]> git.0d.be Git - django-panik-emissions.git/commitdiff
translation update
authorFrédéric Péters <fpeters@0d.be>
Tue, 7 Jan 2020 16:27:45 +0000 (17:27 +0100)
committerFrédéric Péters <fpeters@0d.be>
Tue, 7 Jan 2020 16:27:45 +0000 (17:27 +0100)
emissions/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

index 0d6d1aceae08105a3e27490367abe25c6e3042bf..c60a624afbde1c46ad90e827ec17af618644bd2d 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: django-panik-emissions 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-21 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-07 17:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-04 18:25+0200\n"
 "Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@0d.be>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -18,329 +18,421 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: forms.py:70
+#: emissions/forms.py:32
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: forms.py:70
+#: emissions/forms.py:32
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-#: forms.py:70
+#: emissions/forms.py:32
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-#: forms.py:70
+#: emissions/forms.py:32
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
-#: forms.py:71
+#: emissions/forms.py:33
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
-#: forms.py:71
+#: emissions/forms.py:33
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
-#: forms.py:71
+#: emissions/forms.py:33
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: forms.py:204
+#: emissions/forms.py:176
 msgid "First Diffusion"
 msgstr "Première diffusion"
 
-#: forms.py:206
+#: emissions/forms.py:178
 msgid "Second Diffusion"
 msgstr "Deuxième diffusion"
 
-#: forms.py:208
+#: emissions/forms.py:180
 msgid "Third Diffusion"
 msgstr "Troisième diffusion"
 
-#: forms.py:210
+#: emissions/forms.py:182
 msgid "Fourth Diffusion"
 msgstr "Quatrième diffusion"
 
-#: models.py:42 models.py:487
+#: emissions/models.py:24
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Pas précisée"
+
+#: emissions/models.py:25
+msgid "Creative Commons Attribution"
+msgstr "Creative Commons Attribution"
+
+#: emissions/models.py:26
+msgid "Creative Commons Attribution ShareAlike"
+msgstr "Creative Commons Attribution ShareAlike"
+
+#: emissions/models.py:27
+msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial"
+msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial"
+
+#: emissions/models.py:28
+msgid "Creative Commons Attribution NoDerivs"
+msgstr "Creative Commons Attribution NoDerivs"
+
+#: emissions/models.py:29
+msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike"
+msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike"
+
+#: emissions/models.py:30
+msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivs"
+msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivs"
+
+#: emissions/models.py:31
+msgid "Creative Commons Zero / Public Domain"
+msgstr "Creative Commons Zero / Domaine public"
+
+#: emissions/models.py:32
+msgid "Art Libre"
+msgstr "Art Libre"
+
+#: emissions/models.py:58 emissions/models.py:547
 msgid "Category"
 msgstr "Catégorie"
 
-#: models.py:43 models.py:104
+#: emissions/models.py:59 emissions/models.py:124
 msgid "Categories"
 msgstr "Catégories"
 
-#: models.py:46 models.py:63 models.py:80 models.py:99 models.py:278
-#: models.py:411 models.py:456 models.py:478 models.py:515
+#: emissions/models.py:62 emissions/models.py:81 emissions/models.py:99
+#: emissions/models.py:119 emissions/models.py:319 emissions/models.py:468
+#: emissions/models.py:515 emissions/models.py:538 emissions/models.py:576
+#: emissions/models.py:707
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: models.py:59
+#: emissions/models.py:64
+msgid "iTunes Category Name"
+msgstr "Nom de catégorie iTunes"
+
+#: emissions/models.py:77
 msgid "Colour"
 msgstr "Couleur"
 
-#: models.py:60 models.py:105
+#: emissions/models.py:78 emissions/models.py:125
 msgid "Colours"
 msgstr "Couleurs"
 
-#: models.py:76 models.py:414
+#: emissions/models.py:95 emissions/models.py:471
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: models.py:77
+#: emissions/models.py:96
 msgid "Formats"
 msgstr "Formats"
 
-#: models.py:95 models.py:277 models.py:488 models.py:531 models.py:610
+#: emissions/models.py:115 emissions/models.py:318 emissions/models.py:548
+#: emissions/models.py:594 emissions/models.py:673
 msgid "Emission"
 msgstr "Émission"
 
-#: models.py:96
+#: emissions/models.py:116
 msgid "Emissions"
 msgstr "Émissions"
 
-#: models.py:101 models.py:280
+#: emissions/models.py:121 emissions/models.py:321
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Sous-titre"
 
-#: models.py:102 models.py:281 models.py:480 models.py:520
+#: emissions/models.py:122 emissions/models.py:322 emissions/models.py:540
+#: emissions/models.py:581
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: models.py:103
+#: emissions/models.py:123
 msgid "Archived"
 msgstr "Archivé"
 
-#: models.py:109 models.py:192 models.py:283 models.py:412
+#: emissions/models.py:129 emissions/models.py:215 emissions/models.py:324
+#: emissions/models.py:469
 msgid "Duration"
 msgstr "Durée"
 
-#: models.py:110 models.py:193 models.py:284
+#: emissions/models.py:130 emissions/models.py:216 emissions/models.py:325
 msgid "In minutes"
 msgstr "En minutes"
 
-#: models.py:112
+#: emissions/models.py:132
+msgid "Default license for podcasts"
+msgstr "Licence par défaut pour les podcasts"
+
+#: emissions/models.py:134
 msgid "Email"
 msgstr "Adresse électronique"
 
-#: models.py:113
+#: emissions/models.py:135
 msgid "Website"
 msgstr "Site web"
 
-#: models.py:115 models.py:286 models.py:483
+#: emissions/models.py:137 emissions/models.py:327 emissions/models.py:543
 msgid "Image"
 msgstr "Illustration"
 
-#: models.py:175
+#: emissions/models.py:198
 msgid "Schedule"
 msgstr "Horaire"
 
-#: models.py:176
+#: emissions/models.py:199
 msgid "Schedules"
 msgstr "Horaires"
 
-#: models.py:180
+#: emissions/models.py:203
 msgid "Every week"
 msgstr "Toutes les semaines"
 
-#: models.py:181
+#: emissions/models.py:204
 msgid "First week"
 msgstr "Première semaine"
 
-#: models.py:182
+#: emissions/models.py:205
 msgid "Second week"
 msgstr "Deuxième semaine"
 
-#: models.py:183
+#: emissions/models.py:206
 msgid "Third week"
 msgstr "Troisième semaine"
 
-#: models.py:184
+#: emissions/models.py:207
 msgid "Fourth week"
 msgstr "Quatrième semaine"
 
-#: models.py:185
+#: emissions/models.py:208
 msgid "First and third week"
 msgstr "Première et troisième semaine"
 
-#: models.py:186
+#: emissions/models.py:209
 msgid "Second and fourth week"
 msgstr "Deuxième et quatrième semaine"
 
-#: models.py:190
+#: emissions/models.py:213
 msgid "Weeks"
 msgstr "Semaines"
 
-#: models.py:191
+#: emissions/models.py:214
 msgid "Rerun"
 msgstr "Rediffusion"
 
-#: models.py:198
+#: emissions/models.py:221
 msgid "1st of the month"
 msgstr "1er du mois"
 
-#: models.py:200
+#: emissions/models.py:223
 msgid "2nd of the month"
 msgstr "2e du mois"
 
-#: models.py:202
+#: emissions/models.py:225
 msgid "3rd of the month"
 msgstr "3e du mois"
 
-#: models.py:204
+#: emissions/models.py:227
 msgid "4th of the month"
 msgstr "4e du mois"
 
-#: models.py:206
+#: emissions/models.py:229
 msgid "1st and 3rd"
 msgstr "1er et 3e"
 
-#: models.py:208
+#: emissions/models.py:231
 msgid "2nd and 4th"
 msgstr "2e et 4e"
 
-#: models.py:273 models.py:369 models.py:404 models.py:533
+#: emissions/models.py:314 emissions/models.py:420 emissions/models.py:461
+#: emissions/models.py:596
 msgid "Episode"
 msgstr "Épisode"
 
-#: models.py:274
+#: emissions/models.py:315
 msgid "Episodes"
 msgstr "Épisodes"
 
-#: models.py:282 models.py:486
+#: emissions/models.py:323 emissions/models.py:546
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: models.py:366
+#: emissions/models.py:417
 msgid "Diffusion"
 msgstr "Diffusion"
 
-#: models.py:367
+#: emissions/models.py:418
 msgid "Diffusions"
 msgstr "Diffusions"
 
-#: models.py:370 models.py:387
+#: emissions/models.py:421 emissions/models.py:442
 msgid "Date/time"
 msgstr "Date et heure"
 
-#: models.py:383
+#: emissions/models.py:438
 msgid "Absence"
 msgstr "Absence"
 
-#: models.py:384
+#: emissions/models.py:439
 msgid "Absences"
 msgstr "Absences"
 
-#: models.py:400 models.py:535
+#: emissions/models.py:457 emissions/models.py:598
 msgid "Sound file"
 msgstr "Fichier son"
 
-#: models.py:401
+#: emissions/models.py:458
 msgid "Sound files"
 msgstr "Fichiers son"
 
-#: models.py:405
+#: emissions/models.py:462
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
-#: models.py:406
+#: emissions/models.py:463
 msgid "Podcastable"
 msgstr "Podcastable"
 
-#: models.py:408
+#: emissions/models.py:465
 msgid "The file can be published online according to SABAM rules."
 msgstr "Le fichier peut être mis en ligne en respectant la SABAM."
 
-#: models.py:409
+#: emissions/models.py:466
 msgid "Fragment"
 msgstr "Fragment"
 
-#: models.py:410
+#: emissions/models.py:467
 msgid "The file is some segment or extra content, not the complete recording."
 msgstr ""
 "Le fichier est une partie ou du contenu supplémentaire, pas l'enregistrement "
 "principal."
 
-#: models.py:412
+#: emissions/models.py:469
 msgid "In seconds"
 msgstr "En secondes"
 
-#: models.py:452
+#: emissions/models.py:472
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
+
+#: emissions/models.py:511
 msgid "News Category"
 msgstr "Catégorie d'actu"
 
-#: models.py:453
+#: emissions/models.py:512
 msgid "News Categories"
 msgstr "Catégories d'actu"
 
-#: models.py:474 models.py:529
+#: emissions/models.py:534 emissions/models.py:592
 msgid "News Item"
 msgstr "Actu"
 
-#: models.py:475
+#: emissions/models.py:535
 msgid "News Items"
 msgstr "Actus"
 
-#: models.py:481
+#: emissions/models.py:541
 msgid "Publication Date"
 msgstr "Date de publication"
 
-#: models.py:482
+#: emissions/models.py:542
 msgid "The news won't appear on the website before this date."
 msgstr "L'actu n'apparaitra pas sur le site avant cette date."
 
-#: models.py:490
+#: emissions/models.py:550
 msgid "Expiration Date"
 msgstr "Date d'expiration"
 
-#: models.py:491
+#: emissions/models.py:551
 msgid "Event Date"
 msgstr "Date de l'événement"
 
-#: models.py:492
+#: emissions/models.py:552
 msgid "If this is an event, set the date here so it appears in the agenda."
-msgstr "Si c'est un événement, en mettre la date ici le fera apparaître dans l'agenda."
+msgstr ""
+"Si c'est un événement, en mettre la date ici le fera apparaître dans "
+"l'agenda."
 
-#: models.py:511
+#: emissions/models.py:572
 msgid "Nonstop zone"
 msgstr "Zone nonstop"
 
-#: models.py:512
+#: emissions/models.py:573
 msgid "Nonstop zones"
 msgstr "Zones nonstop"
 
-#: models.py:518
+#: emissions/models.py:579
 msgid "Start"
 msgstr "Début"
 
-#: models.py:519
+#: emissions/models.py:580
 msgid "End"
 msgstr "fin"
 
-#: models.py:527
+#: emissions/models.py:582
+msgid "Redirect Path"
+msgstr "Chemin de redirection"
+
+#: emissions/models.py:590
 msgid "Alternate Title"
 msgstr "Titre alternatif"
 
-#: models.py:537
+#: emissions/models.py:600
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: models.py:608
+#: emissions/models.py:671
 msgid "News"
 msgstr "Actu"
 
-#: templates/emissions/newsitem_detail.html:29
+#: emissions/models.py:708
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#: emissions/models.py:709
+msgid "Sound"
+msgstr "Son"
+
+#: emissions/models.py:713
+msgid "Playlist Element"
+msgstr "Élément de playlist"
+
+#: emissions/models.py:714
+msgid "Playlist Elements"
+msgstr "Éléments de playlist"
+
+#: emissions/templates/emissions/newsitem_detail.html:29
 msgid "Event Date:"
 msgstr "Date de l'événement :"
 
-#: views.py:45
+#: emissions/views.py:53
 msgid "Your changes will appear online in a few minutes."
 msgstr "Vos modifications seront effectives sur le site dans quelques minutes."
 
-#: views.py:203
+#: emissions/views.py:357
 msgid "Record"
 msgstr "Enregistrement"
 
+#: emissions/views.py:596
+msgid "Error adding file"
+msgstr "Erreur à l'ajout du fichier"
+
+#: emissions/views.py:605
+msgid "File uploaded successfully."
+msgstr "Fichier chargé."
+
+#: emissions/views.py:675
+msgid "Started recording"
+msgstr "Enregistrement démarré"
+
+#: emissions/views.py:685
+msgid "Stopped recording"
+msgstr "Enregistrement arrêté"
+
 #~ msgid "Date"
 #~ msgstr "Date"