61 #: ../data/empathy.schemas.in.h:9
62 msgid "Enable sound when busy"
63 msgstr ""
64
65 #: ../data/empathy.schemas.in.h:10
66 #, fuzzy
67 msgid "Enable spell checker"
68 msgstr "Gossip - Caint"
69
70 #: ../data/empathy.schemas.in.h:11
71 msgid "Hide main window"
72 msgstr ""
73
74 #: ../data/empathy.schemas.in.h:12
75 msgid "Hide the main window."
76 msgstr ""
77
78 #: ../data/empathy.schemas.in.h:13
79 msgid "Open new chats in separate windows"
80 msgstr ""
81
82 #: ../data/empathy.schemas.in.h:14
83 #, fuzzy
84 msgid "Show avatars"
85 msgstr "_Taispeán Líosta Tadhall"
86
87 #: ../data/empathy.schemas.in.h:15
88 msgid "Show hint about closing the main window"
89 msgstr ""
90
91 #: ../data/empathy.schemas.in.h:16
92 msgid "Show offline contacts"
93 msgstr ""
94
95 #: ../data/empathy.schemas.in.h:17
96 msgid "Spell checking languages"
97 msgstr ""
98
99 #: ../data/empathy.schemas.in.h:18
100 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
101 msgstr ""
102
103 #: ../data/empathy.schemas.in.h:19
104 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
105 msgstr ""
106
107 #: ../data/empathy.schemas.in.h:20
108 msgid "Use graphical smileys"
109 msgstr ""
110
111 #: ../data/empathy.schemas.in.h:21
112 msgid "Use notification sounds"
113 msgstr ""
114
115 #: ../data/empathy.schemas.in.h:22
116 msgid "Use theme for chat rooms"
117 msgstr ""
118
119 #: ../data/empathy.schemas.in.h:23
120 msgid ""
121 "Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
122 "with."
123 msgstr ""
124
125 #: ../data/empathy.schemas.in.h:24
126 msgid ""
127 "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
128 msgstr ""
129
130 #: ../data/empathy.schemas.in.h:25
131 msgid "Whether or not to play a sound when messages arrive."
132 msgstr ""
133
134 #: ../data/empathy.schemas.in.h:26
135 msgid "Whether or not to play sounds when away."
136 msgstr ""
137
138 #: ../data/empathy.schemas.in.h:27
139 msgid "Whether or not to play sounds when busy."
140 msgstr ""
141
142 #: ../data/empathy.schemas.in.h:28
143 msgid "Whether or not to show a popup when a contact becomes available."
144 msgstr ""
145
146 #: ../data/empathy.schemas.in.h:29
147 msgid ""
148 "Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
149 "windows."
150 msgstr ""
151
152 #: ../data/empathy.schemas.in.h:30
153 msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
154 msgstr ""
155
156 #: ../data/empathy.schemas.in.h:31
157 msgid ""
158 "Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
159 "the 'x' button in the title bar."
160 msgstr ""
161
162 #: ../data/empathy.schemas.in.h:32
163 msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not."
164 msgstr ""
165
166 #: ../data/empathy.schemas.in.h:33
167 msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
168 msgstr ""
169
170 #: ../data/empathy.schemas.in.h:34
171 msgid ""
172 "Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
173 "by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
174 "sort the contact list by state."
175 msgstr ""
176
177 #: ../libempathy/gossip-contact.c:654 ../libempathy/gossip-presence.c:184
178 #: ../libempathy/gossip-presence.c:283
179 msgid "Offline"
180 msgstr ""
181
182 #: ../libempathy/gossip-presence.c:274
183 msgid "Available"
184 msgstr ""
185
186 #: ../libempathy/gossip-presence.c:276
187 msgid "Busy"
188 msgstr ""
189
190 #: ../libempathy/gossip-presence.c:279
191 msgid "Away"
192 msgstr ""
193
194 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:254
195 #, fuzzy
196 msgid "Show and edit accounts"
197 msgstr "_Taispeán Líosta Tadhall"
198
199 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:456
200 msgid "Group"
201 msgstr ""
202
203 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:477
204 #, fuzzy
205 msgid "Contact"
206 msgstr "Gossip - Caint"
207
208 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:1
209 #, fuzzy
210 msgid "Contact List - Empathy"
211 msgstr "_Taispeán Líosta Tadhall"
212
213 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:2
214 #, fuzzy
215 msgid "Context"
216 msgstr "Ceangail"
217
218 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:3
219 msgid "Join _Favorites"
220 msgstr ""
221
222 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:4
223 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:10
224 msgid "Join _New..."
225 msgstr ""
226
227 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:5
228 msgid "Manage Favorites..."
229 msgstr ""
230
231 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:6
232 msgid "Show _Offline Contacts"
233 msgstr ""
234
235 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:7
236 msgid "_About"
237 msgstr ""
238
239 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:8
240 msgid "_Accounts"
241 msgstr ""
242
243 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:9
244 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:15
245 msgid "_Add Contact..."
246 msgstr ""
247
248 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:10
249 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:298
250 msgid "_Chat"
251 msgstr ""
252
253 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:11
254 #, fuzzy
255 msgid "_Contents"
256 msgstr "Ceangail"
257
258 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:12
259 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:21
260 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:310
261 #, fuzzy
262 msgid "_Edit"
263 msgstr "_Ealu"
264
265 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:13
266 msgid "_Help"
267 msgstr ""
268
269 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:14
270 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:2
271 msgid "_New Message..."
272 msgstr ""
273
274 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:15
275 msgid "_Personal Information"
276 msgstr ""
277
278 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:16
279 msgid "_Preferences"
280 msgstr ""
281
282 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:17
283 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:3
284 msgid "_Quit"
285 msgstr "_Ealu"
286
287 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:18
288 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:25
289 #, fuzzy
290 msgid "_Room"
291 msgstr "_Seomra:"
292
293 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:19
294 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:28
295 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:326
296 msgid "_View Previous Conversations"
297 msgstr ""
298
299 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:1
300 msgid "Status"
301 msgstr ""
302
303 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:4
304 msgid "_Show Contact List"
305 msgstr "_Taispeán Líosta Tadhall"
306
307 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:63
308 msgid ""
309 "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
310 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
311 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
312 "version."
313 msgstr ""
314
315 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:67
316 msgid ""
317 "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
318 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
319 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
320 "details."
321 msgstr ""
322
323 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:71
324 msgid ""
325 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
326 "Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
327 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
328 msgstr ""
329
330 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:99
331 msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
332 msgstr ""
333
334 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:105
335 msgid "translator-credits"
336 msgstr ""
337
338 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:224
339 msgid "Disable"
340 msgstr ""
341
342 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:227
343 msgid "Enable"
344 msgstr ""
345
346 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:261
347 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:3
348 msgid "<b>No Account Selected</b>"
349 msgstr ""
350
351 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:263
352 msgid ""
353 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
354 "be created for you to start configuring.\n"
355 "\n"
356 "If you do not want to add an account, simply click on the account you want "
357 "to configure in the list on the left."
358 msgstr ""
359
360 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:272
361 msgid "<b>No Accounts Configured</b>"
362 msgstr ""
363
364 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:274
365 msgid ""
366 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
367 "be created for you to start configuring."
368 msgstr ""
369
370 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:362
371 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:6
372 msgid "Accounts"
373 msgstr ""
374
375 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:857
376 #, c-format
377 msgid ""
378 "You are about to remove your %s account!\n"
379 "Are you sure you want to proceed?"
380 msgstr ""
381
382 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:863
383 msgid ""
384 "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
385 "decide to proceed.\n"
386 "\n"
387 "Should you decide to add the account back at a later time, they will still "
388 "be available."
389 msgstr ""
390
391 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:1
392 msgid "<b>Account</b>"
393 msgstr ""
394
395 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:2
396 #, fuzzy
397 msgid "<b>New Account</b>"
398 msgstr "Gossip - Caint"
399
400 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:4
401 #, fuzzy
402 msgid "<b>Settings</b>"
403 msgstr "Ceangail"
404
405 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:5
406 msgid "A unique name for this account to identify it personally to you."
407 msgstr ""
408
409 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:7
410 #, fuzzy
411 msgid "Cr_eate"
412 msgstr "G_lan"
413
414 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:8
415 msgid "Imendio "
416 msgstr ""
417
418 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:9
419 msgid "Jabber"
420 msgstr ""
421
422 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:10
423 msgid ""
424 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
425 "be created for you to started configuring.\n"
426 "\n"
427 "If you do not want to add an account, simply click on the account you want "
428 "to configure in the list on the left."
429 msgstr ""
430
431 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:13
432 #, fuzzy
433 msgid "_Name:"
434 msgstr "Ainm:"
435
436 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:14
437 msgid "_Type:"
438 msgstr ""
439
440 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-generic.c:144
441 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-generic.c:186
442 #, c-format
443 msgid "%s:"
444 msgstr ""
445
446 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:1
447 msgid ""
448 "<small><b><span foreground=\"#555\">Example: user@jabber.org</span></b></"
449 "small>"
450 msgstr ""
451
452 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:2
453 msgid "Forget password and clear the entry."
454 msgstr ""
455
456 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:3
457 msgid "Login I_D:"
458 msgstr ""
459
460 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:4
461 #, fuzzy
462 msgid "Pass_word:"
463 msgstr "_Pasfhocal:"
464
465 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:5
466 msgid "Reso_urce:"
467 msgstr ""
468
469 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:6
470 msgid "Use encryption (SS_L)"
471 msgstr ""
472
473 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:7
474 #, fuzzy
475 msgid "_Port:"
476 msgstr "_Pasfhocal:"
477
478 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:8
479 msgid "_Server:"
480 msgstr "_Freastalaí:"
481
482 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:9
483 msgid "jabber account settings"
484 msgstr ""
485
486 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:314
487 #, fuzzy
488 msgid "Disconnected"
489 msgstr "Ceangail"
490
491 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:858
492 msgid "Insert Smiley"
493 msgstr ""
494
495 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:906
496 msgid "_Check Word Spelling..."
497 msgstr ""
498
499 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:1244
500 #, fuzzy
501 msgid "Connected"
502 msgstr "Ceangail"
503
504 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:1
505 msgid "C_lear"
506 msgstr "G_lan"
507
508 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:2
509 msgid "Change _Topic..."
510 msgstr ""
511
512 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:3
513 msgid "Chat"
514 msgstr ""
515
516 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:4
517 msgid "Contact Infor_mation"
518 msgstr ""
519
520 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:5
521 msgid "Cu_t"
522 msgstr ""
523
524 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:6
525 msgid "In_vite..."
526 msgstr ""
527
528 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:7
529 msgid "Insert _Smiley"
530 msgstr ""
531
532 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:8
533 msgid "Invitation _message:"
534 msgstr ""
535
536 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:9
537 msgid "Invite"
538 msgstr ""
539
540 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:11
541 msgid "Move Tab _Left"
542 msgstr ""
543
544 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:12
545 msgid "Move Tab _Right"
546 msgstr ""
547
548 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:13
549 msgid "Select who would you like to invite:"
550 msgstr ""
551
552 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:14
553 msgid "You have been invited to join a chat conference."
554 msgstr ""
555
556 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:16
557 msgid "_Add To Favorites"
558 msgstr ""
559
560 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:17
561 msgid "_Close"
562 msgstr ""
563
564 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:18
565 msgid "_Conversation"
566 msgstr ""
567
568 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:19
569 msgid "_Copy"
570 msgstr ""
571
572 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:20
573 msgid "_Detach Tab"
574 msgstr ""
575
576 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:22
577 msgid "_Next Tab"
578 msgstr ""
579
580 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:23
581 msgid "_Paste"
582 msgstr ""
583
584 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:24
585 msgid "_Previous Tab"
586 msgstr ""
587
588 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:26
589 #, fuzzy
590 msgid "_Show Contacts"
591 msgstr "_Taispeán Líosta Tadhall"
592
593 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:27
594 msgid "_Tabs"
595 msgstr ""
596
597 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:544
598 msgid "_Copy Link Address"
599 msgstr ""
600
601 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:552
602 msgid "_Open Link"
603 msgstr ""
604
605 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:889
606 msgid "%A %d %B %Y"
607 msgstr "%A %d %B %Y"
608
609 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:685
610 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:715
611 #, fuzzy
612 msgid "New Message"
613 msgid_plural "New Messages"
614 msgstr[0] "Gossip - Caint"
615 msgstr[1] "Gossip - Caint"
616
617 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:691
618 #, fuzzy
619 msgid "Chat Room"
620 msgstr "Gossip - Caint"
621
622 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:696
623 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:719
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "Conversation"
626 msgid_plural "Conversations (%d)"
627 msgstr[0] "Ceangail"
628 msgstr[1] "Ceangail"
629
630 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:1295
631 msgid "Typing a message."
632 msgstr ""
633
634 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:290
635 #, fuzzy
636 msgid "_Contact"
637 msgstr "Gossip - Caint"
638
639 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:294
640 #, fuzzy
641 msgid "_Group"
642 msgstr "Gossip - Caint"
643
644 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:298
645 msgid "Chat with contact"
646 msgstr ""
647
648 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:302
649 msgid "Infor_mation"
650 msgstr ""
651
652 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:302
653 msgid "View contact information"
654 msgstr ""
655
656 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:306
657 #, fuzzy
658 msgid "Re_name"
659 msgstr "Ainm:"
660
661 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:306
662 #, fuzzy
663 msgid "Rename"
664 msgstr "_Leasainm:"
665
666 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:310
667 msgid "Edit the groups and name for this contact"
668 msgstr ""
669
670 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:314
671 #, fuzzy
672 msgid "_Remove"
673 msgstr "S_críos"
674
675 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:314
676 #, fuzzy
677 msgid "Remove contact"
678 msgstr "_Scríos"
679
680 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:318
681 #, fuzzy
682 msgid "_Invite to Chat Room"
683 msgstr "Gossip - Caint"
684
685 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:318
686 msgid "Invite to a currently open chat room"
687 msgstr ""
688
689 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:322
690 msgid "_Send File..."
691 msgstr ""
692
693 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:322
694 msgid "Send a file"
695 msgstr ""
696
697 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:326
698 msgid "View previous conversations with this contact"
699 msgstr ""
700
701 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.c:250
702 msgid "Language"
703 msgstr ""
704
705 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:1
706 msgid "<b>Appearance</b>"
707 msgstr ""
708
709 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:2
710 msgid "<b>Audio</b>"
711 msgstr ""
712
713 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:3
714 msgid "<b>Behaviour</b>"
715 msgstr ""
716
717 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:4
718 #, fuzzy
719 msgid "<b>Contact List</b>"
720 msgstr "_Taispeán Líosta Tadhall"
721
722 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:5
723 msgid "<b>Languages</b>"
724 msgstr ""
725
726 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:6
727 #, fuzzy
728 msgid "<b>Options</b>"
729 msgstr "Ceangail"
730
731 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:7
732 msgid "<b>Visual</b>"
733 msgstr ""
734
735 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:8
736 msgid ""
737 "<small>The list of languages reflects only the languages for which you have "
738 "a dictionary installed.</small>"
739 msgstr ""
740
741 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:9
742 msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
743 msgstr ""
744
745 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:10
746 msgid "Chat Th_eme:"
747 msgstr ""
748
749 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:11
750 msgid "Display notifications when contacts come _online"
751 msgstr ""
752
753 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:12
754 msgid "Enable sounds when _away"
755 msgstr ""
756
757 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:13
758 msgid "Enable sounds when _busy"
759 msgstr ""
760
761 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:14
762 msgid "General"
763 msgstr ""
764
765 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:15
766 msgid "Notifications"
767 msgstr ""
768
769 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:16
770 msgid "Preferences"
771 msgstr ""
772
773 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:17
774 msgid "Show _avatars"
775 msgstr ""
776
777 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:18
778 msgid "Show _smileys as images"
779 msgstr ""
780
781 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:19
782 #, fuzzy
783 msgid "Show co_mpact contact list"
784 msgstr "_Taispeán Líosta Tadhall"
785
786 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:20
787 msgid "Sort by _name"
788 msgstr ""
789
790 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:21
791 msgid "Sort by s_tate"
792 msgstr ""
793
794 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:22
795 msgid "Spell Checking"
796 msgstr ""
797
798 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:23
799 msgid "Themes"
800 msgstr ""
801
802 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:24
803 msgid "_Enable spell checking"
804 msgstr ""
805
806 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:25
807 msgid "_Open new chats in separate windows"
808 msgstr ""
809
810 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:26
811 msgid "_Play sound when messages arrive"
812 msgstr ""
813
814 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:27
815 #, fuzzy
816 msgid "_Use for chat rooms"
817 msgstr "Gossip - Caint"
818
819 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:702
820 msgid "Custom message..."
821 msgstr ""
822
823 #. Clear list
824 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:724
825 #, fuzzy
826 msgid "Clear List..."
827 msgstr "G_lan"
828
829 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:803
830 msgid "Are you sure you want to clear the list?"
831 msgstr ""
832
833 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:807
834 msgid ""
835 "This will remove any custom messages you have added to the list of preset "
836 "status messages."
837 msgstr ""
838
839 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:812
840 #, fuzzy
841 msgid "Clear List"
842 msgstr "G_lan"
843
844 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:1
845 msgid "Enter status message:"
846 msgstr ""
847
848 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:2
849 #, fuzzy
850 msgid "Status Message Presets"
851 msgstr "Gossip - Caint"
852
853 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:3
854 #, fuzzy
855 msgid "_Add to status message list"
856 msgstr "Gossip - Caint"
857
858 #: ../libempathy-gtk/gossip-private-chat.c:198
859 #, c-format
860 msgid "%s went offline"
861 msgstr ""
862
863 #: ../libempathy-gtk/gossip-private-chat.c:212
864 #, c-format
865 msgid "%s has come online"
866 msgstr ""
867
868 #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:87
869 msgid "Classic"
870 msgstr ""
871
872 #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:88
873 msgid "Simple"
874 msgstr ""
875
876 #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:89
877 #, fuzzy
878 msgid "Clean"
879 msgstr "G_lan"
880
881 #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:90
882 msgid "Blue"
883 msgstr ""
884
885 #: ../src/empathy-main.c:145
886 msgid "Don't connect on startup"
887 msgstr ""
888
889 #: ../src/empathy-main.c:155
890 #, fuzzy
891 msgid "- Empathy Instant Messenger"
892 msgstr "Gossip - Caint"
893
894 #, fuzzy
895 #~ msgid "Unknown"
896 #~ msgstr "Earraidh gan aithne"
897
898 #, fuzzy
899 #~ msgid "An unknown error occurred, check your details are correct."
900 #~ msgstr "Earraidh gan aithne"
901
902 #, fuzzy
903 #~ msgid "An unknown error occurred."
904 #~ msgstr "Earraidh gan aithne"
905
906 #, fuzzy
907 #~ msgid "new account"
908 #~ msgstr "Gossip - Caint"
909
910 #~ msgid "Home"
911 #~ msgstr "Baile"
912
913 #, fuzzy
914 #~ msgid "Disconnect"
915 #~ msgstr "Ceangail"
916
917 #~ msgid "Connect"
918 #~ msgstr "Ceangail"
919
920 #, fuzzy
921 #~ msgid "%d new message"
922 #~ msgid_plural "%d new messages"
923 #~ msgstr[0] "Gossip - Caint"
924 #~ msgstr[1] "Gossip - Caint"
925
926 #, fuzzy
927 #~ msgid "Name"
928 #~ msgstr "Ainm:"
929
930 #, fuzzy
931 #~ msgid "Room"
932 #~ msgstr "_Seomra:"
933
934 #, fuzzy
935 #~ msgid "Auto Connect"
936 #~ msgstr "Ceangail"
937
938 #, fuzzy
939 #~ msgid "Unknown error occurred during file transfer."
940 #~ msgstr "Earraidh gan aithne"
941
942 #, fuzzy
943 #~ msgid "Connecting..."
944 #~ msgstr "Ceangail"
945
946 #, fuzzy
947 #~ msgid "Retry connection"
948 #~ msgstr "Ceangail"
949
950 #~ msgid "ACCOUNT-NAME"
951 #~ msgstr "AINM-CÚNTAS"
952
953 #~ msgid "[default]"
954 #~ msgstr "[gnáth]"
955
956 #, fuzzy
957 #~ msgid "Chat Rooms"
958 #~ msgstr "Gossip - Caint"
959
960 #, fuzzy
961 #~ msgid "Default"
962 #~ msgstr "[gnáth]"
963
964 #, fuzzy
965 #~ msgid "File name:"
966 #~ msgstr "_Leasainm:"
967
968 #, fuzzy
969 #~ msgid "<b>Topic:</b>"
970 #~ msgstr "Ceangail"
971
972 #, fuzzy
973 #~ msgid "Edit Favorite Room"
974 #~ msgstr "Gossip - Caint"
975
976 #, fuzzy
977 #~ msgid "Group Chat"
978 #~ msgstr "Gossip - Caint"
979
980 #, fuzzy
981 #~ msgid "N_ame:"
982 #~ msgstr "Ainm:"
983
984 #, fuzzy
985 #~ msgid "S_erver:"
986 #~ msgstr "Freastalaí:"
987
988 #~ msgid "_Nickname:"
989 #~ msgstr "_Leasainm:"
990
991 #~ msgid "_Room:"
992 #~ msgstr "_Seomra:"
993
994 #, fuzzy
995 #~ msgid "<b>Subscription</b>"
996 #~ msgstr "Ceangail"
997
998 #, fuzzy
999 #~ msgid "Accou_nt:"
1000 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1001
1002 #, fuzzy
1003 #~ msgid "Add Contact"
1004 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1005
1006 #, fuzzy
1007 #~ msgid "Con_tact:"
1008 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1009
1010 #, fuzzy
1011 #~ msgid "Connect on S_tartup"
1012 #~ msgstr "Ceangail"
1013
1014 #, fuzzy
1015 #~ msgid "Contacts"
1016 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1017
1018 #, fuzzy
1019 #~ msgid "Edit Contact"
1020 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1021
1022 #, fuzzy
1023 #~ msgid "Edit Groups"
1024 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1025
1026 #~ msgid "Name:"
1027 #~ msgstr "Ainm:"
1028
1029 #, fuzzy
1030 #~ msgid "Search"
1031 #~ msgstr "_Cuardaigh..."
1032
1033 #, fuzzy
1034 #~ msgid "Spell Checker"
1035 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1036
1037 #~ msgid "Version:"
1038 #~ msgstr "Leagan:"
1039
1040 #, fuzzy
1041 #~ msgid "_Connect"
1042 #~ msgstr "Ceangail"
1043
1044 #, fuzzy
1045 #~ msgid "_Description:"
1046 #~ msgstr "Leagan:"
1047
1048 #, fuzzy
1049 #~ msgid "_For:"
1050 #~ msgstr "_Pasfhocal:"
1051
1052 #, fuzzy
1053 #~ msgid "_Full Name:"
1054 #~ msgstr "Ainm:"
1055
1056 #, fuzzy
1057 #~ msgid "_Group:"
1058 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1059
1060 #, fuzzy
1061 #~ msgid "_Nick Name:"
1062 #~ msgstr "_Leasainm:"
1063
1064 #, fuzzy
1065 #~ msgid "_Password:"
1066 #~ msgstr "_Pasfhocal:"
1067
1068 #, fuzzy
1069 #~ msgid "_Quit Message:"
1070 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1071
1072 #, fuzzy
1073 #~ msgid "Na_me:"
1074 #~ msgstr "Ainm:"
1075
1076 #, fuzzy
1077 #~ msgid "New Chat Room"
1078 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1079
1080 #~ msgid "    "
1081 #~ msgstr "    "
1082
1083 #, fuzzy
1084 #~ msgid "Chat Rooms..."
1085 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1086
1087 #~ msgid "Gossip"
1088 #~ msgstr "Gossip"
1089
1090 #, fuzzy
1091 #~ msgid "Nickname:"
1092 #~ msgstr "_Leasainm:"
1093
1094 #~ msgid "Server:"
1095 #~ msgstr "Freastalaí:"
1096
1097 #, fuzzy
1098 #~ msgid "_No"
1099 #~ msgstr "Níl"
1100
1101 #~ msgid "_Search..."
1102 #~ msgstr "_Cuardaigh..."
1103
1104 #, fuzzy
1105 #~ msgid "_Yes"
1106 #~ msgstr "Tá"
1107
1108 #, fuzzy
1109 #~ msgid "Gossip - Accounts"
1110 #~ msgstr "Gossip - Caint"
1111
1112 #, fuzzy
1113 #~ msgid "Persian"
1114 #~ msgstr "Leagan:"
1115
1116 #~ msgid "Details:"
1117 #~ msgstr "Sonraí:"
1118
1119 #~ msgid "*"
1120 #~ msgstr "*"
1121
1122 #~ msgid "From:"
1123 #~ msgstr "Ó:"
1124
1125 #~ msgid "To:"
1126 #~ msgstr "Do:"
1127
1128 #~ msgid "C_onnect"
1129 #~ msgstr "C_eangail"
1130
1131 #~ msgid "        "
1132 #~ msgstr "        "
1133
1134 #~ msgid "_Add"
1135 #~ msgstr "_Suim"
1136
1137 #~ msgid " "
1138 #~ msgstr " "
1139
1140 #~ msgid "Jabber.org"
1141 #~ msgstr "Jabber.org"