]> git.0d.be Git - empathy.git/blob - po/en_GB.po
Do not load avatar from cache if token is empty. Fixes bug #517098.
[empathy.git] / po / en_GB.po
1 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same licence as the empathy package.
3 # David Lodge <dave@cirt.net>, 2007
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: empathy\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-05-15 23:46+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2007-05-15 07:25-0000\n"
11 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
12 "Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18 #: ../data/empathy.desktop.in.h:1
19 #, fuzzy
20 msgid "Empathy Instant Messenger"
21 msgstr "- Empathy Instant Messenger"
22
23 #: ../data/empathy.desktop.in.h:2
24 #, fuzzy
25 msgid "Instant Messenger"
26 msgstr "- Empathy Instant Messenger"
27
28 #: ../data/empathy.schemas.in.h:1
29 msgid "Always open a separate chat window for new chats."
30 msgstr "Always open a separate chat window for new chats."
31
32 #: ../data/empathy.schemas.in.h:2
33 msgid "Chat window theme"
34 msgstr "Chat window theme"
35
36 #: ../data/empathy.schemas.in.h:3
37 msgid ""
38 "Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)."
39 msgstr ""
40 "Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl)."
41
42 #: ../data/empathy.schemas.in.h:4
43 msgid "Compact contact list"
44 msgstr "Compact contact list"
45
46 #: ../data/empathy.schemas.in.h:5
47 msgid "Contact list sort criterium"
48 msgstr "Contact list sort criterium"
49
50 #: ../data/empathy.schemas.in.h:6
51 msgid "Default directory to select an avatar image from"
52 msgstr "Default directory to select an avatar image from"
53
54 #: ../data/empathy.schemas.in.h:7
55 msgid "Enable popup when contact is available"
56 msgstr "Enable popup when contact is available"
57
58 #: ../data/empathy.schemas.in.h:8
59 msgid "Enable sound when away"
60 msgstr "Enable sound when away"
61
62 #: ../data/empathy.schemas.in.h:9
63 msgid "Enable sound when busy"
64 msgstr "Enable sound when busy"
65
66 #: ../data/empathy.schemas.in.h:10
67 msgid "Enable spell checker"
68 msgstr "Enable spell checker"
69
70 #: ../data/empathy.schemas.in.h:11
71 msgid "Hide main window"
72 msgstr "Hide main window"
73
74 #: ../data/empathy.schemas.in.h:12
75 msgid "Hide the main window."
76 msgstr "Hide the main window."
77
78 #: ../data/empathy.schemas.in.h:13
79 msgid "Open new chats in separate windows"
80 msgstr "Open new chats in separate windows"
81
82 #: ../data/empathy.schemas.in.h:14
83 msgid "Show avatars"
84 msgstr "Show avatars"
85
86 #: ../data/empathy.schemas.in.h:15
87 msgid "Show hint about closing the main window"
88 msgstr "Show hint about closing the main window"
89
90 #: ../data/empathy.schemas.in.h:16
91 msgid "Show offline contacts"
92 msgstr "Show offline contacts"
93
94 #: ../data/empathy.schemas.in.h:17
95 msgid "Spell checking languages"
96 msgstr "Spell checking languages"
97
98 #: ../data/empathy.schemas.in.h:18
99 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
100 msgstr "The last directory that an avatar image was chosen from."
101
102 #: ../data/empathy.schemas.in.h:19
103 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
104 msgstr "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
105
106 #: ../data/empathy.schemas.in.h:20
107 msgid "Use graphical smileys"
108 msgstr "Use graphical smileys"
109
110 #: ../data/empathy.schemas.in.h:21
111 msgid "Use notification sounds"
112 msgstr "Use notification sounds"
113
114 #: ../data/empathy.schemas.in.h:22
115 msgid "Use theme for chat rooms"
116 msgstr "Use theme for chat rooms"
117
118 #: ../data/empathy.schemas.in.h:23
119 msgid ""
120 "Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
121 "with."
122 msgstr ""
123 "Whether or not to check words typed against the languages you want to check "
124 "with."
125
126 #: ../data/empathy.schemas.in.h:24
127 msgid ""
128 "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
129 msgstr ""
130 "Whether or not to convert smileys into graphical images in conversations."
131
132 #: ../data/empathy.schemas.in.h:25
133 msgid "Whether or not to play a sound when messages arrive."
134 msgstr "Whether or not to play a sound when messages arrive."
135
136 #: ../data/empathy.schemas.in.h:26
137 msgid "Whether or not to play sounds when away."
138 msgstr "Whether or not to play sounds when away."
139
140 #: ../data/empathy.schemas.in.h:27
141 msgid "Whether or not to play sounds when busy."
142 msgstr "Whether or not to play sounds when busy."
143
144 #: ../data/empathy.schemas.in.h:28
145 msgid "Whether or not to show a popup when a contact becomes available."
146 msgstr "Whether or not to show a popup when a contact becomes available."
147
148 #: ../data/empathy.schemas.in.h:29
149 msgid ""
150 "Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
151 "windows."
152 msgstr ""
153 "Whether or not to show avatars for contacts in the contact list and chat "
154 "windows."
155
156 #: ../data/empathy.schemas.in.h:30
157 msgid "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
158 msgstr "Whether or not to show contacts that are offline in the contact list."
159
160 #: ../data/empathy.schemas.in.h:31
161 msgid ""
162 "Whether or not to show the message dialog about closing the main window with "
163 "the 'x' button in the title bar."
164 msgstr ""
165 "Whether or not to show the message dialogue about closing the main window "
166 "with the 'x' button in the title bar."
167
168 #: ../data/empathy.schemas.in.h:32
169 msgid "Whether to show the contact list in compact mode or not."
170 msgstr "Whether to show the contact list in compact mode or not."
171
172 #: ../data/empathy.schemas.in.h:33
173 msgid "Whether to use the theme for chat rooms or not."
174 msgstr "Whether to use the theme for chat rooms or not."
175
176 #: ../data/empathy.schemas.in.h:34
177 msgid ""
178 "Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
179 "by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
180 "sort the contact list by state."
181 msgstr ""
182 "Which criterium to use when sorting the contact list. Default is to use sort "
183 "by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will "
184 "sort the contact list by state."
185
186 #: ../libempathy/gossip-contact.c:654 ../libempathy/gossip-presence.c:184
187 #: ../libempathy/gossip-presence.c:283
188 msgid "Offline"
189 msgstr "Offline"
190
191 #: ../libempathy/gossip-presence.c:274
192 msgid "Available"
193 msgstr "Available"
194
195 #: ../libempathy/gossip-presence.c:276
196 msgid "Busy"
197 msgstr "Busy"
198
199 #: ../libempathy/gossip-presence.c:279
200 msgid "Away"
201 msgstr "Away"
202
203 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:254
204 msgid "Show and edit accounts"
205 msgstr "Show and edit accounts"
206
207 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:456
208 msgid "Group"
209 msgstr "Group"
210
211 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:477
212 msgid "Contact"
213 msgstr "Contact"
214
215 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:1
216 msgid "Contact List - Empathy"
217 msgstr "Contact List - Empathy"
218
219 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:2
220 msgid "Context"
221 msgstr "Context"
222
223 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:3
224 msgid "Join _Favorites"
225 msgstr "Join _Favorites"
226
227 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:4
228 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:10
229 msgid "Join _New..."
230 msgstr "Join _New..."
231
232 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:5
233 msgid "Manage Favorites..."
234 msgstr "Manage Favorites..."
235
236 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:6
237 msgid "Show _Offline Contacts"
238 msgstr "Show _Offline Contacts"
239
240 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:7
241 msgid "_About"
242 msgstr "_About"
243
244 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:8
245 msgid "_Accounts"
246 msgstr "_Accounts"
247
248 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:9
249 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:15
250 msgid "_Add Contact..."
251 msgstr "_Add Contact..."
252
253 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:10
254 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:298
255 msgid "_Chat"
256 msgstr "_Chat"
257
258 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:11
259 msgid "_Contents"
260 msgstr "_Contents"
261
262 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:12
263 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:21
264 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:310
265 msgid "_Edit"
266 msgstr "_Edit"
267
268 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:13
269 msgid "_Help"
270 msgstr "_Help"
271
272 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:14
273 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:2
274 msgid "_New Message..."
275 msgstr "_New Message..."
276
277 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:15
278 msgid "_Personal Information"
279 msgstr "_Personal Information"
280
281 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:16
282 msgid "_Preferences"
283 msgstr "_Preferences"
284
285 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:17
286 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:3
287 msgid "_Quit"
288 msgstr "_Quit"
289
290 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:18
291 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:25
292 msgid "_Room"
293 msgstr "_Room"
294
295 #: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:19
296 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:28
297 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:326
298 msgid "_View Previous Conversations"
299 msgstr "_View Previous Conversations"
300
301 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:1
302 msgid "Status"
303 msgstr "Status"
304
305 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:4
306 msgid "_Show Contact List"
307 msgstr "_Show Contact List"
308
309 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:63
310 msgid ""
311 "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
312 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
313 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
314 "version."
315 msgstr ""
316 "Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
317 "terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software "
318 "Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
319 "version."
320
321 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:67
322 msgid ""
323 "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
324 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
325 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
326 "details."
327 msgstr ""
328 "Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
329 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
330 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
331 "details."
332
333 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:71
334 msgid ""
335 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
336 "Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
337 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
338 msgstr ""
339 "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
340 "Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
341 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
342
343 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:99
344 msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
345 msgstr "An Instant Messaging client for GNOME"
346
347 #: ../libempathy-gtk/gossip-about-dialog.c:105
348 msgid "translator-credits"
349 msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>"
350
351 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:224
352 msgid "Disable"
353 msgstr "Disable"
354
355 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:227
356 msgid "Enable"
357 msgstr "Enable"
358
359 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:261
360 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:3
361 msgid "<b>No Account Selected</b>"
362 msgstr "<b>No Account Selected</b>"
363
364 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:263
365 msgid ""
366 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
367 "be created for you to start configuring.\n"
368 "\n"
369 "If you do not want to add an account, simply click on the account you want "
370 "to configure in the list on the left."
371 msgstr ""
372 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
373 "be created for you to start configuring.\n"
374 "\n"
375 "If you do not want to add an account, simply click on the account you want "
376 "to configure in the list on the left."
377
378 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:272
379 msgid "<b>No Accounts Configured</b>"
380 msgstr "<b>No Accounts Configured</b>"
381
382 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:274
383 msgid ""
384 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
385 "be created for you to start configuring."
386 msgstr ""
387 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
388 "be created for you to start configuring."
389
390 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:362
391 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:6
392 msgid "Accounts"
393 msgstr "Accounts"
394
395 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:857
396 #, c-format
397 msgid ""
398 "You are about to remove your %s account!\n"
399 "Are you sure you want to proceed?"
400 msgstr ""
401 "You are about to remove your %s account!\n"
402 "Are you sure you want to proceed?"
403
404 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.c:863
405 msgid ""
406 "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
407 "decide to proceed.\n"
408 "\n"
409 "Should you decide to add the account back at a later time, they will still "
410 "be available."
411 msgstr ""
412 "Any associated conversations and chat rooms will NOT be removed if you "
413 "decide to proceed.\n"
414 "\n"
415 "Should you decide to add the account back at a later time, they will still "
416 "be available."
417
418 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:1
419 msgid "<b>Account</b>"
420 msgstr "<b>Account</b>"
421
422 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:2
423 msgid "<b>New Account</b>"
424 msgstr "<b>New Account</b>"
425
426 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:4
427 msgid "<b>Settings</b>"
428 msgstr "<b>Settings</b>"
429
430 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:5
431 msgid "A unique name for this account to identify it personally to you."
432 msgstr "A unique name for this account to identify it personally to you."
433
434 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:7
435 msgid "Cr_eate"
436 msgstr "Cr_eate"
437
438 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:8
439 msgid "Imendio "
440 msgstr "Imendio "
441
442 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:9
443 msgid "Jabber"
444 msgstr "Jabber"
445
446 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:10
447 msgid ""
448 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
449 "be created for you to started configuring.\n"
450 "\n"
451 "If you do not want to add an account, simply click on the account you want "
452 "to configure in the list on the left."
453 msgstr ""
454 "To add a new account, you can click on the 'Add' button and a new entry will "
455 "be created for you to started configuring.\n"
456 "\n"
457 "If you do not want to add an account, simply click on the account you want "
458 "to configure in the list on the left."
459
460 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:13
461 msgid "_Name:"
462 msgstr "_Name:"
463
464 #: ../libempathy-gtk/gossip-accounts-dialog.glade.h:14
465 msgid "_Type:"
466 msgstr "_Type:"
467
468 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-generic.c:144
469 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-generic.c:186
470 #, c-format
471 msgid "%s:"
472 msgstr "%s:"
473
474 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:1
475 msgid ""
476 "<small><b><span foreground=\"#555\">Example: user@jabber.org</span></b></"
477 "small>"
478 msgstr ""
479 "<small><b><span foreground=\"#555\">Example: user@jabber.org</span></b></"
480 "small>"
481
482 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:2
483 msgid "Forget password and clear the entry."
484 msgstr "Forget password and clear the entry."
485
486 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:3
487 msgid "Login I_D:"
488 msgstr "Login I_D:"
489
490 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:4
491 msgid "Pass_word:"
492 msgstr "Pass_word:"
493
494 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:5
495 msgid "Reso_urce:"
496 msgstr "Reso_urce:"
497
498 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:6
499 msgid "Use encryption (SS_L)"
500 msgstr "Use encryption (SS_L)"
501
502 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:7
503 msgid "_Port:"
504 msgstr "_Port:"
505
506 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:8
507 msgid "_Server:"
508 msgstr "_Server:"
509
510 #: ../libempathy-gtk/gossip-account-widget-jabber.glade.h:9
511 msgid "jabber account settings"
512 msgstr "jabber account settings"
513
514 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:314
515 msgid "Disconnected"
516 msgstr "Disconnected"
517
518 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:858
519 msgid "Insert Smiley"
520 msgstr "Insert Smiley"
521
522 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:906
523 msgid "_Check Word Spelling..."
524 msgstr "_Check Word Spelling..."
525
526 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.c:1244
527 msgid "Connected"
528 msgstr "Connected"
529
530 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:1
531 msgid "C_lear"
532 msgstr "C_lear"
533
534 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:2
535 msgid "Change _Topic..."
536 msgstr "Change _Topic..."
537
538 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:3
539 msgid "Chat"
540 msgstr "Chat"
541
542 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:4
543 msgid "Contact Infor_mation"
544 msgstr "Contact Infor_mation"
545
546 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:5
547 msgid "Cu_t"
548 msgstr "Cu_t"
549
550 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:6
551 msgid "In_vite..."
552 msgstr "In_vite..."
553
554 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:7
555 msgid "Insert _Smiley"
556 msgstr "Insert _Smiley"
557
558 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:8
559 msgid "Invitation _message:"
560 msgstr "Invitation _message:"
561
562 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:9
563 msgid "Invite"
564 msgstr "Invite"
565
566 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:11
567 msgid "Move Tab _Left"
568 msgstr "Move Tab _Left"
569
570 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:12
571 msgid "Move Tab _Right"
572 msgstr "Move Tab _Right"
573
574 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:13
575 msgid "Select who would you like to invite:"
576 msgstr "Select who would you like to invite:"
577
578 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:14
579 msgid "You have been invited to join a chat conference."
580 msgstr "You have been invited to join a chat conference."
581
582 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:16
583 msgid "_Add To Favorites"
584 msgstr "_Add To Favorites"
585
586 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:17
587 msgid "_Close"
588 msgstr "_Close"
589
590 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:18
591 msgid "_Conversation"
592 msgstr "_Conversation"
593
594 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:19
595 msgid "_Copy"
596 msgstr "_Copy"
597
598 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:20
599 msgid "_Detach Tab"
600 msgstr "_Detach Tab"
601
602 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:22
603 msgid "_Next Tab"
604 msgstr "_Next Tab"
605
606 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:23
607 msgid "_Paste"
608 msgstr "_Paste"
609
610 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:24
611 msgid "_Previous Tab"
612 msgstr "_Previous Tab"
613
614 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:26
615 msgid "_Show Contacts"
616 msgstr "_Show Contacts"
617
618 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat.glade.h:27
619 msgid "_Tabs"
620 msgstr "_Tabs"
621
622 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:544
623 msgid "_Copy Link Address"
624 msgstr "_Copy Link Address"
625
626 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:552
627 msgid "_Open Link"
628 msgstr "_Open Link"
629
630 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-view.c:889
631 msgid "%A %d %B %Y"
632 msgstr "%A %d %B %Y"
633
634 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:685
635 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:715
636 msgid "New Message"
637 msgid_plural "New Messages"
638 msgstr[0] "New Message"
639 msgstr[1] "New Messages"
640
641 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:691
642 msgid "Chat Room"
643 msgstr "Chat Room"
644
645 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:696
646 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:719
647 #, c-format
648 msgid "Conversation"
649 msgid_plural "Conversations (%d)"
650 msgstr[0] "Conversation"
651 msgstr[1] "Conversations (%d)"
652
653 #: ../libempathy-gtk/gossip-chat-window.c:1295
654 msgid "Typing a message."
655 msgstr "Typing a message."
656
657 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:290
658 msgid "_Contact"
659 msgstr "_Contact"
660
661 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:294
662 msgid "_Group"
663 msgstr "_Group"
664
665 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:298
666 msgid "Chat with contact"
667 msgstr "Chat with contact"
668
669 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:302
670 msgid "Infor_mation"
671 msgstr "Infor_mation"
672
673 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:302
674 msgid "View contact information"
675 msgstr "View contact information"
676
677 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:306
678 msgid "Re_name"
679 msgstr "Re_name"
680
681 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:306
682 msgid "Rename"
683 msgstr "Rename"
684
685 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:310
686 msgid "Edit the groups and name for this contact"
687 msgstr "Edit the groups and name for this contact"
688
689 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:314
690 msgid "_Remove"
691 msgstr "_Remove"
692
693 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:314
694 msgid "Remove contact"
695 msgstr "Remove contact"
696
697 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:318
698 msgid "_Invite to Chat Room"
699 msgstr "_Invite to Chat Room"
700
701 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:318
702 msgid "Invite to a currently open chat room"
703 msgstr "Invite to a currently open chat room"
704
705 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:322
706 msgid "_Send File..."
707 msgstr "_Send File..."
708
709 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:322
710 msgid "Send a file"
711 msgstr "Send a file"
712
713 #: ../libempathy-gtk/gossip-contact-list.c:326
714 msgid "View previous conversations with this contact"
715 msgstr "View previous conversations with this contact"
716
717 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.c:250
718 msgid "Language"
719 msgstr "Language"
720
721 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:1
722 msgid "<b>Appearance</b>"
723 msgstr "<b>Appearance</b>"
724
725 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:2
726 msgid "<b>Audio</b>"
727 msgstr "<b>Audio</b>"
728
729 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:3
730 msgid "<b>Behaviour</b>"
731 msgstr "<b>Behaviour</b>"
732
733 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:4
734 msgid "<b>Contact List</b>"
735 msgstr "<b>Contact List</b>"
736
737 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:5
738 msgid "<b>Languages</b>"
739 msgstr "<b>Languages</b>"
740
741 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:6
742 msgid "<b>Options</b>"
743 msgstr "<b>Options</b>"
744
745 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:7
746 msgid "<b>Visual</b>"
747 msgstr "<b>Visual</b>"
748
749 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:8
750 msgid ""
751 "<small>The list of languages reflects only the languages for which you have "
752 "a dictionary installed.</small>"
753 msgstr ""
754 "<small>The list of languages reflects only the languages for which you have "
755 "a dictionary installed.</small>"
756
757 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:9
758 msgid "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
759 msgstr "Avatars are user chosen images shown in the contact list"
760
761 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:10
762 msgid "Chat Th_eme:"
763 msgstr "Chat Th_eme:"
764
765 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:11
766 msgid "Display notifications when contacts come _online"
767 msgstr "Display notifications when contacts come _online"
768
769 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:12
770 msgid "Enable sounds when _away"
771 msgstr "Enable sounds when _away"
772
773 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:13
774 msgid "Enable sounds when _busy"
775 msgstr "Enable sounds when _busy"
776
777 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:14
778 msgid "General"
779 msgstr "General"
780
781 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:15
782 msgid "Notifications"
783 msgstr "Notifications"
784
785 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:16
786 msgid "Preferences"
787 msgstr "Preferences"
788
789 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:17
790 msgid "Show _avatars"
791 msgstr "Show _avatars"
792
793 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:18
794 msgid "Show _smileys as images"
795 msgstr "Show _smileys as images"
796
797 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:19
798 msgid "Show co_mpact contact list"
799 msgstr "Show co_mpact contact list"
800
801 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:20
802 msgid "Sort by _name"
803 msgstr "Sort by _name"
804
805 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:21
806 msgid "Sort by s_tate"
807 msgstr "Sort by s_tate"
808
809 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:22
810 msgid "Spell Checking"
811 msgstr "Spell Checking"
812
813 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:23
814 msgid "Themes"
815 msgstr "Themes"
816
817 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:24
818 msgid "_Enable spell checking"
819 msgstr "_Enable spell checking"
820
821 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:25
822 msgid "_Open new chats in separate windows"
823 msgstr "_Open new chats in separate windows"
824
825 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:26
826 msgid "_Play sound when messages arrive"
827 msgstr "_Play sound when messages arrive"
828
829 #: ../libempathy-gtk/gossip-preferences.glade.h:27
830 msgid "_Use for chat rooms"
831 msgstr "_Use for chat rooms"
832
833 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:702
834 msgid "Custom message..."
835 msgstr "Custom message..."
836
837 #. Clear list
838 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:724
839 msgid "Clear List..."
840 msgstr "Clear List..."
841
842 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:803
843 msgid "Are you sure you want to clear the list?"
844 msgstr "Are you sure you want to clear the list?"
845
846 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:807
847 msgid ""
848 "This will remove any custom messages you have added to the list of preset "
849 "status messages."
850 msgstr ""
851 "This will remove any custom messages you have added to the list of preset "
852 "status messages."
853
854 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.c:812
855 msgid "Clear List"
856 msgstr "Clear List"
857
858 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:1
859 msgid "Enter status message:"
860 msgstr "Enter status message:"
861
862 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:2
863 msgid "Status Message Presets"
864 msgstr "Status Message Presets"
865
866 #: ../libempathy-gtk/gossip-presence-chooser.glade.h:3
867 msgid "_Add to status message list"
868 msgstr "_Add to status message list"
869
870 #: ../libempathy-gtk/gossip-private-chat.c:198
871 #, c-format
872 msgid "%s went offline"
873 msgstr "%s went offline"
874
875 #: ../libempathy-gtk/gossip-private-chat.c:212
876 #, c-format
877 msgid "%s has come online"
878 msgstr "%s has come online"
879
880 #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:87
881 msgid "Classic"
882 msgstr "Classic"
883
884 #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:88
885 msgid "Simple"
886 msgstr "Simple"
887
888 #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:89
889 msgid "Clean"
890 msgstr "Clean"
891
892 #: ../libempathy-gtk/gossip-theme-manager.c:90
893 msgid "Blue"
894 msgstr "Blue"
895
896 #: ../src/empathy-main.c:145
897 msgid "Don't connect on startup"
898 msgstr "Don't connect on startup"
899
900 #: ../src/empathy-main.c:155
901 msgid "- Empathy Instant Messenger"
902 msgstr "- Empathy Instant Messenger"
903
904 #~ msgid "-"
905 #~ msgstr "-"
906
907 #~ msgid "<b>About</b>"
908 #~ msgstr "<b>About</b>"
909
910 #~ msgid "<b>Client Information</b>"
911 #~ msgstr "<b>Client Information</b>"
912
913 #~ msgid "<b>Groups</b>"
914 #~ msgstr "<b>Groups</b>"
915
916 #~ msgid "<b>Name</b>"
917 #~ msgstr "<b>Name</b>"
918
919 #~ msgid "<b>Personal Details</b>"
920 #~ msgstr "<b>Personal Details</b>"
921
922 #~ msgid "<b>Status</b>"
923 #~ msgstr "<b>Status</b>"
924
925 #~ msgid "<b>Subscription</b>"
926 #~ msgstr "<b>Subscription</b>"
927
928 #~ msgid "<span size=\"smaller\">Example: Mikael or user@server.org</span>"
929 #~ msgstr "<span size=\"smaller\">Example: Mikael or user@server.org</span>"
930
931 #~ msgid ""
932 #~ "<span size=\"smaller\">Note: You must select an account if the contact is "
933 #~ "unknown</span>"
934 #~ msgstr ""
935 #~ "<span size=\"smaller\">Note: You must select an account if the contact is "
936 #~ "unknown</span>"
937
938 #~ msgid "Accou_nt:"
939 #~ msgstr "Accou_nt:"
940
941 #~ msgid "Account:"
942 #~ msgstr "Account:"
943
944 #~ msgid "Add Contact"
945 #~ msgstr "Add Contact"
946
947 #~ msgid "Alia_s:"
948 #~ msgstr "Alia_s:"
949
950 #~ msgid "Avatar:"
951 #~ msgstr "Avatar:"
952
953 #~ msgid "Birthday:"
954 #~ msgstr "Birthday:"
955
956 #~ msgid "C_hange"
957 #~ msgstr "C_hange"
958
959 #~ msgid "Ch_at"
960 #~ msgstr "Ch_at"
961
962 #~ msgid "Chat Rooms"
963 #~ msgstr "Chat Rooms"
964
965 #~ msgid "Client:"
966 #~ msgstr "Client:"
967
968 #~ msgid "Con_tact:"
969 #~ msgstr "Con_tact:"
970
971 #~ msgid "Connect on S_tartup"
972 #~ msgstr "Connect on S_tartup"
973
974 #~ msgid "Contact List - Gossip"
975 #~ msgstr "Contact List - Gossip"
976
977 #~ msgid "Contacts"
978 #~ msgstr "Contacts"
979
980 #~ msgid "Country:"
981 #~ msgstr "Country:"
982
983 #~ msgid "Decide _Later"
984 #~ msgstr "Decide _Later"
985
986 #~ msgid "Edit Contact"
987 #~ msgstr "Edit Contact"
988
989 #~ msgid "Edit Groups"
990 #~ msgstr "Edit Groups"
991
992 #~ msgid "Email:"
993 #~ msgstr "Email:"
994
995 #~ msgid "ID:"
996 #~ msgstr "ID:"
997
998 #~ msgid ""
999 #~ "If you chose to decide later you will be asked the next time you log on."
1000 #~ msgstr ""
1001 #~ "If you chose to decide later you will be asked the next time you log on."
1002
1003 #~ msgid "Information requested..."
1004 #~ msgstr "Information requested..."
1005
1006 #~ msgid "N_ame:"
1007 #~ msgstr "N_ame:"
1008
1009 #~ msgid "Name:"
1010 #~ msgstr "Name:"
1011
1012 #~ msgid "OS:"
1013 #~ msgstr "OS:"
1014
1015 #~ msgid "Personal Details"
1016 #~ msgstr "Personal Details"
1017
1018 #~ msgid "R_egister"
1019 #~ msgstr "R_egister"
1020
1021 #~ msgid "Search"
1022 #~ msgstr "Search"
1023
1024 #~ msgid ""
1025 #~ "Select the groups you want this contact to appear in, you can select more "
1026 #~ "than one group or no groups."
1027 #~ msgstr ""
1028 #~ "Select the groups you want this contact to appear in, you can select more "
1029 #~ "than one group or no groups."
1030
1031 #~ msgid ""
1032 #~ "Set the alias you want to use for:\n"
1033 #~ "<b>foo@bar.baz</b>\n"
1034 #~ "\n"
1035 #~ "You can retrieve contact information from the server. "
1036 #~ msgstr ""
1037 #~ "Set the alias you want to use for:\n"
1038 #~ "<b>foo@bar.baz</b>\n"
1039 #~ "\n"
1040 #~ "You can retrieve contact information from the server. "
1041
1042 #~ msgid "Spell Checker"
1043 #~ msgstr "Spell Checker"
1044
1045 #~ msgid "Subscription Request"
1046 #~ msgstr "Subscription Request"
1047
1048 #~ msgid "Suggestions for the word:"
1049 #~ msgstr "Suggestions for the word:"
1050
1051 #~ msgid ""
1052 #~ "This acts as a filter to the contact list below.\n"
1053 #~ "\n"
1054 #~ "You can use segments of contact's name or ID, for example, \"jabber.org\" "
1055 #~ "will list everyone using that server.\n"
1056 #~ "\n"
1057 #~ "You can also use the name of a group to show only contacts in a specific "
1058 #~ "group."
1059 #~ msgstr ""
1060 #~ "This acts as a filter to the contact list below.\n"
1061 #~ "\n"
1062 #~ "You can use segments of contact's name or ID, for example, \"jabber.org\" "
1063 #~ "will list everyone using that server.\n"
1064 #~ "\n"
1065 #~ "You can also use the name of a group to show only contacts in a specific "
1066 #~ "group."
1067
1068 #~ msgid ""
1069 #~ "This acts as a filter to the contact list below. You can use segments of "
1070 #~ "contact's name or ID, for example, \"jabber.org\" will list everyone "
1071 #~ "using that server"
1072 #~ msgstr ""
1073 #~ "This acts as a filter to the contact list below. You can use segments of "
1074 #~ "contact's name or ID, for example, \"jabber.org\" will list everyone "
1075 #~ "using that server"
1076
1077 #~ msgid "This is the name that will be used on your roster for this contact"
1078 #~ msgstr "This is the name that will be used on your roster for this contact"
1079
1080 #~ msgid "This name will be used to identify you in chat windows"
1081 #~ msgstr "This name will be used to identify you in chat windows"
1082
1083 #~ msgid ""
1084 #~ "This name will be used to identify you when new contacts lookup your "
1085 #~ "details"
1086 #~ msgstr ""
1087 #~ "This name will be used to identify you when new contacts lookup your "
1088 #~ "details"
1089
1090 #~ msgid "Use default name here from the contact's VCard."
1091 #~ msgstr "Use default name here from the contact's VCard."
1092
1093 #~ msgid "Use system pro_xy"
1094 #~ msgstr "Use system pro_xy"
1095
1096 #~ msgid "Version:"
1097 #~ msgstr "Version:"
1098
1099 #~ msgid "View Previous Conversations"
1100 #~ msgstr "View Previous Conversations"
1101
1102 #~ msgid "Web site:"
1103 #~ msgstr "Web site:"
1104
1105 #~ msgid "Which account do you want to use?"
1106 #~ msgstr "Which account do you want to use?"
1107
1108 #~ msgid "You are not subscribed to this contact."
1109 #~ msgstr "You are not subscribed to this contact."
1110
1111 #~ msgid "_Accept"
1112 #~ msgstr "_Accept"
1113
1114 #~ msgid "_Birthday:"
1115 #~ msgstr "_Birthday:"
1116
1117 #~ msgid "_Connect"
1118 #~ msgstr "_Connect"
1119
1120 #~ msgid "_Deny"
1121 #~ msgstr "_Deny"
1122
1123 #~ msgid "_Description:"
1124 #~ msgstr "_Description:"
1125
1126 #~ msgid "_Disconnect"
1127 #~ msgstr "_Disconnect"
1128
1129 #~ msgid "_Email:"
1130 #~ msgstr "_Email:"
1131
1132 #~ msgid ""
1133 #~ "_Enter the name or contact ID of the person you want to chat to below:"
1134 #~ msgstr ""
1135 #~ "_Enter the name or contact ID of the person you want to chat to below:"
1136
1137 #~ msgid "_For:"
1138 #~ msgstr "_For:"
1139
1140 #~ msgid "_Full Name:"
1141 #~ msgstr "_Full Name:"
1142
1143 #~ msgid "_Group:"
1144 #~ msgstr "_Group:"
1145
1146 #~ msgid "_Nick Name:"
1147 #~ msgstr "_Nick Name:"
1148
1149 #~ msgid "_Nickname:"
1150 #~ msgstr "_Nickname:"
1151
1152 #~ msgid "_Password:"
1153 #~ msgstr "_Password:"
1154
1155 #~ msgid "_Quit Message:"
1156 #~ msgstr "_Quit Message:"
1157
1158 #~ msgid "_Retrieve"
1159 #~ msgstr "_Retrieve"
1160
1161 #~ msgid "_Search"
1162 #~ msgstr "_Search"
1163
1164 #~ msgid "_Subscribe"
1165 #~ msgstr "_Subscribe"
1166
1167 #~ msgid "_Web site:"
1168 #~ msgstr "_Web site:"
1169
1170 #~ msgid "irc account settings"
1171 #~ msgstr "irc account settings"
1172
1173 #~ msgid "msn account settings"
1174 #~ msgstr "msn account settings"